Страница 21 из 34
Вита проснулась от жгучей пульсирующей боли в левом боку, словно туда кто-то ткнул чем-то острым. Она взвыла, приоткрыла глаза и увидела над собой две борющиеся тени. Одна тень, несомненно, принадлежала Клосу, который, размахивая своим острым ножиком, пытался защитить ее, а вторая… Она даже не удивилась — размахивая точно таким же по форме и размером ножом, с ее спасителем дрался старик. И выглядел он не слабым и немощным, как показалось вечером, а вполне бодрым и полным сил, раз Клосу никак не удавалось его одолеть.
Приподнявшись на локте, Вита не смогла удержаться от громкого смеха, хоть бок нещадно болел, видимо, старик именно в него ударил ножом, но или промахнулся, или ему кто-то помешал. Скорее, второе. А смех у нее вызвал Ортвин, впившийся в ногу хозяину дома и болтавшийся, как тряпка, не разжимая зубов.
— Уходим! — прокричала Вита, вскакивая на ноги и зажимая рану на боку. — Просто бежим, и все. Нам его не одолеть. Хватай зверька и за мной.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — крикнул Клос. Рана в боку у него тоже имелась, но в пылу борьбы он не чувствовал боли, к тому же нож воткнулся не в его ребра, а Витолда. Он с трудом отодрал своего Ортвина от ноги старика и с силой толкнул того. Старик отлетел от Клоса и, ударившись в тесном помещении о лавку, затих. Надолго ли? Клос, больше не раздумывая ни секунды, побежал вслед за парнем, стараясь при свете луны не потерять его из вида.
Они бежали, бежали и бежали дальше и выше в горы, пока, обессиленные вконец, не свалились на песчаном берегу ручейка.
— И что это было? — тяжело дыша, поинтересовался Клос.
—Скорее, кто? — фыркнула в ответ Вита, удивляясь такой непонятливости своего напарника. — Старик никакой не копатель, он такой же убийца драконов, как и ты.
— Не может быть! — удивился Клос, роясь в своей котомке, которую не бросил, прихватил с собой, и теперь пытался отыскать там чистую тряпицу, чтобы перевязать рану Витолда: заживет его — у него тоже затянется, можно было даже не беспокоиться.
— Может, — отозвалась Вита, отойдя за дерево. Она бережно вынула яйцо из-за пазухи, а потом скинула куртку и рубаху, залитую кровью, пытаясь понять, насколько сильно она ранена. А потом безжалостно принялась рвать рубаху на полосы — отмыть ее от крови все равно не представлялось возможным, пусть хотя бы послужит для дела.
— Тебя перевязать? — спросил она у Клоса.
— Нет, не нужно, — он выразительно потрогал свой бок, чтобы убедиться, что тот не болит и не сильно кровит. — Как ты догадался, что старик не тот, за кого пытается себя выдавать?
— Это просто, — отмахнулась от него Вита, позволяя Клосу смотать оставшиеся длинные полоски ткани в рулоны, чтобы потом еще раз перебинтовать рану. Но тут ее внимание привлекло яйцо, покрытое капельками непонятной жидкости. Она прикоснулась пальцами к жидкости — липкая на ощупь и пахнущая настоями трав, как настойки, которые делал дедушка в замке. Она не стала пробовать ее на вкус, а, снова спрятавшись за дерево, сразу нанесла на рану и взвыла — рану сильно защипало, кровь вспенилась, но тут же разошедшиеся края кожи стали стягиваться, и начал образовываться рубец. Хоть и больно было, Вита осторожно собрала все по капельке и, завывая от боли, нанесла еще раз на рану. Только после этого снова замотала себя обрывками рубахи и осторожно надела куртку на плечи, перевязав ее куском веревки, чтобы снова за пазуху положить яйцо.
— Как ты? Идти сможешь? — участливо поинтересовался Клос.
— Ты пошутил, — рассмеялась Вита в ответ. — Я так чесал от дома старика, а ты спрашиваешь, смогу ли я идти. Ты спросил, как я догадался. Просто очень…
— Я это уже слышал…
— Дом у него старый очень, в землю врос. Этого на век человека многовато будет, — ответила она.
— Он мог поселиться в чьем-то заброшенном, — попытался возразить Клос.
— Мог, — согласно кивнула Вита. — Но он сказал, что дом сам поставил. — Забор загона и яма погреба. Поверь, на дне ямы старик спрятал драконьи яйца, подобные тем, что ты таскаешь в котомке.
— А чем тебе погреб не понравился? — не понял его Клос.
— Я не знаю его глубины, — усмехнулась Вита, — но вспомни, сколько там было камней. За человеческий век столько не насобирать в этих горах. Ну, десять, ну, двадцать камней за день найти можно, не больше. Я же каждый камень под ногами вижу, могу прикинуть.
— А ты не ошибаешься? — удивленно спросил Клос, поражаясь такой наблюдательности парня.
— Может, и ошибаюсь, но… — Вита замолчала, раздумывая, стоит говорить Клосу об этом или нет.
— Что «но», что «но»? — забеспокоился он. — Договаривай.
— Не мог он уйти из этих гор, из этого леса. Хотел, но не мог. Страж сокровищ водил его кругами, возвращая к одному и тому же месту, где старик и срубил свой дом. Они же повязаны — дракон и убийца. Протоптанные тропинки вели к дому старика, если ты заметил. И Ортвин легко нашел его по запаху. И старик прекрасно знал, кто мы, и зачем идем в горы. Он боялся умереть вместе со своим повязанным драконом, привык жить вечно, ни о чем не заботясь. Поэтому и решил убить одного из нас, прикинул, что раз у меня яйцо, то мы с дракончиком связаны древним заклятием. Совершенно не подумал о тебе. Что ты убийца, а не я. Как я догадался? Он старый, древний, с седой бородой и усами, а руки не старческие, пальцы не скрюченные от времени, и походка легкая, как у молодого. В его возрасте по горам не побегаешь, а он почти полное кожаное ведерко камней в свой погреб при нас высыпал.
Вита осмотрелась по сторонам, определяя, куда дальше бежать, подальше от злобного старика.