Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 87



– Я не дам опозориться этой несчастной. Магистр Ределик, - насмешливо произнес юноша, низко поклонившись.

– Не забывайся, Сайрек, – сухо напомнила ректор и кивнула. – Приступайте. Но за помощь, тебе снижен балл, – ледяным тоном добавила ректор, на что я ответила всё той же вежливой улыбкой и поклоном головы.

Сайрек на мгновение встретился со мной взглядом, и его прекрасное фарфоровое лицо исказилось злой гримасой, что не предвещала мне ничего хорошего. Пусть так. Главное, чтобы играла музыка, которая перебьет волны и отвлечет внимание от колокольчиков, что не несут никакой смысловой нагрузки. Никто не должен заметить, откуда берутся волны, и как именно, я создаю иллюзии.

Серафим сел за рояль, смело откинув крышку, и демонстративно размял пальцы, хрустнув шеей. Косой взгляд льдистых глаз в мою сторону, коварная усмешка, а я уже в центре и готова принять этой негласный вызов.

Подмигиваю моему музыканту, а теперь и соучастнику, и приподнимаю руки, расправив плечи, готовясь танцевать.

Глаза мага сверкают, а пальцы опускаются на клавиши, рождая резкие, злые звуки. В такт, я делаю такой же резкий разворот плеч вместе с взмахом рук. Колокольчики приходят в движение, но тонут в громких, надрывных звуках. Мне это не мешает: феникс отозвался на зов, и я вижу все грани и волны этого помещения. Их так много, что бери и плети, что хочешь, любую иллюзию. От восторга голова кругом, но я держу себя в руках, зная, что нельзя перестараться: иначе меня раскроют.

Мне не требуется время, но я выдерживаю маленькую паузу, хотя уже сама не в нетерпении и на следующих нотах, с пальцев срываются тысячи цветных искр. Золотыми, серебряными и розовыми бусинами, они рассыпаются и, едва касаясь пола, тут же взмывают в уже звездное небо, вместо потолка, кружевными птицами.

Мелодия резко меняет темп и мотив, с быстрого и жесткого переходит на медленным и ранимый. Но меня уже нельзя сбить с ритма, как бы Сайрек не старался, я отдалась власти танцу и чувствую каждую ноту, хватаю волны и плету новые иллюзии со скоростью звука, так что ни один магистр не успевает отследить и, правда, думает; волны рождают колокольчики.

Плавная волна руками, вместе с поворотом корпуса и вокруг вырастают заснеженные горы, порыв ветра снимает верхушки, бросая снег мне под ноги, я делаю скользящий шаг, под ногами трескается лед и тут же тает, а вместо плитки – прозрачный океан, где я парю над водой, танцуя на поверхности, словно богиня. У меня захватывает дух от восхищения. Светлые видят брызги, и могли бы их ощутить, постарайся я чуть сильнее.

Все движения в сочетании с заданным ритмом. Плавные повороты головой, нежное движение рук, изящные наклоны, а вокруг в серебряной дымке парят маленькие мифические феи, звеня такими же колокольчиками. Когда музыка снова меняет темп, делаю резкий разворот с прыжком, очертив ножкой круг, и вскидываю руки: в огромные окна, стуча призрачными копытами, врывается табун воздушных, как облака, лошадей. Они скачут по кругу, тряся розовой гривой, выдыхая из ноздрей клубы дыма, пока я рисую свой танец, задыхаясь ощущениями нереальности и полета. Вот она: истинная музыкальная иллюзия.

На последних драматических аккордах, падаю на колени, ударив кулаками в пол. Иллюзия рассыпается бабочками, кружит меня в вихре и исчезает, вылетев в окно цветной волной.

Оглушающая тишина опускается на зал. Слышу испуганные сердцебиения светлых: (сама дышу с трудом) они стучать взволнованно, наперебой, этот танец никого не оставил равнодушным. Но никто и никогда не признается в минутной слабости перед темной.

Нахожу в себе силы подняться и сделать изящный реверанс. Медленно время приходит в движение, а вместе с ним и весь зал. Слышится ропот, и одно тяжелое дыхание. Сквозь эту возню и растерянность, доносится тревожный и глухой стук чьего-то сердца.

Смотрю в конец и нахожу его обладателя. Мой любопытный взгляд тонет в зыбком, всепоглощающем и яростном взгляде серафима – друга Сайрека. Юноша пожирает меня янтарными глазами, я теряюсь, задыхаюсь и перестаю ощущать реальность. Сила этого взгляда, кажется, способна уничтожить. Мне следует отвести свой, прекратить это безумие, но я не в состоянии пошевелиться. За леденёной коркой, вижу теплый лучик и на мгновение я любуюсь не холодностью глаз, а их красотой.

Я вижу, как шевелятся от злости скулы на лице этого прекрасного серафима с длинными и рванными светло-русыми волосами. Но в то же время, ему не удаётся скрыть немое восхищение, что рвется вместе с ненавистью наружу. Он захлебывается чувствами и в данный момент борется сам с собой. Это не моя битва...

– Можешь занять своё место, – холодно бросает ректор и приглашает следующего экзаменуемого. Я всё ещё пытаюсь отдышаться, но уже улыбаюсь. Это был первый, но удачный шаг.

 

Глава первая. Шаг второй.

 

По завершению первого испытания, всех поступающих пригласили в обеденную залу на перерыв. Секретарь ректора, молодая женщина – обычный человек, сообщила, что результаты отбора появляться на доске сообщений через час. И попросила никого не расходиться.

Мне бы и так не пришло в голову куда-то идти. Но я бы с удовольствием посмотрела город внимательно, а не мельком. Только боюсь ходить по улицам светлых без сопровождения. Меня могут остановить стражи, напасть какие-нибудь защитники страждущих и обездоленных, ну это я образно. Меня могут принять за тварь из бездны и уничтожить без предупреждения. Ну, их эти прогулки.