Страница 131 из 142
Глава 27
Сказать, что маркиз Эйомин был недоволен гуляющими по столице слухами, значит не сказать ничего. Да, часть сплетников ополчилась на привычную фамилию, зато другая половина жалела "бедного ребенка" настолько интенсивно, что оставалось только радоваться чудесному спасению малыша на публике и запивать ярость белым гертшинским вдали от людских глаз. Сочувствующие и осуждающие перемешались настолько причудливо и непредсказуемо, что даже многоопытный Везеф не брался с точностью предсказать новый расклад голосов лордов.
Утро дня, на который был назначен Совет, Эйомин встретил с красными от бессонницы глазами, нервным тремором в пальцах и огромным облегчением в душе. Поэтому скорость сборов и завтрака одобрил бы даже самый придирчивый десятник.
Стать самой ранней пташкой среди просителей маркиз не боялся. К моменту его приезда на площади уже бряцали по мостовой колесами десятки карет, а в только-только открытые двери здания Совета всасывалась плотная толпа самых нетерпеливых. Длинные пестрые фазаньи перья, украшающие столь модные в этом году береты, лезли в лицо позади идущим, вызывая дополнительное бурление в и без того не слишком дружных рядах. Но сегодня вызывать на дуэль не рисковал никто.
Кучер Эйомина попытался влезть между выезжающими с бранью и лошадиным ржанием колясками, чудом не организовал всеобщий затор и подал вбок под свист и добрые пожелания сердитых коллег.
— Ваше Сиятельство, не проедем дальше. Либо ждать надо, пока разъедутся все, либо отсюда пешком через площадь до дверей идти.
Эйомин перевел взгляд с печальной усатой физиономии в кучерском окошке на картину за окном.
Сутолока усиливалась, и, как подсказывал опыт, будет усиливаться дальше, уж больно выезды с площади неудобные (волки задери этого тьмой полюбленного маркиза Шэрза с его забором, если бы не он, все бы нормально было!).
— Пойду пешком. А ты сейчас отъедь куда-нибудь в сторонку, а потом пристройся слева от входа, когда все разойдутся. Раньше полудня я вряд ли появлюсь.
Утро еще только разгоралось, меняя густую небесную синеву на вылинявшую от жары дневную лазурь, времени было — обоз и маленькая тележка, — поэтому Эйомин решил потратить его с пользой и еще раз обсудить дело с Вежиеном, или хотя бы поприветствовать идущих в зал членов совета — вежливость в таком деле еще никому не повредила. Однако первым замеченным знакомцем оказались не союзники, а проклятый мелкий Карди, абсолютно не похожий на папашу внешне, но доставляющий проблем втрое от своего почтенного родителя. Рядом потирал руки довольный, как кот в сметанной крынке, следователь.
Мальчишка был все еще бледен до прозелени и норовил спрятаться за телохранителя, но отвечал на вопросы офицера вежливо и ровно, вызывая у немолодых, в основном, зрителей сочувствие пополам с родительским инстинктом. За идеально обставленной сценой чувствовалась рука опытного кукловода.
Эйомина разрывало от желания проклясть насмерть неведомого мерзавца, но личный опыт и недавние события заставили ограничиться мысленными пожеланиями без магической компоненты. И нет, это не трусость. Просто... Поосторожнее надо быть. Разведать все как следует.
Маркиз секунду поколебался, а потом пристроился неподалеку от мальчишки. Поприветствовать лордов можно будет и отсюда.
Здание Совета, покрытое изнутри удивительными фресками от пола до самых парусов сводчатого потолка, произвело на Вэра неизгладимое впечатление. Рисованные истории простых жителей и древних героев перетекали со стены на стену, увлекая вглубь дома, не давали оторвать взгляд, только этим можно объяснить то, что следователь Канхар сумел подобраться незамеченным на расстояние приветствия. А потом сбегать было уже поздно.
— Рад вас видеть, юноша! — Поприветствовал офицер с такой улыбкой, что наследник Карди без дополнительных слов понял — его не просто ждали, а прямо-таки заждались. — Судя по тому, что на Совет вы пришли, вам уже лучше, и говорить вы можете. Не так ли?
— Да, конечно, господин офицер, — чуть более кисло, чем следовало бы, отозвался самый законопослушный подданный Его величества. Интересно, почему прадедушка заранее внимание не привлек? Специально же вместе пошел, чтобы бдить и им с Дешем подсказывать! — Я слышал, что вы приходили ко мне вчера и позавчера, но, к сожалению, чувствовал себя слишком плохо, чтобы принимать гостей. Теперь же все в порядке. Готов ответить на все вопросы.
Запрет на посещение "пострадавшего малыша" озвучивал герцог Эгайд, полноправный хозяин собственного дома, гость которого пострадал, поэтому даже сам Эстрери оказался не в силах выбить разрешение на допрос наследника. Вот если бы Карди обвиняемым был, или хотя бы подозреваемым... Пробиться же к больному ребенку, пускай и являющемуся главным свидетелем преступления, сквозь герцогскую заботу оказалось невозможно.
А самым ценным для Оввера во всей этой ситуации оказалось то, что Эгайд согласился помогать, не задав ни одного дополнительного вопроса. Только посмотрел на Деша, пришедшего с просьбой, долгим взглядом, и понятливо покивал.
Что он там себе понял, для сквайра и призрака оставалось загадкой. Помог и ладно.
Канхар ситуацией был недоволен, но и подозрительного ничего не находил — как ни крути, а длительная кровопотеря не могла пройти бесследно для столь юного организма. Мог и вовсе не выжить, между прочим. Не удивительно, что опекуны решили подстраховаться с лечением и покоем. Небось, после Совета опять под замок в компании целителя посадят, так что надо пользоваться моментом.
— Славно, даже очень. — Следователь приобнял мальчишку за плечо, отводя с середины зала ожидания поближе к окну (и не на проходе, и лицо допрашиваемого видно лучше), и заботливо поинтересовался, — память ведь у вас не пострадала? Сможете мне рассказать, что произошло, и кто вас из дома выманил? Почему вы за ним пошли? Или не выманивал, а прямо в доме атаковал?