Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 99 из 128

С недоумением переглянувшись между собой, Стиксы с ужасом устремили взгляды на сидящего перед ними молодого капитана.

- Этого просто быть не может! – пролепетала Эрия, сжимая дрожавшие руки на груди.

- К сожалению может. – кивнул Келв. – У меня и свидетель имеется.

Стиксы дружно устремили злые, полные ненависти взгляды на хозяина особняка.

- Он не считается! – тут же вскричал герцог, вытянув в сторону Роса, длинный узловатый палец. – Он с вами за одно! В одной шайке!

- Так, минуточку! Что значит в одной шайке? Я здесь не в игры играю, а расследование провожу. А Ростислав, как владелец особняка так же заинтересован в расследовании и в скорейшем закрытии дела. – возмутился Келв. – И раз вы добровольно не желаете сотрудничать, то мне придется забрать вас в офис и посадить под замок, каждого в своей камере, дабы вы подумали и вспомнили, где прячется или быть может прятаться Славио!

- Это же настоящий беспредел! Я буду жаловаться на вас! Вы не имеете право!

- Вот именно что имею. – с удовольствием прижмурившись проговорил капитан. – Так вы скажете, где парень?

- Я не знаю где он! – в отчаянье вскричал герцог с таким надрывом, что Рос ему в очередной раз поверил. – Не знаю!

- А если бы знали, то сказали бы? – спросил он у разъяренного Стикса.

- Нет. Ни за что!

- Все понятно с вами. – кивнул Келв и замолчав, устремил взгляд на Эрию. – А вы?

Несчастная женщина молчала, было видно, что тревога и страх за сына были искренними. На ее глазах навернулись слезы, а из груди вырвался судорожный, отчаянный всхлип.

- Я не знаю где мой сын! Не знаю! Клянусь вам! – прошептала она.

Капитан Балт откинулся на спинку кресла и скрестил руки на груди.

- Я вам верю. Это право странно, даже для меня самого. Но верю! Быть может, парень действовал по каким-то своим соображениям, не ставя вас в известность. Такое вполне возможно. А вчера, совершив очередное убийство, он попросту сбежал.

- Он не мог сбежать! – проговорил Стикс, успокаивая сестру. – И Славио не убийца!

- Кровать в его комнате не примята, в ней никто не спал. Арлен Парр убили чуть позже полуночи. Он не ложился спать.

- Но я лично видел, как он заходил в свою комнату. – возразил герцог.

- Но это еще не значит, что он лег спать. Может он просто сидел в кресле, на диване или стоял напротив окна или читал книгу.

- Свет в комнате не горел! – опять уверенно возразил герцог. – Он не мог читать книгу в темноте! Он спал!

Келв закатив глаза к потолку, пробормотал.

- Как же с вами трудно! Видно придется все же отвезти вас в офис и вызывать следователя-мага на допрос, если соврете, то он это сразу почувствует.





- Давайте! – согласно вскричал герцог. – Давайте! Поехали! Вызывайте своего мага!

Росу даже показалось, что он рад такому необычному предложению. Отвернувшись к окну, он продолжил смотреть в сад. Вот на лужайку вышел сонный Лесли. Зевая, парень нес в руках корзинку с садовым скарбом. Протопав на середину лужайки, он поставил корзинку, достал из нее нитяные перчатки, надел их на руки, потом нагнулся, чтобы достать секатор. Вооружившись орудием труда, он приступил к обрезке розовых кустов. Отрезав несколько лишних выбивавшихся из общей массы веточек, он переступил чуть левее и зажмурил правый глаз, так как в него угодил солнечный зайчик, отразившийся от одного из четырех больших витражных окон на башенке небольшого садового павильона.

Переступив еще раз, парень вдруг медленно поднял голову вверх, да так и замер с открытым ртом. На его лице появилось выражение ужаса, секатор выпал из его рук.

Рос насторожился. Было видно, что садовника что-то напугало.

- Келв! – негромко позвал он приятеля.

- Ну. – буркнул в ответ тот, не спуская пристального взгляда со Стиксов.

- Там что-то случилось. – сообщил Рос, внимательно всматриваясь сквозь оконное стекло, стараясь понять, что же такое могло напугать парня, который был не робкого десятка.

- Где? – живо отозвался капитан, тут же проявив интерес.

- На улице. – ответил Рос.

Понимая, что с этого ракурса ему ничего не рассмотреть, он спешно покинул кабинет и чуть ли, не бегом поспешил на улицу.

Капитан Балт, быстро поднимаясь со своего места, строго приказал Стиксам.

- Никуда не уходить! Я сейчас вернусь, и мы поедем в офис.

- Можно нам хотя бы привести себя в порядок и переодеться? – задал ему вдогонку вопрос Эндрю, выворачиваясь из-за спинки кресла.

Но капитан ничего ему не ответил, так как уже был на полпути в сад. Выскочив из боковой двери в сад, Рос пробежавшись по газону, вскричал, вопрошая.

- Лесли?! Что с тобой? Что-то случилось?

Парень, молча протянув вверх руку, указал на заброшенный небольшой садовый павильон с башенкой. Рос устремив взгляд на башенку, замер от удивления и ужаса от увиденного. Подбежавший к ним капитан Балт, вскинув голову, прорычал утробно, словно огромная черная собака.

- Черт дери! Этого нам еще не хватало!

Солнце проходило сквозь два огромных витражных окна располагавшихся друг против друга, озаряя разноцветными всполохами часть сада, и было отчетливо видно, что на балке висит какое-то тело. И ни у кого даже не возникло сомнения, что принадлежит оно исчезнувшему Славио Стиксу.

- Дьявол! Дьявол! – продолжал рычать Келв, понимая, что все его предположения вмиг рухнули как карточный домик, развалив тем самым все дело против Славио Стикса.

Рос стоял держась за рот и медленно водил головой из стороны в сторону, не веря собственным глазам. Да, он отказывался верить тому, что видел.

- Келв… - тихо произнес он. – Может это не он?