Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 88

На свадьбу Сантрука он прибыл с богатыми дарами. Чувствовал, что Ринден избегает его, и нутро охотника замерло в засаде.

Ранняя весна не лучшее время для свадьбы. Сонная обычно в конце зимы столица бурлила многоцветьем толпы. Отряд Вотана и делегацию с невестой ожидали со дня на день.

Зир-хурд на конной прогулке из-за ветвей орешника разглядел фигурку мальчика лет шести у русла реки. Его мать осмотрелась по сторонам и села на камень. Она снова оглянулась и сняла головной убор. Туго заплетённые косы распустились. Светлая волна накрыла плечи и спину, под ярким лучами отдельные пряди отливали золотом.

Дыхание у Зира сбилось. Конь почувствовал растерянность всадника и сдал назад, из-под копыт посыпались камни. Он выехал из-за кустов к воде.

Ринден обернулась за чухтой[7], но та свалилась с камня, и ветер понёс её к воде. Сынишка побежал следом.

Зир смотрел, как солнечные пряди укутывают растерявшуюся красавицу. Вблизи она была ещё красивее. Мощный поток желания рвал вены. Мальчик принёс шапочку с покрывалом и загородил маленькой спиной мать.

– Растёт воин, – улыбнулся в небесно голубые глаза Зир-хурд, – твоя мать богиня, береги ее, – кивнул он мальчику, развернул коня и ускакал.

От скорости свистело в ушах. Прохладный воздух не мог остудить голову. На перевале встретил Вотана во главе обоза, и стало совсем мерзко.

***

Ринден лихорадочно запихивала пряди под шапочку. Так проколоться на пустом месте. Удачно обходила ловушки со вчерашнего дня, её нервировала возможность столкнуться с загадочным незнакомцем. От страха слишком туго заплела косы, и к обеду виски ломило, а сынишка хотел на прогулку. Специально выбрала глухое, заброшенное место.

Если позор, что чужой мужчина застал её простоволосой, выплывет, остальные жёны засмеют.

Кое-как натянув головной убор, она взяла сына за руку и побежала домой.

С самого начала было понятно – её приносят в жертву без гарантии выжить. Но шло время, а справиться с Вотаном отец не мог. Муж разбил ассов, и ситуация изменилась. Такими родственниками не разбрасываются.

По закону именно она главная жена – мать старшего наследника. Но Вотан её не замечал, приехала в Маас под разбор пирога. Женщины ассов своё не уступали без боя.

Ринден приобрела высокое положение, относительную свободу, о любви изначально разговора не шло. Устроенная жизнь была пуста. Ни подруг, ни родственников, только сын, который вот-вот достигнет возраста мужского воспитания.

Горящий взгляд мужчины среднего роста перевернул душу. По телу пробежала жаркая волна. Её оценили, раздев мысленно догола. Восхищение в глазах Зир-хурда привело в замешательство.

Они виделись мгновение, но спокойный сон ушёл. Лежала, глядя в потолок, и таяла от воспоминания. Стыдно взрослой женщине, матери реагировать на такое. На пороге маячили бесчестье и крах, а сердце млело.

Шапочка с покрывалом грозила свалиться с шёлковых прядей в самый неподходящий момент и Ринден стянула ткань второй рукой у подбородка. Оставив ребёнка во дворе, добралась в безопасное место и принялась приводить себя в порядок.

Жены Вотана с воодушевлением откликнулись на просьбу Сантрука помочь в организации свадьбы. Все за исключением Ринден погрузились в праздничную кутерьму. Она делала вид, что выше этого, но на самом деле, терялась в чужой обстановке. Не на кого было опереться, любая из соперниц с удовольствием подставит. Она прикидывала, сколько ещё придётся терпеть этот бедлам.

Шум за окном означал, что узкую улочку запрудила вереница разномастных повозок. Во главе каравана ехал Вотан, по правую руку от него на породистом скакуне в алом кафтане гарцевал Зирхурд.

Ринден прижалась к стене, чтобы её не заметили в проёме, и закрыла глаза. Нет, больше она к гостям не выйдет. Как-нибудь справятся на свадьбе без неё. Она слышала, как радостно приветствовал друзей Сантрук.

***

Сантрук не жалел средств, чтобы занять гостей. После смерти Родогуны он остался правой рукой Вотана, прикрывал и организовывал все стороны жизни. Незаметно и уверенно стал центральной фигурой. Вотан тяготился мелкими практическими вопросами. А Сантрук находил подход к самым резким и горячим головам. Семьёй обзаводиться не спешил, глядя на неудачный пример друга.

Он принял решение Вотана как с неизбежность, понимал – это не прихоть. Событие нужно использовать для сплочения союза ассов. Свадьба должна пройти на высоте.

Не ожидал такой большой делегации от не самого крупного народа горцев. Похоже, послали представителей от каждого аула. Полы первой кибитки распахнулись, и вышла молодая женщина. Точеные ассирийские черты терялись под бездной провалов тёмных глаз. Взгляд пронизывал насквозь. Сантрук струхнул, неужели невеста. Он растеряно оглянулся на Вотана.

– Ванадис, не пугай моего друга, – усмехнулся тот. – Это родственница твоей будущей супруги. Она жрица-оракул древнего пещерного храма.

Экзотическая красота не вызывала желания познакомиться. Колдунья уставилась на яркую фигуру Зир-хурда

– Его семя растопит сердце ледяной принцессы, – выдала она странную фразу и вернулась в кибитку.

Вотан хохотал, глядя, как Зир опешил.

– Эта магия из Ассирии[8], сюда их предки пришли с озера Ван[9].

Церемония началась почти сразу. Свадебный марафон закрутил всех. Столы ломились, кангюйские танцовщицы восхищали пластикой, переговоры в непринужденной обстановке не прекращались.

Сантрук держал марку, присматривал за тысячей мелочей, и всё шло без сучка и задоринки. Новые родственники, разгоряченные вином и богатым приемом, завели горную песню, плавно перешедшую в национальный танец. Хор голосов плыл, отражаясь от скальных вершин к звёздному небу.

Никто не заметил, что Сантрук и Вотан удалились, когда доложили о прибытии гонца.