Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 17



День третий

День третий. В это утро внезапно портится погода, и город наполняется недобрым предчувствием

Сине-белый флаг с изображением золотого ореола и трех быстроходных фрегатов, развивающийся над шпилем остроконечной башни, внезапно опал. Но утреннее затишье продолжалось недолго. В следующую минуту флаг дернулся, вытянулся по струнке, будто доблестный страж, и устремился на северо-запад. Направление ветра изменилось столь стремительно, что охранник на смотровом балконе вздрогнул и, поежившись, стал быстро прохаживаться туда-сюда. Птицы тревожно взмыли ввысь и с криками спешно покинули мыс Радужных воспоминаний, устремившись навстречу надвигающимся грозовым тучам. Из густой бездны вырвались слепящие нити молний, а небо раскрасилось яркими всполохами. Шум прибоя сделался злым и хлестким.

С тревожным предчувствием страж на башне уставился на горизонт. В это время года их город нечасто посещали такие грозные ливни, обходя стороной тихую бухту. Но на этот раз что-то пошло не так. Ветер хоть и дул изо всех сил, но не смог изменить направление свинцовых облаков. Выходит, непогода. Дня на три-четыре, не больше, - прикинул страж и спешно направился внутрь башни. Как только дверь за его спиной захлопнулась, раздался оглушительный гром. Город накрыла серая пелена приближающейся бури.

Взирая сквозь тусклое окно на быстро пустеющую улицу, Рик заметно погрустнел. В такие минуты часто вспоминается все самое плохое, и былые неудачи вылезают наружу, будто дождевые черви, способные без устали глодать человеческие слабости.

- Перестаньте пялиться в окно, мистер Джейсон, - напомнила о себе миссис Дуфни.

Еще одна любительница повсюду натыкать свои никому ненужные ограничения, - подумал Рик, но все-таки подчинился.

На втором этаже скрипнула ступенька, и возле перил возник мистер Тит. Выхоленный и довольный собой, он, по всей видимости, совсем недавно подкрепился какой-то нерасторопной мышкой и теперь подыскивал себе теплое местечко для законного сна.

- Это еще что за новости?! У нас уличным гостям делать нечего! – заметив кота, запричитала опекунша. Каблучки ее новых лакированных ботинок быстро застучали по ступенькам.

- Не надо, - внезапно для самого себя выкрикнул Рик.

- Почему это? – удивилась миссис Дуфни.

- Он не чужой, он наш.

- Вы в этом уверены, юноша? Если нет, то я напомню вам, мистер Джейсон, вранье - очень скверное занятие. Ну а в вашем случае, оно просто недопустимо.

- Я не вру. Он правда наш. Его очень любил отец. И зовут его, между прочим, мистер Тит.

- Мистер Тит? Фи, какая форменная невоспитанность - называть кота человеческим именем, де еще прибавить благородное обращение мистер.

- Так называл его мой отец! – огрызнулся Рик.





В подтверждение сказанных слов, кот мяукнул и, ловко спрыгнув с лестницы, оказался прямо в руках у своего защитника. Не говоря больше ни слова, Рик повернулся к опекунше спиной и уверенным шагом направился в кабинет Джейсона-старшего. Дверь привычно скрипнула и захлопнулась. Рик вновь очутился в сокровенной тишине, словно угодил в прозрачный, но весьма прочный шар, лишенный любой связи с внешним миром.

Кот мгновенно покинул руки нового хозяина и переместился в глубокое мягкое кресло, куда обычно с треском и оханьем плюхались немногочисленные гости мистера Лиджебая. Оказавшись в привычной для себя обстановке, Тит быстро свернулся калачиком и затих.

Рик осторожно осмотрелся: ничего не изменилось, впрочем, как и вчера, и позавчера, и много-много дней назад. Предметы находились на своих местах - мебель была покрыта толстым слоем пыли, и даже занавески заправлены в карман с небольшим выпуском, так как любил это делать отец.

Не спеша, на цыпочках юноша приблизился к столу, провел рукой по идеально-гладкой поверхности. Здесь Лиджебай-старший работал днями и ночами, оставаясь наедине со своими мыслями. Рик сел за стол и потянул за чернильницу, сдвинув ее немного вбок. Механизм сработал безукоризненно. Что-то щелкнуло, и тут же из-под стола выехала дополнительная полка. Юноша обнаружил ее еще вчера вечером, когда повторно посетил кабинет отца. Сестре он, конечно же, ничего не сказал. Какой смысл расстраивать Клер и вызвать у нее очередной приступ гнева.

Из тайника он достал книгу – со вчерашнего дня она хранилась именно здесь. Открыл ее на второй странице, где остались следы вырванного листа. Рик уже собирался приложить к краю найденный в библиотеке рисунок, но не обнаружил тот за пазухой и понял, что потерял его.

Как же так? Где он мог выпасть? Рик не был точно уверен, однако подозревал, что это произошло возле лавки этого мерзкого менялы. Может быть, стоит туда вернуться? И попробовать сторговаться по новой? Нет, и еще раз нет. Попадать снова в лапы старого мошенника он уж точно не отважится. Да пускай подавится своим бумажным сокровищем, - подумал Рик, и почти успокоился. Но тревожные мысли не собирались отпускать его так быстро. А вдруг этот рисунок и есть зацепка, путеводная нить в океане бесконечных загадок и тайн? - родилось в голове тревожное предположение. Он перевернул страницу и уже собирался от злости вырвать и ее, но вместо этого оторопел. Его взгляд уткнулся в жирную, совсем свежую кляксу.

Что за новость?! Юноша мог поклясться, что еще вчера, когда он внимательнейшим образом изучал отцовский дневник, никаких чернил здесь не было. Или он упустил эту деталь из вида?

Рик еще раз придирчиво осмотрел листок, даже проверил чернильное пятно на свет. И все-таки пришел к выводу, что всему виной его невнимательность. Страницы просто слиплись между собой, скрыв заметный изъян. Соединив соседние листы, он решил незамедлительно проверить свою теорию. Пятно зияло не хуже дыры на фамильном ковре, расстеленном в дальнем чулане. Как ни крути, а получалось, что Рик не мог не заметить этой здоровенной кляксы.

Отложив дневник в сторону, младший-Джейсон задумчиво потянул потайную полку на себя, потом от себя и опять к себе. Что-то внутри клацнуло, и тайник резко выскочил из пазов. На край стула упали крохотные узенькие очки. От неожиданности Рик застыл на месте и поджал ноги, да и весь он сжался в комок. Из воспоминаний, будто из рога изобилия, тут же посыпались сотни, а возможно даже тысячи правил, предписаний, запретов. Мистер Лиджебай даже с того света не преминул напомнить, что не любит, когда берут его личные вещи.

Полка вернулась на место. Юноша проверил ее работоспособность. Он долго медлил, но так и не решился прикоснуться к очередной находке. Раньше он себе никогда бы не позволил брать отцовские вещи без спроса. Но последние дни заставили забыть о многих запретах.

Очки были легкими, почти невесомыми. Душки двигались плавно, а линзы казались тоньше слюдковой пленки, которая уже давно вышла из обихода.

- Ну держись! Теперь я уж точно разгадаю все твои загадки, - одержимый навязчивой идеей, Рик водрузил очки себе на нос и, выпрямив спину, уставился на дверь.

Идеальное зрение тут же растворилось, сделав мир расплывчатым, пустым. Это напугало юношу, заставило попытался избавиться от причины внезапной слепоты, но в последний момент он передумал. Да и глаза то ли приспособились к искажающим реальность линзам, то ли сфокусировались на предметах, но случилось что-то невероятное. Юноша взглянул на кабинет сквозь отцовские очки, и убежище Джейсона-старшего дало трещину, приоткрыв перед потомком один из своих многочисленных секретов. Почему он не замечал этих вещей раньше? В самом дальнем углу, у старого пузатого шкафа, завернутые в грязную ветошь, высились коллекционные раритеты.

Узелок был затянут несильно и легко расплелся. В руки Рика попадали знакомые предметы: три пары старых ботфортов, испорченная слесарная пила и почти новая трость с навершием в виде орла. Но помимо этого, здесь были и другие «сокровища»: потертая треуголка, кусок трехцветного красно-зеленого флага и, удивительный, казавшийся отлитым из золота секстант.