Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 104

— На хрена он нам сдался! — сказал сердито Шон. — Сбыть его не сможем. Слишком заметный.

— Распилим, — нашёлся Фрэнк.

— Нет. Они сразу спохватятся, что эта штука исчезла, и хай поднимут. Пошли, — проворчал Боб.

Фрэнк отрицательно покачал головой и тихо сказал:

— Парни, шарьте в тех комнатах, а я разберусь. 

Шон осуждающе взглянул на него, но подчинился. Фрэнк включил фонарик в режим сканера и поморщился — лучи защиты не отключались локально, провода тянулись до конца коридора.  Фрэнк быстро добежал до незаметной двери. Подождав, когда туда кто-то войдёт,  прошёл за его спиной, и встал прямо напротив сидевших охранников. Они пили кофе из стаканчиков, вели ленивую беседу, не замечая, что в комнате находится чужой.

— Ну что, Саймон, родила твоя, наконец? — спросил один.

— Нет. Перехаживает. Говорит, — пробормотал неуверенно второй.

Первый расхохотался.

— Она у тебя слониха? Одиннадцатый месяц ходит. А ты веришь ей, дурачина!

— Заткнись, Стив! Твоя тоже рыжего родила! — бросил раздражённо Саймон, и Фрэнк улыбнулся, разглядывая «счастливого» отца — жгучего брюнета.

— Да пошёл ты … — обиделся Стив. — Говорит, что ребёнок в её папашу. А как я определю, если тот лысый, как коленка! Она ещё, сука, красила его в брюнета! Все эти бабы — стервы.

Фрэнк чуть не выдал себя, расхохотавшись, но тут же прикусил больно губу, погасив желание.

Уловив момент, когда оба отвернулись от пульта, он быстро протянул руку и отключил рычажок. Выбрался в коридор и добежал на цыпочках до комнаты с бриллиантом.

Открыл витрину, взял с бархатной подушечки огромный камень, полюбовавшись на игру света в гранях, сунул в карман и достал прозрачный булыжник, только издалека напоминающий бриллиант. Положив на подушечку, быстро опустил стекло и вернулся на пульт управления. К двум охранникам присоединился третий,  и они все вместе сели играть в карты.

— Джад, ты козел, опять жульничаешь! — бросил Стив, у которого жена родила рыжего. — Сейчас по роже получишь, скотина!

Третий охранник, которого ругал Стив, бросил карты и сказал обиженно:

— Не жульничаю я! Устал, как собака! Путаюсь.

— Я тебе так попутаю, век помнить будешь, — бросил Стив, грозя ему кулаком. 

Фрэнк быстро включил защиту для охраны булыжника, и выскользнул незамеченным из комнаты. Ощутив, как по комнате пробежал, будто порыв ветра, Стив поднял голову и посмотрел на дверь, которая будто сама собой открылась и тихонько затворилась.

Мотнул головой, и стал быстро раздавать карты. Фрэнк прошёл по комнатам, нашёл Шона и Боба, проверил их добычу, часть выложил и показал жестом, чтобы они убирались. Они начали медленно подниматься по лестнице и вдруг услышали шаги внизу. 





Двое охранников шли прямо на них, столкновение с невидимым препятствием было неминуемо. Фрэнк замер, мучительно соображая, что делать.

За спинами охранников раздался резкий хлопок, похожий на выстрел, они молниеносно спустились вниз, и начали обыскивать место, откуда шёл звук. Фрэнк сделал быстрый знак и вместе с Шоном и Бобом вернулся в комнатушку, и вскарабкались на крышу. Фрэнк осмотрел двор в бинокль, заметил, что охранники зашли за угол.

— Ну и как мы обратно вернёмся? — спросил недовольно Шон, бросая взгляд вниз, на двор,  окружённый высоким глухим забором с колючей проволокой наверху.

Фрэнк вытащил из рюкзака несколько деталей, пару балок и прикрепил к планеру.

— Мотор, — объяснил он с хитрой улыбкой. — Хватайтесь.

— А ты правильно э… как это… тягу рассчитал? — спросил Шон недоверчиво. — А если ошибся? И мы с этим добром на проволоку шлёпнемся? Она это… через неё ток пропущен. Сгорим, как свеча.

— Шон, чего ж раньше не поинтересовался? Когда мы только все готовили? — спросил Фрэнк насмешливо. — Сейчас другого пути обратно нет. Или пан или пропал. Или сдаться решил?

Увидев, что Шон больше не возражает, толкнул лопасть, и мотор мягко зашумел.

Они оттолкнулись от крыши, и планер взмыл вверх и перенёс их через забор. Шон с ужасом проводил проволоку, которая пронеслась в дюйме от ног, которые он еле успел поджать.

 

— Да, Фрэнк, — сказал, смеясь, Боб, когда они выгрузили добычу. — Я думал, что нам каюк. Повезло.

— Ну как сказать, — ответил Фрэнк, хитро улыбаясь, и достав пульт, нажал на нём кнопку, издав такой же резкий хлопок, как в особняке. — Ну, как делить будем? — хитро спросил он. — По справедливости или поровну?  Ну ладно, я пошёл, а вы тут разбирайтесь, — добавил он.

— А камень? — попросил Шон.

Фрэнк вытащил из кармана бриллиант и протянул на ладони, но быстро отдёрнул, когда Шон захотел взять.

— Только из моих рук! — предупредил он. — Затаскаете ручонками шаловливыми, — с улыбкой сказал Фрэнк.

— У, какой ты жадный стал, — протянул Боб с наигранной обидой. — Друзьям не доверяешь.

— Ладно, только с ним никуда. Ни ногой. Поймают мгновенно! — предупредил Фрэнк.

 

Фрэнк ушёл в лабораторию, и углубился в расчёты. Время от времени он ломал очередной карандаш, бросал его в урну, вскакивал и начинал мерить лабораторию шагами. Опять садился за стол, прогонял расчёты, видел неверный результат, и все повторялось сначала.  Он разорвал один чертёж, и стал чертить с нуля.

Какой-то шум донёсся из «зала совещания», Фрэнк прислушался и разобрал громкие взрывы смеха, это разозлило его.