Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 83 из 88



Набившиеся в будуар «единороги» грозно зашептались.

Горло Феранора болезненно сжалось, когда Талиан прошла и взяла под руку Эллана. Ещё больнее был безразличный взгляд, с которым она поглядывала на него.

— На до же,— протянул лорд Кейси.— Какой длинный список достоинств! Хороша же Пограничная стража...

— Бывший страж,— поправил Эрандил, не без удовольствия.— Он сбежал со службы.

— А, так ты ко всему ещё и изменник. Что ты забыл в шатре у невесты моего сына? Отвечай!

— Это всё ложь! — задыхаясь от гнева и обиды, выплюнул Феранор.— Ложь, возведённая на меня лордом Эрандилом! Он подсылал ко мне убийц, а когда не вышло, воспользовался связями чтобы опорочить меня!

При упоминании об убийцах лорд Эрандил покосился на сына. Тот сделал вид, что не заметил. Рванулся вперёд, рявкнул, брызнув слюною в лицо.

— Лжешь, пёс! Кому ты нужен?! Просто пыль под ногами!

— Ну конечно,— надул губы лорд Кэйси.— И зачем ему порочить тебя?

— Он слишком высокого мнения о собственной значимости,— холодно заметил Эрандил.

— За Талиан! — выпалил Феранор.— За нашу любовь с ней!

Лицо лорда Кэйси изменилось. Он посмотрел сначала на своего свата, потом на шушукающихся молодых.

— О чём он говорит?

— Мне надоело слушать этот бред,— Эрандил отлично владел лицом — на нём не дрогнул ни один мускул.— Позвольте, лорд, его заберу я? Мои слуги отвезут его в город и сдадут первому же разъезду, чтоб не вздумал вернуться.

— Я не лгу!

Феранор дёрнулся, но Рооспрат держал его крепко.

— Тали,— он с надеждой взглянул на возлюбленную.— Скажи им…

Девушка покачала головой.

— Не скрою, он бегал за мной, старался услужить. Мне симпатизировали его мужественность и бравый вид, я старалась быть доброй к нему. Возможно, он принял это за нечто большее. Я такого не ожидала и уж конечно не думала, что он приедет сюда.

— Что ты говоришь? А как же твои слова…

— Довольно! — лорд Кейси повелительно поднял руку.— Он домогался невесты моего сына, значит пусть его судьбу решает Эллан. Так будет правильно.

Если Эрандил не был доволен этим решением, то виду он не подал. Все выжидательно посмотрели на парочку. Наследник Кейси кивнул, погладил локоть невесты, обменялся с ней взглядом и объявил.

— Пусть уходит. Я думаю, он не такой непроходимый глупец как считает Тайлас, всё понял и больше не станет нам досаждать. Ведь не станешь?

Феранор не ответил. Язык словно присох к горлу. Лорд Кейси нахмурился, поджал губы.

— Ты уверен?!

— Абсолютно. Не хочу портить этот день и своё настроение чьими-то наказаниями. Идём, любовь моя. Нас ждут.

Удерживаемый наёмником Феранор впился в её спину глазами. Неужели она так спокойно уйдёт? Хотя бы один мимолётный взгляд, брошенный вскользь, через плечо!

Нет.

Ушла и не обернулась...

В шатре осталось несколько слуг, мужская половина Эрандилов и лорд Кейси, который сказал:

— Выпусти его!

Феранора толкнули, отчего он едва не распростёрся ниц перед Каэлем Кейси.

— Мой сын слишком мягок,— сказал лорд.— Но я — нет! Я немедленно отправлю гвармола в Гуин, рассказать о тебе. Поэтому сейчас ты сядешь на своего коня и уедешь так далеко, как только сможешь. Лучше сразу за Белленголн. Иначе будешь отвечать за свои преступления перед хранителем города.



Феранор слушал его с полным безразличием. Щёки его пылали от унижения. Ничего более страшного с ним произойти уже не могло.

Эрандил скрестил на животе руки, безмятежно прикрыл глаза и будто даже дремал. Тайлас смотрел на лорда «единорогов» так, словно на его глазах свершалось предательство.

— Подождите! — встрял он.— Милорд, вы всерьёз намерены его отпустить?

— Конечно.

— Но он же вернётся…

— Значит, Эллану это станет уроком. Лорд Эрандил, вы думаете иначе?

Эрандил раскрыл глаза, тряхнул серебристыми локонами.

— Нет, милорд. Молодежь должно учить. Я с вами согласен.

— Тогда закончим, меня ждут важные дела. Почему этот koylen[6] ещё тут? Вывести его.

Феранор повернул голову, посмотрел на свой меч. Каэль махнул рукой.

— И железку свою пусть заберёт.

***

— Меня зовут Фоярн Хирч,— представился Рооспрат.— Запомни меня альв. Потому что я тебя убью.

Феранор промолчал. Ему так часто грозили убить, покарать, отомстить, что он перестал обращать на это внимание.

Его вели, чтоб не сказать тащили, за шкирку как шкодливого щенка. Гости замечали, оборачивались. Он едва успевал переставлять ноги.

— Тогда, в харчевне ты прикончил моих друзей,— продолжал гордландец.— Я поклялся отомстить за них…

Тут Феранор не выдержал, вздохнул, устало возводя очи к облакам.

— Ещё один мститель. Надеюсь, ты проживёшь долго, Борода.

— Не понял?

— Перед тобой длинная очередь.

У коновязи его выпустили. Позволили самому отвязать коня. Сидя в седле, он в последний раз оглянулся, окинул взглядом луг с рядами праздничных шатров. И пустил коня лёгкой рысью. Ничто больше не держало его ни в Гуине, ни в ближайших окрестностях, ни во всём Эльвеноре.

***

Жених вёл невесту на холм. Гости веселились с удвоенным пылом. Отовсюду лилась весёлая музыка, в песнях прославляли любовь, деяние первых эльдар, мудрость лордов. На столах появились подносы с рыбой и дичью. Вина текли рекой. Слышались здравицы и поздравления.

Шестеро людей седлали коней. У всех на груди горел начищенный медью знак — круглая бляха с раскинувшим крылья фениксом. Ремни с мечами туго перетягивали серебристые эльвенорские кольчуги. У сёдел поблескивали топоры.

Выехав на большак, они поскакали строго по следам Феранора.

______________________

[1] Ориентировочно сентябрь

[2] Название луны.

[3] Группа островов у побережья Эльвенора

[4] Глава Дома «Алмазного Единорога»

[5] Рыжая Борода (талья)

[6] Не могу точно перевести это выражение. Koyre – собака, koylen что-то производное от нее. Подозреваю намёк на родственную связь.