Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 118

Глаза помощника распорядителя переменились – скука превратилась в жадный блеск. Постучав по столу пальцами, он убрал руки в карманы и встал.

- К сожалению, старые друзья не идут в счет…

Энтони доложил еще монет, но помощник распорядителя не сел на место, пока сумма не перевалила за шиллинг.

- Я бы с радостью, - сгребая деньги все в те же карманы, проговорил он с заискивающими нотками в голосе. – Но мистер Шорти и впрямь приказал никого не пускать. Все, что я могу – сообщить, что прибыл мистер…

Тут помощник вопросительно посмотрел на Энтони.

- Мистер Энтони Джортан, - произнес он с досадой. Надо же – за одно обещание «сообщить», он вынужден тратить такие средства! Вряд ли мистер Шорти вспомнит человека, купившего полгода назад какую-то девчонку. Надо было сразу сунуть пару пенсов секретарю – уж он-то нашел бы лазейку.

Всё это проносилось в голове, пока помощник чинно поднялся со стула и скрылся за дверью распорядителя. Когда же Энтони и впрямь собрался уйти, она снова распахнулась. На пороге стоял мистер Шорти, правда, весьма изменившийся. Пухлые щеки опали, лицо стало землянисто-серого цвета, губы вытянулись в две тонкие полоски, приталенный атласный костюм не бугрился больше на пухлом чреве. Энтони поразился переменой настолько, что не сразу вспомнил о хорошем тоне.

- Рад вас видеть, - сипло проговорил мистер Шорти, буквально под руки увлекая его в узкий, но украшенный картинами и шелковыми портьерами кабинет. – Сегодня я получил известия от сэра Шелди-Стоуна, что вы придете. Единственное, не знал – когда.

- Я, признаться, не столь счастлив, - выпалил Энтони. Сообщение об очередном самоуправстве Алроя выбило из колеи. Что он о себе возомнил? Так и будет сопеть за спиной и подталкивать? Такое поведение напомнило охоту – словно Шелди-Стоун спустил борзых, чтобы загнать Энтони в нужную лощину. Неприязнь разрасталась, вытесняя из головы нужду, по которой он пришел. – Если бы можно было избежать этой неприятной процедуры, вы не увидели бы меня еще сотни лет.

- О! – усмехнувшись и хлопнув его по спине, воскликнул мистер Шорти. – Это отличное пожелание! Всем бы нам прожить сотни лет и не попадать на аукционы, по крайней мере, по воле обстоятельств. Насколько знаю – ваши весьма плачевны.

Распорядитель скривился в фальшиво-сожалеющей гримасе. Похоже, давал понять, что терпеть жалобы или вспышки гнева не собирается. В этом здании не существовало понятия «чувства». Тут продавали и покупали людей, поэтому ничьи слезы или проблемы не волновали местных служащих.

- Давайте, оставим этот разговор на потом, - спохватился Энтони. Сейчас ему не с руки ссориться с мистером Шорти, какие бы недомолвки с Алроем не вынуждали к этому. – Прошу, не держите на меня обиды. Я, скорее, зол на себя, чем на кого бы то ни было в этом городе.

- Понимаю. - Лживые нотки и жесты испарились. Да и сам распорядитель словно сдулся, превращаясь в обрюзгшее и потертое жизнью существо. Темно-зеленые глаза показались пустыми, будто кто-то высосал его душу. – Я бы тоже был крайне озадачен, если попал в ваши обстоятельства. Думаю, говорить о погоде теперь бессмысленно, поэтому – обсудим дело. Вы взяли с собой бумаги?

Энтони достал из кармана пальто сложенные в упаковочную бумагу листы с гербовыми печатями полицейской канцелярии – паспорт Мари. Получив документы, мистер Шорти принялся разбираться в корявых буквах чужого почерка.





- Постойте! – воскликнул он неожиданно. – Так это Мари Хьюлори? Боже мой! Та самая Мари!

Отложив бумаги, он уставился на Энтони, будто видел впервые. Глаза распорядителя лихорадочно заблестели, пальцы принялись стучать по столу. Он был взволнован и ничем не скрывал этого.

- А вы? Что вы попросили у нее?

- Ничего.

Энтони смутился. Уверения Мари про беспочвенность слухов и поведение мистера Шорти никак не укладывались в голове.

- Не может этого быть! – Болезненно улыбнувшись, распорядитель откинулся на спинку мягкого кресла. – Получить такой шанс – и не получить ничего… Вы, верно, взяли сами всё, что могли пожелать от нее?

В этих пошлых словах не было и намека на оскорбление. Энтони понял, что мистер Шорти и впрямь не понимает, как он умудрился остаться без всего, имея при себе Мари. Видимо, для распорядителя ее имя равнялось чему-то мистическому.

- Мистер Шорти, Мари - обычная девушка, но при этом я ничего не взял от нее…

- Вы – шутник, мистер Джортан, - доставая из ящика стола пару сигар и протягивая одну Энтони, произнес распорядитель. В его глазах сквозила недоверчивость и вместе с тем – желание разговорить собеседника. Выходит, он жаждал подробностей. – Неужели, совсем ничего?

- Ничего.

- Тогда вы – глупец! - Всё так же на ноте надрывного веселья подытожил мистер Шорти. – Впрочем, постойте-ка! Вы хотите ее продать?

- Да, мне сейчас нужны деньги, как вы знаете…

- Знаю, и вас не смущает, что некий Шелди-Стоун всеми правдами и неправдами вытягивает у вас эту девчонку? – оборвал он.