Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 72

Эйзенхиэль дождался, пока и девушка, и старик одолеют путь от полигона до галереи, шагая по узкой тропинке, протоптанной в буро-жёлтой, пожухшей траве. Лоридейль Лейнсборо прошла на расстоянии вытянутой руки от него, но князь даже не кивнул в качестве приветствия: он видел её глаза – отсутствующие, пустые, сфокусировавшие взгляд на бесконечность. Леди Лейнсборо была сейчас где-то далеко, и высокопоставленный вампир заинтересовал бы её не больше случайного камешка. Между тем, трещину в каменной плите она перешагнула уверенно, будто глядела под ноги – судя по всему, болтливый мальчишка прав, эта дорога ей хорошо знакома.

 

– Бедное дитя, – Мортимер проводил девушку сочувственным взглядом. Корзинку он оставил у виноградника, а плащ нёс, перебросив через полусогнутую руку. – Такая ответственность в столь юном возрасте! И совсем одна! Ты бы присмотрел за ней, Эль. Всё-таки в каком-то смысле она – твоя гостья.

Вампир заткнул первую рвавшуюся в ответ фразу светским покашливанием.

– Это с какой же стати? Я эту растрёпанную пеночку на острова не заманивал.

– Она живёт на твоей земле, – Мортимер задумчиво теребил бороду и соизмерял шаг, стараясь не наступать на стыки между плитами галереи. Эйзенхиэль знал, что для старого некроманта это признак глубокой обеспокоенности.

– Она человек, – напомнил вампир, – а следовательно, живёт на земле Вариона. Пусть он и берёт на себя роль гувернантки, если драконы с ней не справляются.

Князь поймал себя на том, что и сам старается ступать по центру отшлифованных прямоугольников. Было неудобно: для двух шагов плита оказывалась слишком короткой, а для одного – чересчур широкой.

– Оставь свои софизмы для публичных дебатов, – устало махнул рукой некромант. – Ты же знаешь – я их не люблю.

– Хорошо, оставим это, – князь решительно забрал у Мортимера плащ и ускорил шаг, подчёркнуто игнорируя злополучные стыки. – Изволь, наконец, разъяснить мне, что ты имел в виду под «форс-мажорными обстоятельствами». Из твоего послания я понял только, что сорвалась поставка по моему цвергскому заказу. И, судя по сцене, которую я застал, поблагодарить за это я должен девицу из антитентуры.

– Девочка тут не при чём, – сердито отвечал Мортимер, едва поспевающий за длинноногим князем. – Ты сам видел, как она напугана.

– Что произошло? – хмуро осведомился вампир, остановившись у входа в башню. Некромант торопливо обвёл пальцем несколько стебельков резного рисунка на двери, и обиталище главы Гильдии некромантов впустило хозяина и его спутника внутрь.

 – Те двое, что я послал за твоим оружием, – Мортимер шустро перебирал ногами, взбираясь по винтовой лестнице, а вампир стоял внизу и наблюдал за ним, скептически вздёрнув бровь, – вернулись ни с чем. Строго говоря, они даже и не уходили – опорная точка, наш пропускной пункт на тут сторону, куда-то исчез.

Эйзенхиэлю вдруг вспомнилось, как на его предложение подарить старому другу современную систему подъёмников, Мортимер ответил, что в тот день, когда он не сможет самостоятельно одолеть собственную лестницу, для него и наступит старость, и что как бы то ни было, а он моложе вампира без малого на триста лет, и хотя не может похвастаться таким же количеством золота в гномьем банке, но на самолевитирующее инвалидное кресло для старого друга готов раскошелиться.





– Может, они заблудились?

Когда некромант делал глубокий вдох, одолевая последнюю ступеньку, Эйзенхиэль всё ещё стоял у двери. Когда Мортимер выдыхал, вампир уже развалился в своём любимом кожаном кресле, устроил ноги поудобнее и точным броском отправил трость в держатель под вешалкой.

– Не говори глупостей, – проворчал хозяин башни, аккуратно снимая плащ. Тот, что он брал для Маленькой Сестры, уже болтался на крючке. – Я ведь не адептов посылал – опытных магистров. К тому же, не прошло и трёх дней, с аналогичным известием явилась Лоридейль Лейнсборо.

– Тоже некромантка со стажем, – Эйзинхиэль достал пилочку и принялся полировать ногти.

– Ты напрасно ехидничаешь, – Мортимер, наконец, опустился в хозяйское кресло и с неудовольствием покосился на гостя. – Не забывай, истории известно не так много случаев, когда  кто-то перешёл к нам с Солнечной стороны, так сказать, во плоти.

– Итак, девочка пыталась вернуться домой, но не смогла. Печально, но в жизни случаются и более драматичные трагедии. Например, я не получу свой цвергский заказ. Будет тяжело, но постараюсь как-то это пережить.

Мортимер поморщился.

– Эль, твой сарказм сегодня совершенно неуместен. Лоридейль не пыталась пройти через Мир Мёртвых и вернуться назад, ведь она – Представительница Сообщества. С некоторых пор – единственная.

Вампир замер с пилкой в руке.

– В момент катаклизма Чёрный Дракон находился по ту сторону?

– Ты угадал, – Мортимер бесцельно выдвигал ящики стола, потом принялся вертеть в руках чернильницу. – Но, как ты выражаешься, в жизни случаются и более драматичные трагедии. Тревогу забила вовсе не Маленькая Сестра, а сами драконы. Мало того, что они потеряли связь с основателем Сообщества, контакт со всеми сородичами и кладками в антитентуре, они первые почувствовали на себе последствия прекращения работы опорной точки.

– И каковы эти последствия? – Эйзенхиэль сидел теперь прямо, глядя Мортимеру в глаза. Ему не было дела до разлучённых с дорогими яйцами ящеров. Не было ему дела и до утратившей брата и защитника Маленькой Сестры. Как, по большому счёту, и некроманту. Человек мог позволить себе поиграть в сентиментальность с молодой девушкой, но вампир знал его слишком давно и хорошо.