Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 113

Она поправила его челку, которая закрыла левый глаз, улыбнулась:

– Был. Но причина мне до сих пор неизвестна.

Лонаф опустил глаза. И не ответив, ушел.

Лисица слышала, как хлопнула дверь.

Мужчина спускался по винтовой лестнице вниз, плащ хлопал позади, словно подгонял. Звук шагов отражался от голых стен и высокого потолка. Он бывал в этом замке не раз и не два. Знал тут почти все наизусть. Банкетный зал находился в центральном здании на втором этаже. Именно там, уже начался прием, на котором собралось не так много людей.

Этот праздник был в его честь. В честь нового вассала. Он должен был принести клятву своему императору, а взамен получить власть и титул.

Когда вассалом становился его отец приглашено было семеро дворян, пятеро из которых ныне мертвы. Все они были или союзниками, или подчинёнными герцога Авэирна. Все были магами.

У Лонафа не было союзников, не было никого, кто разделял бы его взгляды на жизнь. Приглашён был лишь отец. И лорд Авэирн не понимал зачем Император устраивает всю эту показушность. Но пока все шло по плану, которого на самом деле не было.

Большие двустворчатые двери оказались радушно распахнуты, словно приглашали любого, кто пожелает сюда войти. Банкетный зал не изменился за столько лет. Такие же белоснежные стены с лиловыми вертикальными полосами, от которых начинало рябить в глазах после нескольких бокалов крепленого вина, такие же магические шары, вплавленные в потолок и огромный круглый стол в центре зала. Он медленно крутился вокруг своей оси. Несколько длинных столов растянулись по периметру банкетного зала. Все они ломились от кушаний, но в зале было пусто.

Лишь у круглого стола стоял невысокий мужчина с огромной лысиной вместо волос. Он подхватывал толстыми пальцами мясо крабов, макал его в белоснежный с зелеными крапинками соус и заталкивал себе в рот.

Немногие знали, как на самом деле выглядит император Эладана. Еще меньше людей знали, что это все мастерски сотканная иллюзия, и какова истинная внешность правителя знал только он сам. Лонаф, глубоко вздохнув, направился в сторону человека, который что-то втолковывал высокому широкоплечему парню с рыжими короткими волосами.

– Рад видеть тебя, – бросил император приближающемуся лорду Авэирну. – Мальчик, узнай где запропастился наш гость?

Брат Даяны согнулся в почтительном поклоне и направился к выходу из залы.

– Твой отец до безумия не пунктуален, – вздохнул император. – Все гости уже здесь, а он опаздывает.

Лонаф поклонился:

– Прошу его простить, Ваше Императорское Величество. Наверняка, причина уважительна.





Толстяк лишь пожал плечами и вернулся к поглощению крабового мяса. Лорд Авэирн огляделся. Как он и полагал, в зале, кроме нескольких рабов и десятка стражников, никого не было. Он не понимал этой традиции, но смолчал.

Эладан не показал заинтересованности в беседе, потому Лонаф отошел к одному из длинных столов и взял кубок из тонкого блестящего материала. Он знал, что вино в этом сосуде не закончится до того момента, пока его не вернут на специальный поднос.

«Как бы ни противилась Даяна магии, – подумал он, – большинство изобретений улучшают жизнь».

Вопреки обычаям, в этот раз в зале было тихо. Не звучала легкая непринужденная мелодия скрипок, не кружили в танце пары, не было слышно искристого женского смеха. Тишина. Словно в склепе. Холодно и тихо.

Лонаф не успел сделать и пяти глотков, когда его отец явился на торжество в сопровождении высокого рыжеволосого раба. Лорд Авэирн из-под упавшей на глаза челки еще раз окинул брата Даяны взглядом. Парень закрыл за собой двустворчатую дверь и направился к своему хозяину.

«Омицида Эладана, – подумал он. – Самый сильный из рабов в империи. Хорошо сложен, накачан и наверняка умеет управляться с любым оружием. Но не верит в свободу. А жаль».

– Выглядишь потрепано, – герцог застал его врасплох.

Лонаф повернулся к отцу, почтительно поклонился:

­– Благодарю.

– А где твоя рыжая шавка? – огляделся мужчина. – Испугалась? Или ты наконец смог поступить как настоящий маг и поставить раба на место?

Лорд Авэирн не успел ответить. Их перебил громкий, усиленный с помощью магии голос самого императора Эладана.

– Сегодня мы все собрались в этом месте, – правитель всегда сам говорил на подобных мероприятиях, не использовал глашатаев, не доверял никому, – чтобы услышать, как очередной маг становится на тропу истины и правды. Этот маг был известен как старший сын герцога Авэирна, лорд Лонаф Малкольм Авэирн.

Мужчина выступил вперед, подошел к императору, который даже не удосужился протереть руки после соуса. Эладан в образе невысокого толстяка не производил должного эффекта и тогда Лонаф впервые задумался, а иллюзия ли его внешность или он прикрывается этой версией из-за того, что не в состоянии изменить свое тело.

Но эти мысли быстро оттеснились иными. Сейчас Лонаф должен был стать на одно колено и принести вассальную клятву человеку, которого ненавидит за порядки и правила, за жажду к власти и завоеванию и за то, что по его повелению делали с рабами.