Страница 41 из 56
Эйс взял скотч и примотал им телефонную трубку к голове полицейского. После чего взял в руки излюбленный нож и набрал номер агента Кеннеди.
- Федеральное бюро расследований, с кем вас соединить?
- Какой у вас приятный голос, мадемуазель. Я хотел бы поговорить со специальным агентом Уэлдоном Кеннеди, он оставил свою визитку на случай, если мне что-нибудь станет известно о местоположении `номера один'.
- Секунду.
- Агент Кеннеди на связи.
В трубке послышался лишь какой-то шорох.
- Агент Кеннеди. Я вас слушаю.
Еще мгновение - и динамик разорвался ужасными воплями, доносящимися с того конца провода:
- Агент...специальный агент...о, господи, Уэлдон Кеннеди. Я обращаюсь к вам...к вам...голосом офицера Пауэлла, номер жетона -один-семь-четыре-один... Доблестного рыцаря, оказывающего услугу вашему покорнейшему `номеру один'... боже... С незапамятных времен мне известно об операции по моей ликвидации...и...и...вынужден признать - я обеспокоен тем, что наши защитники - могущественное Федеральное бюро....бюро расследований исполняет свой долг спустя рукава... как можно выходить на охоту...без ружья, агент? Господи, господи! Я намекаю на вашу некомпетентность. Вы...вы, прежде чем заняться мной, не удосужились вооружиться доказ....доказательствами моей вины, или причастности...к тому или иному....противоправному, незаконному....деянию. Я...обескуражен...и даже...отчасти разгневан. Пожалуйста.......Я, находясь в состоянии, близком....близком к абсолютному благоденствию...заявляю...если хотите....даю слово, что лично предоставлю вам...улики....на самого себя...боже...ибо считаю священным долгом....оказание всевозможной помощи....людям, не обладающим выдающимися.... способностями ....но... призванных...исполнять не менее важный долг... - защита невинных и униженных... я говорю...о вас...агент. Но...за услугу...господи...нужно платить. Или хотя бы...хотя бы...идти на компромисс. Мое условие - тет-а-тет... десятое января...Льюистон...двадцать-три-ноль-ноль...кампус колледжа Бейтс. Если...вы...будете в сопровождении...своих приятелей...закат покраснеет в мгновение ока...считайте, агент....агент Кеннеди...это предупреждением. Искренне ваш, всегда инициативный..... `номер один'.
В горле Уэлдона пересохло. Последняя фраза офицера Пауэлла сменилась непроницаемой тишиной. Звонок был отслежен.
Когда сотрудники федерального бюро вошли в дом Алленов, они наткнулись на рыдающую женщину, склонившуюся над окровавленным телом мужа. Рядом сидела маленькая девочка, которую звали Кристина. Кристина Аллен. Несчастное дитя, ставшее свидетелем страшной бойни. Глория, с трудом удерживая руку на весу, указывала в сторону подвала.
- Мэм, скажите, он здесь?
- Нет....нет....нет....
- Что в подвале?
Но больше женщина ничего не сказала.
Группа захвата во главе с Уэлдоном медленно двинулась на цокольный этаж. Открыв дверь подвала, они наткнулись на мрак. Проведя рукой по стене, агент Кеннеди нащупал выключатель.
Вспышка.
То, что сотрудники бюро увидели в следующую секунду, вряд ли когда-нибудь забудется.
На полу, усаженные друг рядом с другом и перемотанные скотчем, покоились окровавленные тела двух полицейский. Над их головами на стене красным была сделана надпись:
"01000011 01100001 01110100 01100011 01101000 00100000 01101101 01100101"
Подойдя ближе, агент увидел, что мужчины лишены глаз.
Пустые глазницы служили нулями в линейке кода, дополненного единицами, сделанными фломастером на лицах покойных.
В руке офицера Пауэлла лежала бумажка с надписью: "Один - свидетели".
9 января, 1974 год. Льюистон, штат Мэн
- И что теперь, Эван?
Наступила ночь. Форд "Гэлэкси" медленно, но уверенно двигался в сторону Льюистона, в котором у Эйса были назначены сразу две встречи. Первая - со специальным агентом Уэлдоном Кеннеди, обнаружившим тела полицейских. Эван знал, что теперь тот напуган нешуточно. А чей-то страх - самый простой и доступный из всех инструментов манипуляции. Количество ошибок в том или ином розыгрыше прямо пропорционально степени ужаса, охватившего визави.
О второй встрече Эван договорился, заехав по пути из Провиденса домой. Ему пришлось изрядно покружить по всему Савин-Хилл, чтобы убедиться, что подозрительных фургонов, незнакомых автомобилей и праздно шатающихся зевак нет в радиусе даже шестидесяти метров от особняка. Пусть Эйс и рисковал, но он был вынужден забрать с собой бухгалтерскую книгу и часть сбережений, дабы не появляться в отделениях банков еще как минимум неделю.
Единственный звонок в Бостонской черте Эван сделал из телефонной будки на Гринхейс-стрит, неподалеку от парка Сейлона. Адресатом оказался Роберт Гендельман - друг Джонатана Озерански, один из самых влиятельнейших людей востока страны, владелец "Аэтна Инкорпорэйшн", компании, специализирующейся на медицинском страховании.
- Здравствуйте, Роберт. - На другом конце провода повисла тишина.
- Эв...Эван?
- Именно, мистер Гендельман. Я звоню, чтобы попросить вас об одолжении.
- Какого черта, Эван?! Со мной связался Картер, он рассказал мне такое...
- Картер - это ваш человек в Федеральном бюро, полагаю?
- Да, но...
- Nemo omnia potest scire, Роберт, никто не может знать всего. Сомневаюсь, что кто-то поверил бы вашему покорному слуге, если бы тот показал записи в бухгалтерской книге, если бы кто-то узнал, какие суммы обходят стороной налоговую казну. Поэтому не стоит верить всему, что говорят.
- Я понимаю, Эван!
- И не надо никаких "но", мистер Гендельман. Думаю, годы нашего с вами безукоризненного сотрудничества стоят гораздо больше, нежели звонок вашего приятеля из бюро, помощь которого мне и потребуется. Но помощь заочная - через вас. Поэтому я спрошу прямо - окажете ли вы мне услугу?