Страница 6 из 20
Походу, теперь ступор у них.
– Это амулет, который защитит ваше поселение, – я решил наделить брелок небывалым статусом.
– Нас защищает Баал, – нерешительно начал их главный.
– Ну, а от Баала? – видно, я попал в точку, потому что он дрожащими руками принял дар и, удостоверившись, что небеса не разверзлись и он еще жив, крайне обрадовался, и не только он, но и его парни. Те сразу начали разглядывать подарок, от восхищения даже про нас забыли. Налюбовавшись брелоком-амулетом, они вспомнили о нас и пригласили к шатру.
Глава 5. Стычка
– По дороге сюда мы увидели отряд, который шел как раз отсюда. Расположившись на ковре под навесом, они наслаждались вареной бараниной, любовались окружающей природой и присутствующими девушками, неспешно вели светскую беседу
– Да это, наверно, люди Баала. Они рыщут везде – людей набирают на строительство зиккурата Этеменанки3 – дóма, где небеса сойдутся с землей, и, как говорит Баал, мы сравнимся с богами
– А кто это – Баал?
– Как?! Вы не слышали о Баале? – искренне удивился Хавила. – Вы откуда? Баала знают все. Баал – сын Неброда, сына Местраима, сына Хуша, сына Хама. Он победитель дракона, победитель Яма – бога моря.
Видно, у меня на лице явно читалось, что это мне ни о чем не говорит, поэтому он продолжил.
– Баал собрал всех потомков Ноаха и начал строительство Зиккурата – до небес, чтоб сравнить людей с богами.
В памяти начало что-то склеиваться, вспомнилась древняя армянская легенда про Айка и Бела, про строительство Вавилонской башни. Кровь в жилах застыла…
– Может, Бел, а не Баал?
– Да, да. Потомки Хабета его так и называют! Значит, вы потомки его? – радостно закивал Хавила.
Хабет… А может, Яфет – сын Ноя? Блин, хренотень какая-то. Куда мы попали?
Я вытащил из-за пазухи Библию и стал листать, пытаясь найти отрывок о Вавилоне. Видать, смешения языков еще не произошло, вот мы и понимаем друг друга без переводчиков… блин, бред какой-то. От чтения меня отвлек Ден: дернув меня за рукав, он кивнул в сторону. Подняв взгляд с книги, я увидел, что все жители пали на колени передо мной, а Хавила, боясь даже голову поднять, протягивает ко мне дрожащие руки.
– Простите нас, простите, мы не знали. Мы приняли вас за людей
– Так, Хавила, мы и есть люди. Что с тобой? А ну, вставай. Пацаны, поднимите его, воды дайте, а то окочурится, не дай бог.
Хавила снова сел напротив, но поднять глаза никак не решался. Чтоб он немного расслабился, я убрал библию и спросил
– Хавила, что это было? Вы что, книг не видели? Хотя откуда, если сейчас реально времена Вавилонской башни. Ну… рукописей, свитков?
– Только боги могут черпать мудрость из великих знаков, – сказал Хавила и снова попытался брякнуться на колени, хорошо, ребята еще не отошли и успешно предотвратили эту попытку, – простой человек сгорит на месте, если коснется источника мудрости.
– Походу, я ему подарил бы источник мудрости плейбоя, пусть себе сгорает, – заржал Галуза.
– Успокойся, Шурик, – хотел я одернуть его, но не выдержал, улыбнулся.
– Хавила, а где строят этот самый Зиккурат?
– Там, где Врата Богов4, – он махнул куда-то неопределенно, к северу.
– А это где?
– Это, по-моему, Вавилон, так переводится, – подсказал Тайжанов.
– О, Тайжанчик, и ты пригодился, а то на сиськи только пялишься и все, а вроде переводить должен, – подколол друга Галуза.
– А ты, Галуза, будто на деревья пялишься, – вместо Тайжанова ответил я.
В этот момент, словно из ниоткуда, в деревню вбежали какие то воины.
Вскочив с места, Хавила попросил нас не гневаться, сказал, что он все решит и, пресекая собой подход к нам, побежал к воинам и, отчаянно жестикулируя, стал что-то рьяно объяснять им.
Мы прижали автоматы, снова сняв их с предохранителя.
– Армян, походу, это те же, шо тогда местных чморили.
– Ага, я тоже заметил. Кажись, нас выпасли: где-то, значит, мы засветились. Если станут наезжать – стреляем.
– Всех, что ли? – спросил Ден.
– Нам лишние слухи не нужны. На фиг нам с местными царьками в войнушку играть, тем более с этим Белом. Я так понял, óн здесь всем заправляет.
Тем временем Хавилу отогнали тупыми концами копий, надавав подзатыльников.
– Они мои гости. Не совершайте ошибку, это харам, – крикнул вслед главному Хавила.
Но, как и следовало ожидать, того это не остановило. Нас взяли в кольцо, и их командир в сопровождении двоих пошел в нашу сторону.
Приняв Галузу за главного – как самого рослого, он встал перед ним прямо на ковре с едой, перевернув ногой чан с мясом.
– И-и-и, аябо, – протянул Тайжанов.
– Так это ты, червь, богом притворяешься? – обратился командир к Галузе.
– Угу, а еще Горбачевым, Рейганом, а по воскресеньям – еще и Сталиным.
Эта явная белиберда не остановила допрос.
– Этих богов я не знаю. Почему не на строительстве великого Зиккурата?
– Так ведь, дедушке Советской армии не положено, пусть салабоны трудятся, – мы откровенно расхохотались.
Но мужик оказался упертый, и та откровенная фигня, которую нес Галуза, его не остановила.
– По повелению великого Баала, работать должны все. А ты, мерзкий червь, недостойный лизать грязь с ног великого Баала, пойдешь с нами со своим отребьем.
Тут Галуза честно высказал, что он думает о Баале, а также о его матери, подробно указав, где он видел его самого и всю его семью – в каких именно, закрытых от посторонних глаз, закутках тела.
Чем пышнее «расцветала» вдохновенная речь Галузы, тем все шире и шире становились глаза командира, а лицо – все краснее и краснее, что свидетельствовало о том, что галузинская речь дошла до адресата именно в том ключе, в котором автор и пытался ее донести.
Командир отряда поднял было ногу, чтоб пнуть Галузу, но тот среагировал молниеносно: он выхватил штык-нож и, насквозь проткнув бронзовый щиток, пригвоздил вторую ногу командира к земле. Мужик взвыл раненым зверем. Не давая опомниться остальным, пока те не насадили нас на свои шампуры, мы начали косить всех из автоматов. В общем, всего пара минут, и сорок славных воинов оказались на земле.
Все закончилось. Мы встали, а жители деревни продолжали лежать на земле, закрыв головы руками. Народ перепугался нехило, но вроде никого не задели, и слава богу, а то нехорошо получилось бы. Они нас радушно приняли, угощали, даже защитить хотели, а мы бы взяли, да и в благодарность перестреляли их. Но все обошлось. Галуза выдернул штык-нож из ноги обидчика, и тот, подвывая, пополз за Галузой, все пытаясь то ноги ему поцеловать, то просто обнять – словом, выразить полную и безоговорочную солидарность с Галузой. Я подошел к Хавиле, попытался поднять его с земли, но он отчаянно сопротивлялся и бормотал что-то о богах. В этот момент за спиной послышалась какая-то возня. Я повернулся и увидел, что один из местных ребят… насадил «фаната» Галузы на копье.
– Он выкрал мою сестру, – это лаконичное объяснение было принято безмолвно.
– Кстати, а где отара, и та девчонка, что они забрали? – спросил Галуза.
– Мы знаем, где они могли оставить, аззаж5 Дауд, мой сын покажет, – сказал Хавила.
Ко мне подошел парнишка, свершивший самосуд.
– Так. Галуза, Тайжанчик, сходите с пацаном. Только осторожнее, там, сто пудов, оставили несколько человек.
– Хавила, хватит уже на коленях ползать, вставай уже.
– Я знал, что вы – боги, гром и молнии мечущие, которые спустились с небес, чтоб наказать нас, недостойных. Но нас заставили работать на строительстве Зиккурата.
– Хавила, – повысил я голос, и он снова бухнулся на колени, – блин, Ден, поддерживай мужика, а то я устал его поднимать. Так, Хавила, сейчас берешь своих людей, и вы убираете все трупы, лучше закопайте. И запомни: вы нас не видели. А то мы вернемся… – очередная попытка упасть на колени, но Ден, молодцом, поймал его. – А пока ребята вернутся, давай еще посидим, поговорим.
3
Зиккура́т (от вавилонского слова sigguratu – «вершина», в том числе «вершина горы») – многоступенчатое культовое сооружение в Древней Месопотамии и Эламе, типичное для шумерской, ассирийской, вавилонской и эламской архитектуры. Самый высокий зиккурат (высотой 91 м, одна прямоугольная ступень и семь спиральных – всего 8) находился именно в Вавилоне. Он назывался Этеменанки, что означает «дом, где сходятся небеса с землёю». Одно из названий Вавилонской Башни в повествовании – Зиккурат, и это не просто архитектурное строение, а «главный герой», вокруг которого фактически развивается вся сюжетная мозаика.
4
Вавилон – в переводе с шумерского или аккадского означает «Врата Богов»
5
Аззаж – дословно с древнеаккадского «повелевающий».