Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 71

— Ты должен рассказать историю о том, как ты целовался с парнем, — сказала Тора.

— Хорошая история, — сказал Дикон.

— Ты целовался с парнем? — спросила Эллисон.

— Да, — ухмыльнулся Дикон. — Пошел в тот саке-бар в Шанхае и встретил там супер симпатичного парня из Южной Кореи, который по странной случайности выглядел как Сторм Шэдоу11. Он спросил меня о моей работе в музее стекла. Я спросил его, как выглядят Змеиные глаза под маской. Бла-бла-бла, пятнадцать минут спустя мы целовались в задней кабинке. Потом нас выгнали, и я вспомнил, что не занимаюсь сексом с незнакомыми мужчинами. Особенно если они работают на Кобру.

— Хорошо, но когда ты говоришь, что он выглядел в точности как Сторм Шэдоу, — сказал Роланд, — ты имеешь в виду…

— Я имею в виду, что он был одет в белое, за спиной у него было два скрещенных меча и он был натуральным ниндзя, — сказал Дикон. — Я не уверен, би я или нет, но я определенно большой фанат G.I. Джо.

— На диаграмме Венна много совпадений, — сказала Тора, соединяя пальцы в колечки и соединяя их.

— Роланд… — сказал Дикон, многозначительно глядя на него. — А ты?

— Ты спрашиваешь, бисексуал я или фанат G.I. Джо?

— Я спрашиваю, знаешь… нашел ли ты кого-нибудь, кто мог бы согревать тебя длинными холодными ночами в монастыре в своей одинокой маленькой келье?

— Ты не видел размеров наших кроватей в монастыре, — сказал Роланд. — Там едва хватало места для одного, не говоря уже о двоих.

— То есть ты хочешь сказать, что… трахался с другими монахами на полу?

— Верно, — ответил Роланд с очаровательной невозмутимостью.

— А ты? — спросил Дикон у Торы. — Какие-нибудь тайные свидания, о которых ты мне никогда не рассказывала?

— Ты уже знаешь все мои тайные свидания, — сказала она.

— Если я их знаю, значит, это не секреты, — сказал Дикон.

— Но если я расскажу их тебе, они тоже не будут секретами, — ответила она.

— Я об этом никогда не задумывался. — Дикон уставился широко раскрытыми глазами в потолок. Казалось, на него снизошло озарение. Все время, пока Эллисон наблюдала за этим нелепым обменом репликами, она думала: «Это моя семья. Это моя семья. И, может быть, в ней говорила марихуана, но в эту самую минуту она любила свою семью».

— Прямо как в фильме "Клуб "Завтрак"12, — сказал Дикон. — Верно?

— Почти полночь, — сказала Эллисон.

— Ну это просто " Клуб "Очень-преочень Ранний Завтрак", — сказал Дикон. — Подожди. Мы должны устроить шоу талантов, верно? Шоу талантов? В фильме показывают шоу талантов. Мы должны устроить шоу талантов?

— Что нам стоит сделать, Дикон? — спросила Эллисон.

— Я думаю, шоу талантов. — Дикон щелкнул пальцами. — Роланд, начинай.

— У меня нет талантов, — сказал Роланд.

Дикон быстро перевел взгляд влево-вправо.

— Эллисон сказала совсем другое…

— Я сказала, что у него нет когтей.

Роланд поднял руки.

— Это правда. У меня нет когтей.

Это говорила марихуана.

— Я бы посмотрел шоу "Америка ищет когти", — сказал Дикон. — Как бы то ни было, теперь шоу талантов. Придумай что-нибудь. Удиви нас.

Роланд тяжело вздохнул и встал.

— Ладно, — сказал Роланд. — Сколько ты весишь? — спросил он.

— Это личный вопрос, — сказала Эллисон. Роланд уставился на нее. — Хорошо, сто двадцать один-блин13.

— Ты что, сказала сто двадцать один-блин? — спросил Дикон.

— Это мой точный вес, — сказала Эллисон.

— Тора? — спросил Роланд.

— Сто сорок один-блин.

— Дик?

— Сто семьдесят один-блин.

— Хорошо, тогда ты, — сказал Роланд. — Поднимайся.

— Я? — Дикон показал на себя. — Ты хочешь меня?

— Я не хочу Тебя. Но ты мне нужен. — Роланд лег животом на пол.





— Что здесь происходит? — спросил Дикон.

— Сядь мне на спину, — сказал Роланд.

— Надеюсь, это не странный секс, — сказал Дикон.

— Это не странный секс, — сказал Роланд. — Это совершенно нормальный секс.

Дикон уселся на спину Роланда, скрестил худые ноги и стал ждать.

Тогда Роланд поставил ладони на пол и сделал идеальное отжимание.

Тора и Эллисон зааплодировали.

— И это все? — спросил Дикон. — Это и есть твой большой талант? Ты хвастаешься, что можешь отжиматься с мужчиной, сидящим у тебя на спине? Я могу бы сделать то же самое, пожалуйста, не заставляй меня доказывать это.

— Нет, — сказал Роланд. — В этом и заключается талант.

Роланд сделал двадцать отжиманий с Диконом на спине, последние четыре — на кулаках.

— Это унизительно, — сказал Дикон. — Я имею в виду, впечатляюще, но унизительно.

— Я наслаждаюсь шоу, — сказала Эллисон. Роланд не был хвастуном, так что было довольно зрелищно видеть, как он демонстрирует свою силу.

— Ну хватит. Я ухожу, — сказал Дикон, слезая со спины брата после того, как Роланд дошел до двадцати. — Шоу окончено.

Дикон рухнул обратно в большое кресло, а Роланд встал и отряхнул руки.

— Спасибо, братишка, — сказал Роланд, ангельски улыбаясь. — Премного благодарен.

— И я, — сказала Эллисон, касаясь руки Роланд. От отжиманий вены на его бицепсах вздулись, и она планировала пробежаться по ним руками в течение следующих десяти часов или до тех пор, пока действие марихуаны не пройдет.

Роланд сел на стул и притянул ее к себе на колени. Эллисон пошла охотно и счастливо. Ей было приятно чувствовать себя его девушкой, частью пары, о которой знали другие. Никаких секретов.

— Пусть кто-нибудь другой пробует, — сказал Дикон. — Тора, давай ты.

— У меня тоже нет никаких талантов, — запротестовала она.

— Мы оба знаем, что это ложь, — сказал Дикон, и продолжил толкать ее в руку, сопровождая каждый толчок словами, — давай, давай, давай.

— Прекрасно! — Наконец она встала с притворным вздохом. — Травка не влияет на слух, не так ли?

— Понятия не имею, — сказал Дикон. — Но теперь тебе придется сделать то, что ты собиралась.

— Я не очень хочу загреметь в больницу. — Тора сняла свой кардиган и кинула его Дикону.

— Никогда не слышал ничего умнее, — сказал Дикон.

— Замолкни, — сказала она. — Если ты рассмешишь меня, я упаду. — Тора остановилась посреди комнаты на клетчатом ковре и сделала глубокий вдох. Затем она подняла руки в воздух и наклонилась назад в мостике.

— Брависсима! — сказал Дикон.

— Одна проблема, — сказала Тора, все еще находясь на полу. Ее голос звучал напряженно и гнусаво. — Я не могу вернуться в исходное положение.

Дикон подскочил, обхватил ее рукой за поясницу и поднял на ноги. Как только она встала, он закружил ее в своих объятиях в глупой пародии на вальс. Развернув ее, он повел Тору обратно к креслу.

— Твоя очередь, — сказала Тора Дикону. — В чем твой талант?

— Ты уже два часа куришь мой талант. Теперь очередь Эллисон.

— У меня тоже нет никаких талантов, — сказала Эллисон.

— Народ, кончайте с показной скромностью и давайте уже сделайте что-нибудь, черт возьми, — сказал Дикон, подняв кулаки в воздух, как будто собирался начать мультяшную битву со всеми ними.

— Хорошо. Я могу кое-что сделать. Я помню наизусть стихи. Не знаю, считается ли это талантом или навыком.

— Декламируй! — сказал Дикон и щелкнул пальцами.

Эллисон со вздохом поднялась и встала посреди комнаты на ковер, который, по-видимому, стал их сценой.

— Посмотрим… — сказала она. — Я смогу процитировать «Лондон» Уильяма Блейка. — Блуждая по пыльным улицам столицы,

Там, где Темзы поток струится…

— Ну, н-е-е-т, скучно, хватит, — сказал Дикон. — Что-нибудь, получше, пожалуйста.

— Ммм, — Эллисон топнула ногой по ковру. — Потому что я не смогла остановить Смерть –

Он любезно остановился для меня….

— Никаких стихов о смерти, — сказал Дикон. — Ты что, не знаешь никаких веселых стихов?

— Веселые стихи? — спросила Эллисон. — Ну… может быть, одно забавное стихотворение.