Страница 18 из 54
- Что это было?
- Сложно сказать. Ты разнес его на куски, а я все еще плохо вижу. Очень странно…
- Что именно?
- Я не нахожу костей или клыков, только плоть… Ты чувствовал что-нибудь, когда дрался с ним?
- Вроде нет… Он душил меня.
И правда странно… Что это за хищник такой без зубов? Хотя мы можем и ошибаться, ведь ни один из нас не разглядел нападавшего.
- Надо идти, - я поднялся на ноги. – Сильно сомневаюсь, что он был здесь один.
- Нет, не один. Я слышу других.
А скоро услышал и я…
Они не шагали, а ползли в нашу сторону. Я собирался прыгнуть им навстречу, но Ева преградила мне путь:
- Подожди! Лучше я. Ты еще не отдышался, да и потом, нам нужен целый труп, а не куски.
- Зачем нам целый?
- Чтобы понять, с чем мы имеем дело.
Я не стал спорить. Ева – в первую очередь животное, она не станет ввязываться в драку, из которой не сможет выйти победительницей. Поэтому я посторонился, давая ей пройти.
Я почти привык к темноте и мог видеть происходящее. На Еву прыгнуло нечто бесформенное, похожее на вынесенную на берег медузу – только очень большое. Моя напарница довольно ловко увернулась, и я отметил, что она двигается уверенней, чем раньше. Водяной – хороший учитель.
Существо нападало беззвучно и как-то примитивно, не как нападает хищник. Оно отталкивалось от земли, от стен, даже от потолка и старалось навалиться сверху. Я видел, что у него есть мелкие щупальца, но не видел полноценных лап. Хотя оно двигалось слишком быстро, и нормально рассмотреть его я не мог.
Ева еще немного повертелась, привыкая к скорости противника, а потом ударила. Ее полупрозрачные плавники блеснули искрами – следовательно, в ее ударе было нечто большее, чем простая физическая сила. И это сработало: с тошнотворным звуком существо повалилось на пол и больше не двигалось.
- Хорошо ты его, - одобрил я. – Это электричество?
- Это яд. Что такое электричество?
- Потом объясню. Давай смотреть, что тут у нас.
Это было похоже на огромного слизня, но только похоже. У обычных слизней с поверхности, насколько мне известно, нет сотен маленьких щупалец по краям тела. И у них уж точно нет огромной полости-пасти, наполненной зазубринами. Хотя зазубрины – не клыки, так что…
- Это не хищник, - опередила меня с выводом Ева.
- Не совсем так. Оно не активный хищник, как мы с тобой, но все равно хищник, раз похищает людей.
- Может быть. Тот, который напал на тебя, был крупнее.
- И мы еще не нашли того, который свистел. Так что вперед!
Теперь я получил возможность осмотреть пещеру, вернее, остров. Зрелище было странное: неровный пол, своды разной вышины, большая часть стен в лабиринте – не из камня, а из твердого, отдаленно напоминающего пластик вещества. В стенах было большое количество проломов, будто что-то вырывало из них куски.
Куда мы вообще попали?!
Лишь одно меня радовало: я снова начал четко чувствовать Литу. Она была далеко, но любое расстояние, которое тебе известно, преодолимо. Так что мы продолжали продвигаться вперед. Чтобы сократить путь я начал ломать странные пористые стены. Сначала я опасался, что это приведет к крушению сводов, но Ева заверила меня, что угрозы нет. Кажется, она поняла, где мы оказались. Я пока ничего не спрашивал, мои мысли были заняты другим.
На нас несколько раз нападали. Я уже успел понять, что существа не просто давят своим весом – это было бы слишком примитивно. Они стараются захватить противника своими огромными пастями. Может, у них и получалось, однако через броню я ничего не чувствовал.
Но люди – другое дело. У людей брони нет. Поэтому мы должны были торопиться.
- Лита! – крикнул я, когда уже можно было кричать.
Расстояние между нами было совсем незначительное, если бы не эти стены…
- Кароль! - сразу же отозвалась она. Как мне показалось, с облегчением в голосе. – Сюда, скорее! Я больше не могу!
Плевать на стены. Одну я снес ударом хвоста, вторую порвал когтями на руках. За ней на меня бросился крупный слизень… это он зря сделал. Я был не в настроении устраивать тут показательные схватки и просто размазал его по стене. А после уничтожения третьей преграды я увидел Литу.
Она стояла, прижавшись спиной к стене и смотрела вперед невидящими глазами – человеческое зрение не могло приспособиться к такой темноте. В руках моя смотрительница сжимала нож, и руки ее кровоточили. Напротив нее застыли два слизня, порезанный труп третьего, совсем небольшого по сравнению с остальными, лежал чуть поодаль. Существа не подходили, потому что у обоих на мордах – если это морды! – были раны.
Видимо, они решили выждать, когда их маленькая жертва устанет, и выбрали верную стратегию. Вот только они не ожидали, что ей помогут!
Мне хотелось быть героем и убить сразу двоих – и я способен был это сделать! Но тогда Литу могли ранить, мои развлечения того не стоят. Поэтому я шепнул Еве:
- Бери того, что ближе к нам. Справишься?
- Да.
Мы не договаривались, когда прыгать, но прыгнули одновременно.
Ева не убила существо сразу, ей не хватало опыта, но сумела оттащить от Литы – вот и все, что меня беспокоило. Сам я не тратил много времени на такую мелочь: поймав слизня за края пасти, я распорол его хвостовым шипом. Труп буквально вытек у меня из рук… да что это за твари такие?!
Лита все еще слепо смотрела в темноту. Она, конечно, слышала звуки, но не могла сориентироваться. Моя смотрительница промокла, белое платье было вымазано кровью, девушка дрожала от холода и перенапряжения. Я ведь только теперь понял, что здесь очень холодно!
- Лита… Их больше нет.