Страница 7 из 138
– Тяжело нам пришлось. Оба дяди погибли.
– Сочувствую, – улыбка пропала с лица мастера. – Не легко всем нам.
Мастер нахмурился и сосредоточенно стал размечать старый кусок ржавой пилы.
– Я обработаю заготовку. Не займет много времени. Если хочешь, можешь пока полистать книжку. – Мастер достал первый попавшийся том и вручил мне.
Затем дернул рычаг, и с гулом закрутилось колесо, к которому Никколо приставил и стал обтачивать заготовку. Посыпались искры.
Я пролистнула несколько страниц и остановилась на картинке с изображением многострунного музыкального инструмента.
«Загадка дутара все еще не раскрыта. Те, кто слышали, говорили, что музыка его подобна целому оркестру. Легенды гласят, что мелодия сопровождалась звучанием литавр, гонгов и колокольчиков. В попытке восстановить звучание, мы снабдили корпус инструмента, над которым протянуты струны, еще тремя небольшими резонаторами и натянули на них кожаные мембраны. Это бубны, постукивая по которым в ходе исполнения, можно аккомпанировать ритм».
– Да… чудесная неведомая конструкция, – подумала я.
«Мы создали инструмент с похожим внешним видом и, насколько можно, похожим звучанием, опираясь на описания. Но это не был оригинальный дутар. Секрет его навеки потерян в глубине веков…»
– Печально, – подумала я.
– Ну вот и пошумели, – Никколо выключил пилу, – так и рождается новое оружие.
Вошла Наталия.
– Никколо, сориентируй, когда мы вооружим Элину?
– Сейчас сообразим, – мастер зачесал подбородок. – Вряд ли понадобится топор или двуручный меч. Нужно что-то легкое. У тебя как с координацией?
– Если честно, не очень.
– А с меткостью?
– Получше.
– Хорошо. Приходи после обеда, – и, немного задумавшись, добавил. – Здесь оружие есть у каждого. Будет и у тебя.
– А как же Наталия? – подумала я. – Неужели у нее тоже где-то припасен лук или меч? – но пока промолчала.
* * *
– Наталия, Никколо сказал, что в лагере каждый вооружен! А где ты прячешь свой огромный меч? Шпильки же не в счет?
Наталия звонко рассмеялась.
– Не меч вовсе, а лук. Он в комнате, в шкафу.
– В шкафу? А если нападут?!
– Надеюсь, козлы нас больше не потревожат. Брешь нашли и скоро заделают. Пока поставили охрану. Будет нужно, – расчехлю лук и стрелы.
– А если все также внезапно?
– Есть шпильки. Еще стилет в чулке.
– Шутишь?
– Напомни вечером, покажу.
– Да… Наталия несмотря на грациозность и доброту, похоже, просто начинена всяким опасным оружием. И кажется мне, что даже и стилетом дело не ограничивается, хотя тоже очень интересно! – подумала я.
* * *
Наталия показала остальное хозяйство. Полевую кухню, где мы успели перекусить: работницы столовой встретили нас гостеприимно.
Маленькую библиотеку, где на полках томились пожелтевшие от времени фолианты. Будет что почитать.
Колесное хозяйство повозок и телег, укрытых от непогоды навесами. В дальней части ангара мое внимание привлекла модель железной дороги, стоящая на второй полке у стены. На длинных рельсах был установлен миниатюрный состав. Красный, зеленый, синий вагончики, желтый подъемный кран, черный паровоз с крашеными колесами.
– Это Никколо сделал. А на праздник Йултад, на гуляния с фонариками и огнями, он покатает нас на железной дороге.
– На этом маленьком паровозе? А как? С помощью увеличительного стекла изменит размер?
– На востоке от нашего лагеря есть тайник, где на старых путях спрятан настоящий состав. Там же заброшенная железная дорога, примыкает к действующей.
– Ух ты!
* * *
– А это наша конюшня. Войди, я подожду тебя у входа. – Наталия знала, что здесь мне предстоит встреча с другом и предпочла оставить нас наедине.
Я прошла мимо рядов стойл. Лошадиные головы не обращали на меня ни малейшего внимания. Некоторые продолжали жевать жом, как ни в чем не бывало.
Наконец, мне удалось найти верного друга. Конь, казалось, закручинился, но, узнав меня, оживился и поднял голову.
– Не грусти, Мангольд! Скоро мы снова с тобой будем в пути, – прошептала я, поглаживая его по гриве.
* * *
Наталия ждала меня на улице.
Солнце светило ярко, достигая кромки снега снопами лучей, падающих между кронами сосен.
Наталия достала из кармана кольцо на цепочке и подняла к солнцу. Через отверстие в обечайке хордой пронесся бирюзовый луч и коснулся одной из цифр.
– Какие изящные солнечные часы, – подумала я.
– Уже за полдень! – сказала моя спутница.
– Ой, Натали, я чуть не забыла, мастер просил зайти за орудием.
– Тогда пойдем к Никколо!
* * *
Я переступила порог мастерской.
– Чуть позже зайду за тобой, – сказала мне вслед Наталия.
Мастер встретил меня улыбкой.
– Садись, – предложил мне табурет и направился к выходу. – Сейчас, подожди тут, скоро вернусь!
– Ой! – только сейчас я заметила, что у верстака, на табурете, сидел юноша и закручивал шурупы в странное изделие: то ли в арфу, то ли в лук. Я не ожидала, что встречу здесь кого-нибудь, кроме Никколо.
– Привет! – решилась я начать разговор.
– Привет! – немного засмущавшись, ответил он.
– А как тебя зовут? – осмелев, спросила я незнакомца.