Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 48



Полутёмное помещение оказалось пустым и запущенным. Следы распада и старости бросались в глаза. Невозможно поверить, что здесь недавно работали люди, занимались торговлей или созданием амулетов. Возвышаясь над мастером Дарреном, я все равно выглядывал из-за плеча этого замечательного человека, казавшегося мне оплотом порядка и безопасности. Я помнил о метке с зелёной смертью, оставленной в заброшенной лавке преступниками, продавшими амулеты поварам из «Фонтана вечности». История с говорящим фаршем выглядела забавно, но явно опасно. А на пустом складе и искажать было нечего.

Тем временем начальник покрутил головой, принюхался, сделал пару шагов вперёд, затем назад, взмахнул руками. Я смотрел на его действия словно на магический ритуал. Обернувшись ко мне, он состроил такую забавную мину, что сразу стало ясно — театральное представление было организовано специально для «племянника» из далёких краёв.

- На первый взгляд никаких опасностей, - мастер Даррен почесал нос, на этот раз совсем не ритуально.

- А вы умеете находить метки с зелёной смертью?

- Только чую есть они или нет. Нужна Улана для детального анализа. Сам-то, что чуешь?

Потоптавшись на месте, я замер и прислушался к себе.

- Может быть немного гадко, как от картинок с паутинкой.

- То есть что-то тут есть?

- Вероятно, - я пожал плечами. – Следов искажённой тени я не вижу. Никаких светящихся линий, но неприятно здесь.

- Осмотримся. Иногда не самые очевидные детали говорят о многом.

Так мы и поступили. Прошлись вдоль стен, а мастер Даррен их чуть ли не простучал. Проверили пол, где обнаружили мелкий сор, который ничем не смог нам помочь. И обнаружили еле заметную дверь, вероятно, ведущую в подсобное помещение.

- Скажу Квеласам, чтобы узнали кто арендовал не только ту странную лавку, где вы влипли в ловушки, но и этот склад, - на мгновенье Командор сосредоточился, разговаривал с коллегами через кристаллический браслет.

А потом всё пошло не так. Мастер Даррен не сделал ничего особенного, просто открыл дверь, но стоило ему это сделать, как из тёмного проёма на нас хлынула волна, состоящая…Да, я не сразу и понял из чего состоит поток, в центре которого мы оказались. Закружив и сминая, нас стало засасывать в воронку. Пол ушёл из-под ног. Я видел, как мастер Даррен точными движениями рук пытается создать твердь, за которую мы могли бы уцепиться. Откуда-то я знал, что это именно так.

Воронка продолжала пытаться поглотить нас. Я ощущал тонкие невесомые паучьи нити, скользящие по коже. Кажется, она засасывала и опутывала одновременно. Омерзительно чувство от находящегося рядом искажения оседало горечью во рту. Я успел схватиться за жилет Командора и нас не разметало в стороны. Значит и умирать придётся вместе. Всё веселее.

Не знаю как, но мы боролись. Точнее боролся мастер Даррен, а я болтался бесполезным придатком, а потом мне это надоело и я разозлился. А разозлившись закричал во всё горло и совершил движение, которым обычно раздвигают густой кустарник или пловцы расталкивают потоки воды. Взмахнув руками, я вляпался в очередную липкую массу. Надо ли говорить, что мне пришлось отпустить мастера Даррена, и его тут же унесло на противоположный конец воронки.

Я оставался в подвешенном состоянии и продолжал «плыть», разрывая руками паутину, опутывающую нас довольно плотно. Примерно представляя, где находится выход из вихря, я старался не сбиться с курса, отслеживая движения Командора. Надо сказать, держался он молодцом. Активно размахивал конечностями, не позволяя себе залипнуть на одном месте, иначе сразу превратишься в кокон. Иногда ему удавалось приземлиться на пол, создав что-то вроде якоря, но дальше дело не шло.

Продвинувшись немного к краю, я сделал последний резкий рывок и каким-то чудом выскользнул наружу. Со стороны ловушка выглядела весьма странно — сероватый туманный столб, расширяющийся кверху. Передо мной стояла сложная задача вытаскивать начальника. Видеть его местоположение я не мог, поэтому единственным верным вариантом, было уничтожить весь столб целиком или каким-то образом вскрыть этот загадочный продукт искажённой магии.

Совсем недавно мастер Даррен уверял, что мне под силу превратить искажённый предмет во что угодно, так почему бы не рискнуть. Только, кажется, мои руки должны гореть синим огнём. Ладно, разберёмся в процессе, решил я. Главное придумать, что сотворить с ловушкой.

Я немного волновался за Командора. Он, конечно, дядька опытный и сильный, но свойства вражеского оружия до конца я не понимал. Надеюсь, что мастер Даррен продержится достаточно долго. Придумывать решения на ходу и быстро я не всегда был мастак. Вот и теперь, сомневался, примеривался к ловушки итак и этак. Ничего не шло на ум.

Паутинка, вплетённая в картинку, запросто прилепилась к моему пальцу, скомкалась, свернулась в маленький клубочек. Это я помнил. Идея показалась мне забавной и странной, но, протянув руку к столбу, я почти коснулся его пальцем. Неприятная дрожь прошла по руке и растеклась в груди, пробуждая знакомое чувство лихой радости. Такое было в лавке, где мы влипли в ползучую смерть, зелёную липкую дрянь, которая чуть не убила Эйти и заставила меня сходить с ума, превращаясь в кисель.

Снова я ощутил себя мчащимся по волнам, когда воспоминания, почти неосознаваемые веселили и погружали меня в глубокие пропасти собственного болезненного сознания. Мастер Даррен называл такое состояние весёлым часом мага, кажется. Он предупреждал об опасности, но в чём она состояла я понятия не имел.