Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 48



Магазинчик оказался так себе. Мы с Командором привыкли к нашей постоянной лавке недалеко от дома, а спрятанная среди домов лавчонка ей и в подмётки не годилась. Основной товар – куча ненужных в хозяйстве мелочей – кое-как стоял на полках и висел на стенах. Тусклое освещение почти скрыло от нас маленького, похожего на старую черепаху, хозяина.

На двух респектабельных посетителей он посмотрел с удивлением, словно такого в его лавке быть не может ни при каких обстоятельствах.

- Осмотрись, - услышал я сдержанный голос Командора в голове.

Чуть заметно кивнув, я сделал вид крайне заинтересованного покупателя, побрёл мимо полок с товарами.

- Лучшего дня, - певуче начал начальник свои любимые следовательские манёвры вокруг хозяина лавки.

- И вам, коль не шутите, - с подозрением ответил тот, активно втягивая шею в плечи, точно, как черепаха. – Чем могу быть полезен?

- Можете, - решительно сообщил мастер Даррен. – У вас остались в продаже вот такие картиночки?

И он извлёк из недр жилета улику, помахал рамкой перед носом мужчины, но близко не подпустил.

- Что ж вы так машете, - ворчливо буркнул хозяин лавки. – Я подслеповат.

Пока они разбирались с картинками, я обошёл все небольшое помещение лавки. Моё таинственное умение видеть следы искажённой тени никак себя не проявило. Синих полос не встретилось, а значит колдуны с искажением или их Пара не ходили здесь.

- Я закупил партию у поставщика, - надтреснутый голос хозяина вытащил меня из задумчивости. – Он уверял, что картинки в таком стиле очень популярны.

- И вы их успешно продали? – голос мастера Даррена приобрёл опасную вкрадчивость.

- На диво удачная сделка вышла! Продал быстро.

- Из партии товара что-то осталось? Если да, несите всё.

- Отберёте? – человек-черепаха насупился.

- Посмотрим, - грозно ответил Командор.

Печальный хозяин лавки скрылся в служебном помещении. Вернулся быстро с небольшой коробкой.

- Они, - мы с Командором переглянулись, увидев точные копии картинки из нашего дома.

Задумавшись, мастер Даррен молчал. Оказалось, принимал сообщение от коллег из Башни.

- В других домах нашли подобные подарки.

- Так всё просто, - удивился я.

- И мне это не нравится, - лицо у него и правда сделалось недовольным и мрачным.

Я почему-то очень быстро смекнул, куда клонит мастер Даррен.

- Ловушка? Нас ведут по следу?

- Весьма вероятно. А может и нет. Когда прыгаешь с башни, Яр, никогда не можешь быть уверен, где приземлишься и приземлишься ли вовсе. Полезное знание. Особенно для брана Синего Огня.

- Ох, из меня этот ваш бран, как из коровы балерина.

Ему пришлось закрыться рукой, чтобы скрыть хохот. Вот любопытно, как кристаллы перевели нашу балерину на местное наречие.

- Это у вас такие выражения? – он веселился от души. – Какая связь между танцовщицей и безрогим яком?

- Можно я не буду объяснять? – искренне сокрушаясь попросил я, зарекаясь болтать ерунду в следующий раз.

- Можно! У нас полно других дел.

Вместе мы некоторое время разглядывали художественные поделки, на обратной стороне которых сложное тонкое плетение нитей создавала гадостное ощущение. Я очень чётко чувствовал искажение, исходящее от картинок и паутинки.

- Словно паутинка, - вслух сказал я, даже поднёс палец к узору, чтобы потрогать тончайшую нить.

Мгновенно случилось странное, и я и мастер Даррен увидели, как одна из ниточек приподнялась, потянулась к моему пальцу, который вспыхнул ярко-голубым пламенем. Круглыми глазами я смотрел то на паутинку, то на начальника. Лицо Командора приобрело странную двойственность. Одной частью лица он улыбался, а другая сохраняла полную серьёзность, даже с оттенком скорби. Ярость в зелёных глазах придавила меня к земле. Подчиняясь неясному зову, я начал двигать пальцем и вытягивать нить из картинки. Она следовала за моей рукой, поднималась выше, скручивалась в клубок. Маленький такой клубочек серого цвета. Его так же охватило синим пламенем, после полного исхода нитей из картинки.

- И что же это было? – я изучал свой волшебный палец, ставший нормальной человеческой частью моего тела.

- Ты убрал искажение. И проверки у Хэля не нужно, чтобы точно понимать с чем мы имеем дело. Не уверен, что должен говорить тебе об этом, но … ты мог сделать с ним что угодно, а не уничтожать. Бран Синего Огня — мастер трансформации. В твоих силах слепить из чужого искажения новое, более сложное и опасное, - он был удивительно предельно серьёзен.

- Не люблю я этого слова – трансформация. Оно меня пугает, - я честно заявил это ему и опасливо посмотрел на остальные картинки.

Мне больше не хотелось и прикасаться к любой из них. И какой колдун только придумал такую пакость.