Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 106



- Посланники короля Хелкаарана из Тир-На-Ног! Первый советник Кадеирн Алонос хранитель домов МакТире и Ферри, - сердце пропустило удар, столько времени прошло, но я все еще помнила поляну дриад и того странного незнакомца. Сейчас он выглядел иначе, но вне всяких сомнений я не могла обознаться. Очень высокий, уже без плаща, одетый в расшитый серебром камзол с высоким воротником, на лицо была надета серебряная полумаска, а голову украшал красивый шаперон. Он сделал два шага вперед, и герольд представил второго посланника. - Второй советник короля Хелкаарана из Тир-На-Ног Хелег Кунотиджернос хранитель Дома Немайн.



Второй посланник вошел в зал с невероятной грацией, он как будто не шел, а плыл по натертому до блеска полу, длинные черные волосы были заплетены в две косы связанные ремешками с маленькими бубенчиками. Кунотиджернос в отличие от своего коллеги скромностью не страдал, его наряд был просто умопомрачительным: темно зеленый бархат камзола на воротнике и манжетах был расшит бриллиантами и когда свет от магических светильников попадал на них, они заставляли своего хозяина сиять, как вечерняя звезда. Следом вошли слуги в черных одеждах, которые несли на носилках большой сундук с резной крышкой. Первым заговорил Кадеирн:

 

- Мой господин, король Зимней Страны, повелитель Дома Скатах, приветствует короля Лиарана, прекрасную королеву Мэб и наследника Ириму. Он просит простить его за то, что не смог присутствовать лично и преподносит этот скромный дар его высочеству в знак искренней дружбы между нашими домами.

 

Слуги открыли крышку, сундук оказался заполнен золотыми сияющими кристаллами, от их света резало глаза, по залу пронесся восхищенный гул голосов и даже король Лиаран не смог скрыть свое удивление.

 

- Солнечные кристаллы, для юного принца. - подал голос Алонос, второй посланник до сих пор так и не произнес ни слова, лишь улыбался.

 

Тем временем господин в маске поднял сверток, что лежал рядом с сундуком и извлек оттуда потрясающей работы клинок.

- Этот меч ковался специально для принца Иримы нашими лучшими кузнецами из звездного серебра столь редкого и ценного, как и его обладатель, он будет служить верой и правдой.

 

У моего маленького принца загорелись взгляд я и глазом не успела моргнуть, как он соскочил со своего места и подбежал к посланнику, тот в свою очередь припал на одно колено и передал ребенку заветную игрушку.

- Он совсем легкий, смотри Саэм, теперь я буду тебя защищать. - столько радости было в глазах мальчика, столько счастья.

 



- Да, мой принц.

 

- Благодарю, передайте мою искреннюю благодарность королю Хелкаарану, - Ирима совсем, как взрослый склонил голову, тем самым оказывая свое расположение.

 

- Всенепременно, ваше высочество.

 

Сир Раймунд, как всегда, появился неожиданно и забрал маленького принца, я лишь успела шепнуть ему, что скоро приду. Мой стул перенесли к столу, рядом с Агларом, как и пожелала королева Мэб, а посланников рассадили по разным сторонам. Хелег оказался через одного сидха от меня, а Кадеирн прямо напротив. Наши взгляды встретились, и я вздрогнула: золотисто-желтые глаза хищно взирали из прорезей маски в некоторых местах, покрытой орнаментом похожим на тот, что рисует мороз на окнах в зимнюю пору. Полумаска оставила открытой только часть лица посланника, его кожа была намного светлее, чем у сидхов, которые не славились любовью к загару.


Тем временем мое внимание привлек правитель Дома Блатанна он поцеловал мою руку и придвинул стул со слащавой улыбкой.


- Вот мы и снова встретились, прекрасная дева, а я до сих пор не знаю вашего имени. - тихо произнес он.


- Леди Саэм, дочь дома Сетанта. - нехотя, представилась.


- Думаю, кто я такой, вы уже знаете? Аглар, владыка Дома Блатанна, - он чуть склонил голову. - Позвольте узнать, что благородная леди делала на празднике дриад без сопровождения, это несколько необычно, не находите?


- Почему же без сопровождения? Вы его видели, - чуть резче, чем хотела, ответила я.


- Ах да, тот неучтивый стражник, что прервал нашу милую беседу. Так вы обдумали мое предложение? Не хотите посетить мой дворец? Вас примут, как самую почетную гостью. - Аглар еще раз облобызал мою руку.


- Не хочу огорчать вас, но я нахожусь под покровительством владыки Лиарана и дворец покидаю только с его разрешения. - сияющая улыбка сползла с лица сидха, и он, как будто потеряв ко мне интерес, уделил внимание еде. Я очень этому обрадовалась и тоже не стала терять времени, наслаждаясь праздничным ужином.


- Леди Саэм?


Я подняла глаза на голос, стараясь, как можно быстрее, прожевать то, что было во рту, а набила я туда не мало, подумав, чем дольше буду жевать, тем меньше буду разговаривать с этим рыцарем цветов. Голос принадлежал мужчине, который лечил меня пять лет назад от раны, нанесенной спятившей Вилварин. Это был Хантал, придворный маг дома Рианнон и советник королевы Мэб, но, думаю, еще он был другом королю Лиарану, слишком часто неофициально посещал дворец. Его парадный наряд отличался от повседневного только цветом - вместо серого балахона сегодня маг пришел в сиренево-золотом.


- Мастер Хантал,- улыбнулась я. - Рада видеть вас.


Васильковые глаза мага потеплели, а красивое бледное лицо озарила улыбка.


- Рад видеть вас в добром здравии, леди, ваш первый бал?


Я, немного смутившись, ответила:


- Да, первый.


- Леди позволит пригласить ее на танец чуть позже?


Я утвердительно кивнула Ханталу, опять набив рот всем, до чего смогла дотянуться, не давая Аглару заговорить со мной. Хорошо, что он соблюдал приличие и не спрашивал ни о чем, когда я жевала. Только недовольно кривился, созерцая, как я сметаю еду с тарелки. Маг, наблюдая за всем этим, казалось, откровенно веселится. А уж как на меня смотрели посланцы Тир-На-Ног. Хелег улыбаясь подмигнул мне, и я заметила тонкий шрам на лице и невероятные салатово-зеленые глаза с вертикальным зрачком, как у кота.




Ужин длился долго. Успев насытиться, от чего настроение улучшилось, изучала завитки на стенах тронного зала, лениво отвечая на вопросы о мире смертных благородным сидхам из дома Рианнон. Лиаран успел станцевать с королевой Мэб красивый медленный танец, после чего уже наевшиеся и чуть захмелевшие гости тоже потихоньку кружились по залу. Аглар оживился и пригласил меня, но Хантал попросил его подождать, ссылаясь на то, что свой первый танец я обещала ему. Король дома Блатанна скрипнул зубами, но уступил.


- Вы очень хорошо танцуете, леди.


- Спасибо, Мастер Хантал, за моим обучением лично следил владыка.


- Что ж, он может быть спокоен, вы великолепно воспитаны, даже избегать неприятной вам беседы научились мастерски. - маг засмеялся.


- Вы заметили?


- Да и дам совет, если не хотите танцевать с сыном нашей светлой королевы, останьтесь на площадке, не идите обратно к столу, уверяю, все мужчины в этом зале хотят с вами потанцевать.


- Боюсь, это не так, двор меня сторонится.


- Это вы сторонитесь двора, моя дорогая, мужчины не хотят тратить время на холодное сердце, почти все, кроме таких, как Аглар, ему нравится добиваться, очаровывать и покорять, будьте осторожны, он так легко не отступится и может пойти на подлость.


- Спасибо за совет, я последую ему, и за танец.


Поклонившись магу, дала поцеловать свою руку, которую он передал следующему партнеру. Это был один из поклонников Арианы, молодой светловолосый сидх Велиан, кажется, так его звали. Он оказался достаточно умным и приятным собеседником, не лишенным чувства юмора.


- Вы знаете, по-моему, ваш следующий танец будет не из легких.