Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 105

 – С удовольствием.

 – Тогда до завтра, – он коснулся губами ее щеки и вернулся в дом.

 Завтра началось часов в шесть утра, когда облака стали только-только подкрашиваться оранжевым. Лиду разбудили грохот в гостиной и громогласное шведское пение. Наверное, такими воинственными воплями созывали в поход древних викингов.

Она накинула халат и босиком кинулась на звуки. Андерс стоял на кухне в окружении кастрюль и выгружал на стол содержимое холодильника. Он был катастрофически пьян.

Его аккуратно уложенные накануне волосы торчали, черная рубашка была местами посыпана чем-то белым. К счастью, рядом стоял разодранный пакет муки, и Лида облегченно выдохнула, что это не следы наркотических забав. Зато алкоголя Андерсу явно хватило за глаза. Он горланил душераздирающие песни и пытался подтанцовывать, периодически натыкаясь на мебель.

 – Как ты добрался до дома в таком состоянии?

 – О, вот и моя милая девочка! – Норберг заметил ее и приветственно раскинул руки. – Я готовлю тебе завтрак.

 – Ты ведь не садился за руль? Где машина? – настойчиво переспросила Лида.

 – Попробуй угадать! – пропел он с чудовищным шведским акцентом. – Моя машина в гараже… И как я добрался до дома?

 – Андерс! Я серьезно!

 – Ты скучная, – он махнул рукой, от чего кастрюля с лязганьем полетела на пол. – Меня отвез Эйдан.

 – Слава Богу!

 – А почему ты не спишь? Я же еще не успел сделать завтрак.

Лида поджала губы, чтобы не расхохотаться. Андерса стоило показать всем, кто считал русских пьющими.

 – Но раз ты все равно не спишь, иди ко мне, – нетвердой походкой он шагнул к ней и сгреб ее в охапку.

 – Ты такая сладкая, – ее окатило облаком перегара.

 – Ну-ну, – она похлопала его по спине. – Пойдем, положим тебя в кровать, тебе надо поспать.

 – Только вместе с тобой, – он смачно ухватил ее за зад.

 – Руки!

Андерс поднял руки вверх и попятился в сторону своей комнаты, игриво подмигивая.

По пути он споткнулся о диван и рухнул на пол. Это, впрочем, бравого шведа нисколько не обескуражило. Вместо этого Андерс гомерически захохотал.

 – Иди ко мне, моя красотка, я тебе кое-что покажу.

 – Вставай, викинг, я провожу тебя в спальню.

 – Другой разговор!

 Совместными усилиями они вернули Андерса в вертикальное положение, хотя он постоянно отвлекался и пытался приставать.

Лида довела его до спальни и велела забраться в кровать. Андерс и тут не растерялся. Жестом опытного стриптизера он разодрал на груди рубаху, так что пуговицы застучали по деревянному полу, и принял зазывную, как ему казалось, позу.





 – Прыгай сверху, детка, я доставлю тебя в рай.

Лида не выдержала и расхохоталась.

 – Давай хотя бы снимем ботинки.

Он послушно протянул ей ногу, как ребенок, которого мама собирает в садик.

Лида стащила с него обувь и носки, хотя он хихикал и утверждал, что ему щекотно. Зато когда дело дошло до брюк, он перевернулся на живот и заявил, что штаны не снимет ни за что, потому что в Америке это неприлично.

 – Это мое конти… консу… констути.. тистуционное право! – выкрикнул он и уткнулся лицом в подушку. 

Через мгновение до Лиды донесся храп. Она перевернула Андерса обратно на спину, стащила брюки и укрыла одеялом.  Лауреат нескольких кинофестивалей и грозный тысячелетний вампир мирно пускал слюни на наволочку.

Лида пошла на кухню устранять последствия разгрома. У Глории был выходной, а Норберг умудрился знатно уделать кухню. Закончив с уборкой, приняла ванну, перекусила и отправилась на излюбленную террасу с работой.

Однако от статей ее отвлекли сообщения из скайпа. Писала Аня Исаева.

 

Ты в порядке?

Твой телефон не отвечает несколько дней.

Напиши, как сможешь!

Волнуюсь

Да, все хорошо.

От тебя ни слуху, ни духу с тех пор,

как ты сообщила мне о смерти дедушки.

Я беспокоилась.

Забыла рассказать.

Я в Лос-Анджелесе.

У меня сейчас другой номер.

Чего?! Быстро давай телефон!

Сейчас ты мне все выложишь!