Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 100 из 105



 – Густаф, пожалуйста. Господин Норберг… Андерс не знает, что все это время я учила шведский язык. Я хочу сделать ему сюрприз.

 – И чем я помогу помочь?

 – Я написала текст, – она задумчиво развернула сложенную вчетверо бумагу. – Это признание в любви. Я хочу, чтобы Вы послушали и исправили мои ошибки. Но я должна предупредить Вас, что это должно оставаться в тайне. Никакой прессы, никакого интернета.

 – Лидия, Вы меня обижаете! Я никогда так не поступил бы.

 – Хорошо. Я Вам верю.

 – Тогда начинайте, я Вас слушаю.

Лида взяла листок, прочистила горло и начала:

– Дорогой! До встречи с тобой у меня было все. Семья. Парень. Работа. Но когда я увидела в экране…

 – На экране, – поправил Густаф.

 -На экране, – Лида сделала пометку, – твои глаза, я поняла, что пропала. Что моя жизнь никогда не станет прежней. Я знала, что не смогу жить с нелюбимым человеком. И все, что я имела, я готова была потерять ради одной ночи с тобой. Я не раз ругала себя за безрассудство. Но в глубине души я всегда понимала: я никогда не смогла бы поступить иначе. Только тогда, с тобой, я чувствовала себя счастливой. Наполненной. Только с тобой я стала женщиной. Я влюбилась. Я держала тебя на расстоянии, потому что боялась, что все закончится. Что я потеряю тебя слишком быстро. Что никогда не смогу до конца обладать тобой, потому что мы из разных миров. А меньшего мне было недостаточно. Но ты заставил меня переступить через себя. Я была готова стать кем угодно, лишь бы оставаться частью твоей жизни. Подругой, любовницей…

 – Вот ты сука!

Лида обернулась и увидела Элин с телефоном в руках.

 – Значит, ты не говоришь по-шведски? – злобно спросила она.

 – Как ты сюда вошла?

 – Мама попросила, чтобы я навестила тебя. И знаешь, я рада, что пришла. Я отправлю все Андерсу, и он наконец-то поймет, кто ты такая.

 – Ты что, снимала?!

 – Не ожидала, да? Теперь у него будут доказательства.

 – Элин, ты все неправильно поняла…

 – Мне не надо ничего понимать! Пусть поймет Андерс!



Элин развернулась и выбежала, хлопнув дверью.

 – Кто это, Лидия? – Густаф ошарашено поправил очки.

 – Сестра моего мужа, – Лида с трудом собиралась с мыслями после скандала. – Видимо, решила, что Вы – мой любовник.

 – Я уверен, Ваш муж все поймет. Вы же просто читали текст!

 – Я думаю, да. Я надеюсь. Но сейчас Вам лучше уйти. Вот, возьмите, – Лида достала кошелек.

 – Я ничего не возьму! Из-за меня Вы попали в такую ситуацию… С этого дня – только скайп!

 – Хорошо. Спасибо, Густаф. Я напишу Вам.

Он ушел, и Лида устало опустилась на диван. Ее немного мутило от волнения. Она взяла телефон и попыталась позвонить Андерсу: он был недоступен. Отправила сообщение: «Андерс, я не знаю, что отправила тебе Элин. Все не так. Мы должны поговорить! Я собиралась сказать тебе это на Рождество». Но его по-прежнему не было в сети, и Лида не находила себе места.

Ингрид не звонила и не заходила, хотя Элин, наверняка, первым делом доложила обо всем матери. Но Лида не горела желанием выяснять это лично. Не сейчас. Чувствовала себя уставшей и разбитой, а скандалы и оправдания только бы все усугубили. Всю ночь она вертелась в постели. Голова раскалывалась, поясницу сводило болью. Утром догадалась померить давление – 155 на 80. Сразу же вызвала такси и позвонила фрау Хедлунд.

 – Я же просила Вас поберечься! – расстроено сказала акушерка. – Думаю, будет лучше, если Вы побудете у нас под присмотром несколько дней.

 – В больнице?

 – Нет, что Вы! У нас есть специальный отель для пациентов при больнице. Вы сможете выходить, когда захотите, но я всегда буду поблизости. И Вам назначат доктора. Не переживайте, пока нет никакого повода для волнения.

 – Но Рождество…

 – Лидия, если все будет хорошо, Вы поедете домой. К Вам могут приходить родственники. Соберите вещи, которые Вам понадобятся, и приезжайте. Я буду Вас ждать.

Лида расстроилась, но меньше всего ей хотелось подвергать риску сына. Снова и снова набирала Андерса, но все безрезультатно. Из последних сил собирая волю в кулак, сложила упакованные подарки под елку, а маленькую коробочку с часами для Андерса положила на стол с запиской:

 

Если я тебя не увижу – с Рождеством!

Поздравь от меня всю семью.