Страница 18 из 149
- Привал!
Мы остановились на небольшой полянке, на которой обычно и разбивали лагерь.
Ивильмира принялась устраиваться на ночлег, а я направилась разведать обстановку.
Лес принял меня в свои объятья словно заботливая мать, потерявшегося котенка. Ветер, успокаивая, прошелся по шерсти, а сумрак позволил, затаиться от ненужных глаз. Сверчки затянули свои песенки и к ним счастливо прислушивались ДРИГИЕ, которые сегодня были насыщенного синего цвета, а это значит, скоро будет дождь.
Я медленно кралась, любуясь синими бликами и наслаждаясь пением сверчков, которым подыгрывал ветер, шелестя листвой.
Вначале я услышала легкие, аккуратные шаги, а потом до носа донесся запах. Он одновременно привлек и испугал.
По шерсти словно молния прошлась, от чего на загривке она встала дыбом, а хвост инстинктивно поджался.
Я очень давно не испытывала подобное, потому что тот, кто вызывал во мне эти чувства, однажды ночью сдался и остался позади. Поэтому испытывать это тянущее чувство, которое может изводить обычную кошку по весне, но не ирусана, я определенно не могла. Но ведь испытывала!
Чувствовала, как принялись плясать задние лапы, как когти впиваются в мягкую почву, и как передняя часть тела желает припасть к земле, чтоб приподнять заднюю.
И пока я стояла и обалдевала от этого чувства, которое около десяти лет не испытывала, хотя правильнее было бы бежать отсюда, не оглядываясь, передо мной появился серо-дымчатый ирусан с яркими зелеными глазами.
Выпрыгнув из кустов, он с любопытством меня оглядел и... так же ошарашено застыл, почуяв мое желание.
Но самое ужасное оказалось то, что у него уже была пара. Это стало понятно по еле заметному чужому на нем запаху.
Мы, вообще, к собственному запаху относились очень внимательно, разрешая метить себя только вторым половинкам.
Зрачки у кота расширились, принимая форму чуть ли не круга, шерсть приподнялась, а кончик хвоста плавно закачался из стороны в сторону.
Он мягко шагнул ко мне, а я рефлекторно сделала шаг назад, слишком поздно осознав, что это значит.
Ирусан был еще молод, поэтому почуяв мое желание, он не смог утихомирить свое, а я еще вдобавок распалила в нем азарт!
Нужно было что-то сказать. Не отступать назад, принимая и одновременно кидая встречный вызов, а попробовать, решить все мирно, но я почему-то не хотела.
Возможно, столько лет совместного путешествия с Ивильмирой не остались бесследными, потому что я развернулась и побежала, зная, что он кинется следом и что я дам себя поймать.
...Хорошо, что ночью пошел дождь, который смыл с нас запах друг друга.
***
- Ну не х*** ж себе! - потрясенно выдала Ивильмира, прибавляя еще парочку крепких слов. - Зато теперь понятно, зачем им понадобилась именно валькирия!
Я и Фарг удивленно переглянулись, так как ничего удивительного в обрыве, возле которого мы стояли, не находили.
Подруга ногой подбила камень, и он полетел в расщелину. Я быстро прыгнула к краю, желая проследить за его полетом, и чуть ошарашено не полетела следом, так как где-то на середине пути камень исчез, так и не достав каменного дна.
До дна было не так уж и далеко, даже несколько деревьев с кустарниками виднелись, но по исчезнувшему камню стало понятно, что все это обман.
- Фарг, старина, тебе придется остаться тут, - решительно сказала женщина, подходя и снимая с седла поклажу. - Ты уж не обессудь, дружище.
- Да что уж там, - всхрапнул в ответ конь, по привычке покусывая ее волосы, спадающие на лоб. - Это вы там осторожнее будьте.
Ивильмира погладила его по длинной черной гриве, из которой сегодня утром выбирала репяхи, в чей куст Фарг сунул морду в желании, полакомиться рядом растущей молодой травой, и добавила:
- Если не вернемся, то ты сам понимаешь. - Взяв одну из сумок, она перекинула ее через плечо, после чего подошла ко мне, потрепала по шерсти и решительно спросила: - Готова?
Я кивнула и она, взяв еще одну сумку, накинула лямку мне на шею, а остальную часть, положив на спину, привязала веревкой. Один конец другой веревки она обвязала вокруг моего живота, а второй - вокруг своего, от чего мы стали соединены ей словно пуповиной.
Закончив с перевязкой, мы отошли на пару метров от обрыва и подруга весело с долей азарта, нетерпения и любопытства сказала:
- На счет три бежим и прыгаем вниз. Если мои предположения верны, то меня как валькирию он должен пропустить, а если нет то... - Она весело улыбнулась, пожала плечами и философски добавила: - То нет, что уж тут поделать.
Удивленно это выслушав, я присела и лапой почесала правое ухо, намекая подруге на то, что мне, кажется, послышалось или она, вправду, решила спрыгнуть вниз, притом, будучи неуверенной в том, что некий "кто-то" ее пропустит, так как она валькирия? Вот только, если женщина намек и поняла, то виду не подала, с наигранной печалью спросив: