Страница 44 из 133
Пот лил с него градом. В палатке было жарко натоплено, чтобы не застудить раненого.
- На все воля божья.
Как же, подумал Соледаго, но вслух ничего не сказал.
- Я видел на карте деревню, в которую упрется гать, - сказал он вслух. - К вечеру закончим строительство, перевезем туда раненых и оборудуем большой лазарет. Будет проще.
Брат Родер закивал. Он с ног валился - раненых после этой ночи было много. А уж убитых... Им еще предстояло ждать своей очереди на небеса и родственников, которые погребут их и оплачут. А пока - залить смолой, зашить в рогожу и погрузить на телегу мертвых.
Тела разбойников без церемоний скинули в топь, Мэлвир даже за капелланом не послал.
Начало тропы, по которой, видимо, пробрались на остров нападающие, обнаружилось, но использовать ее не смогли - вешек не отыскали.
Мэлвир еще раз глянул на лорда Раделя, обвел взглядом лежащие вповалку тела его людей.
Слишком много. И я видел найлов. Что они делают здесь, в этом богом забытом месте? Найлы служат не за деньги, а ради чести. А какая честь в разбое?
Он коротко выдохнул, разжал пальцы и пошел допрашивать пленных.
Из головы не выходили крики, которые он слышал ночью, в ярости поражая врагов.
Чертовы земли. Гадючье гнездо. Сюда надо было крестовым походом идти, с армией священников.
Я не верю в тебя, Шиммель.