Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 89 из 154

     Ярость ослепляла разум, лишала способности мыслить трезво. Он готов был пойти на что угодно, неважно, что с ним будет, лишь бы отомстить.

     И вот Андреа решился. Утром, в канун святого Джорджио он сунул за пазуху нож и направился к дому Стефанио.

     «Убью этого негодяя, и дело с концом!»

     Спускаясь вниз по холму, он непрестанно оглядывался. День стоял сумрачный, пасмурный, и все, похоже, попрятались. Андреа подошел к воротам и постучал.

     Дверь открылась, и из дома выглянула женщина лет тридцати с волосами цвета воронова крыла. На плечи был наброшен темный, с меховой оторочкой, плащ. Завидев священника, она накинула на голову капюшон и быстро пошла к воротам.

     «Так вот ты какая, таинственная любовница, — усмехнулся про себя Андреа. — Хороша! Но почему она сама открывает дверь? Неужто у них нет прислуги?»

     Женщина меж тем распахнула ворота и вопросительно взглянула на него.

     — Здесь живет епископ Стефанио Надьо?

     — Да, отец мой. Я его сестра.

     Андреа ласково улыбнулся.

     — Могу я с ним поговорить? Видите ли, синьора, я его друг по Римской коллегии. Меня зовут...

     — О! — перебила она. — Стеффо будет очень рад. Проходите же, проходите.

     Махнув рукой, она направилась к дому, на ходу объясняя:

     — Его сейчас нет, но он вот-вот придет. Видите ли, мы сегодня уезжаем в Треви, уже и прислугу отпустили. Но он непременно с вами поговорит, Стефанио очень любит друзей по коллегии. Как, вы сказали, ваше имя?

     — Роберто Бантини, — ответил Андреа, поднимаясь за ней по ступенькам террасы. И тут же понял, какой промах допустил.

     Лукреция резко обернулась.

     — Как? — В ее глазах мелькнуло недоумение. — Я знаю отца Роберто, и вы совсем непохожи на...

     Договорить она не успела. Мгновение — и Андреа, выхватив нож, вонзил его в грудь Лукреции. Она коротко вскрикнула и рухнула на ступени террасы. А он, оглядевшись, бросился бежать.

 

     Стефанио и Марио подъезжали к дому.

     — Не переживай, дорогой. Ну, пока рано в Академию, так поступишь через пару лет.

     Мальчик грустно кивнул.





     — Зато посмотри, какие хорошие книги дали. Поверь, ты многому по ним научишься. И вот здесь целый список заданий для тебя.

     — Я все понимаю, дядюшка. Но попробовать стоило.

     Отец ласково улыбнулся и потрепал его по волосам.

     Отпустив повозку, Стефанио с удивлением воззрился на распахнутые ворота.

     — Не пойму, вроде за нами еще не приехали? А вещи уже носят? Или что?

     Марио недоуменно пожал плечами. Они двинулись к дому и через секунду одновременно вскрикнули — в двух шагах от двери, на террасе, лежала Лукреция, в груди торчал нож. Ее платье и плащ насквозь пропитались липкой потемневшей кровью.

     Стефанио бросился к ней, приподнял ее голову трясущимися руками.

— Родная! Что?! Что?!

     Веки ее дрогнули, и она приоткрыла глаза. Слабая улыбка появилась на лице.

     — Стеффо...

     Губы скривились, она силилась что-то произнести. Наконец ей это удалось.

     — Твой друг... по коллегии...

     — Какой друг?! — не отдавая себе в этом отчета, Надьо почти кричал. — Как его имя?

     — Он сказал Бантини... но он... не... Роберто.

     Взгляд ее замутился.

     — Лукреция! Лукреция! Не уходи!

     В шаге от них, в ужасе стиснув рот ладошками, стоял Марио. Но Стефанио не помнил о нем и видел лишь умирающую возлюбленную.

     Из последних сил она прошептала:

     — Красивый... родинка... у виска...

     «Кальво!»