Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 98 из 109

- Хвала Мерлину! – пробасил он, обращаясь к Дамблдору. – Жив ваш малолетний преступник.

- Это все равно не снимает с вас ответственности, – возразил преподаватель трансфигурации, вновь овладев собой. – И я, уважаемый, от своих слов отказываться не намерен.

- Пустое это все, Альбус. – Скрибоний расцветал буквально на глазах, выпрямляя спину и расправляя плечи. Лицо его приобрело горделивое выражение, губы скривились в самодовольной улыбке. – Ну, зачем вам ругаться с Министерством? Особенно в свете недавних событий. Слышал, сейчас такое начнется... Советую вам на время затаиться и не высовываться. В случившемся с учениками есть и ваша вина, как одного из преподавателей.

Скрестив руки на груди, Том, не говоря ни слова, спокойно глядел на колдунов. За их спинами мрачными тенями нависали два дементора. Дамблдора и Скрибония их присутствие не беспокоило. А вот Слизнорт явно чувствовал себя не в своей тарелке. Обильно потея, он нервно теребил платок, поглядывая на выход в гостиную.

- Одевайтесь, молодой человек, – высокомерно бросил Срибоний. – Чего стоите?

- Заранее прошу прощения, – сладким тоном отозвался Том, – но, к сожалению, сэр, вы зря проделали долгий путь.

- Дерзите, молодой человек, – вскинул брови Скрибоний. – В Азкабане не топят. Воспользуйтесь последним шансом и оденьтесь, наконец.

- Тюрьма для преступников, сэр, – возразил Том. – А я невиновен и готов представить все необходимые доказательства.

- Вот как? – едва заметно вскинул брови Дамблдор. – Я прекрасно понимаю твое нежелание отправляться в такое крайне неприятное место, но скажи на милость, что изменилось за время нашего отсутствия?

- Например, меня пытались убить, – как бы между делом бросил Том.

- Дементоры не способны лишить волшебника жизни, юноша, – заметил Скрибоний. – Хотите сыграть на том факте, что вас напугал один из них? Но такова ваша участь. Стоило хорошенько подумать прежде, чем нарушать законы.

- Я говорю не о дементоре, сэр, – спокойно объяснил Том. – Убить меня хотел вовсе не он. Хотя и здорово напугал. А тот, кто всеми силами желает меня обесчестить. И я могу доказать вину Даррена Райса. И одновременно свою непричастность к похищениям студентов.

- Хорошо, мистер Реддл, – слегка наклонил голову Дамблдор. – Скажу честно, я буду несказанно счастлив, если выяснится, что вы не имеете к этому никакого отношения. И сколько вам потребуется времени?

- Нисколько, – улыбнулся Том. – Доказательства здесь, в моей спальне.

- Однако… – изумленно протянул Слизнорт. – Если ты, Том, просто пытаешься отсрочить неизбежное, то тебе это не поможет.





- Профессор, – оскорблённым тоном отозвался Том, – разве я когда-нибудь давал повод усомниться в своих действиях? Они находятся тут. – Он постучал пальцем по своей голове. – В моих воспоминаниях. Их надо только увидеть.

- Решили разыграть комедию, молодой человек? – рассмеялся Скрибоний. – Это вовсе не смешно.

- Постойте, – произнес Дамблдор. – Насколько мне известно, суд разрешает использовать память волшебника как вещественную улику.

- Суд не запрещает, – поправил его Скрибоний. – Но прецедентов, насколько я знаю, еще не было. Вдобавок единственный имевшийся в Англии омут памяти пропал несколько лет назад.

- Все мы прекрасно знаем о другом способе, – напомнил Том. – Не менее действенном, чем омут памяти.

- Легилименция? – Взгляд Дамблдора сделался жестким и серьезным.

- Министерство категорически запрещает ее использование! – вскричал Скрибоний. – Даже не впутывайте меня в такую гнусность.

- Если всеми нами уважаемый министр упустит из своего внимания некоторые вещи, случившиеся в стране, ничего страшного не произойдет, – повернулся преподаватель трансфигурации к Скрибонию. – Напомню вам, я до сих пор крайне недоволен действиями ваших дементоров, милейший. И все еще жажду вынести вопрос о целесообразности привлечения их к охране Азкабана на обсуждение Визенгамота. Но, как вы знаете, у меня огромное количество дел. И если вы предпочтете на кое-что закрыть глаза, то, вполне возможно, этот вопрос так и не всплывет в Визенгамоте.

Скрибоний, прищурившись, пожевал губы.

- Молчаливо соглашаясь с вашими действиями, Альбус, я невольно становлюсь соучастником преступления.

- Не намного ужаснее того, что уже чуть раннее произошло в стенах этой школы, – заметил Дамблдор.

- Запомните, вы мне будете должны, – немного подумав, согласился колдун. – То, что вы задумали, очень серьезно и намного опасней пренебрёгшего приказом дементора.

- С преогромным удовольствием, – склонил голову Дамблдор. – Итак, Том, ты на полном серьезе готов предоставить свое сознание в распоряжение постороннего?

Том кивнул. Слизнорт, опасливо косясь на парящих возле его плеча дементоров, промокнул лицо платком.