Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 85

Наконец экипаж остановился. Её спутник вышел наружу и распахнул перед ней дверцу. Кея знала, что сопротивляться бесполезно и медленно вылезла, ступив на стылую землю. Здесь почти не было снега, хотя и чувствовался лёгкий мороз. Она зябко поёжилась и огляделась. Перед ней раскинулась громада старинного особняка. Наверное, раньше он принадлежал знатному владельцу, но сейчас был заброшен. Оконные пролёты зияли выбитыми стёклами или сорванными с петель ставнями, а в полуразрушенных декоративных башенках гнездилось вороньё. Со всех сторон дом обнимала лесная чаща, оставляя лишь разбитый тракт, по которому с трудом проехал экипаж. Что ж. Теперь это, наверное, её дом. По крайней мере, до тех пор, пока она не согласится стать женой Саймона. Кея застыла в нерешительности рядом с экипажем. Её спутник куда-то пропал. Удобный момент для побега. Но когда она уже сделала шаг в сторону манившей лесной чащи, на пороге дома появилась знакомая фигура. На фоне освещённых провалов окон, она, казалась ещё более пугающей, чем была на самом деле. Кея застыла, завороженно глядя как Саймон приближается к ней. Момент для побега был упущен.

***

Через два часа они стучали в дверь особняка Друфарса.

- Вам назначено? – Здешний дворецкий был ненамного вжливее дядиного.

- Я лорд Эрдариус и имею возможность заходить в дом любого из своих поданных без предварительной записи, - Грегор уловил в голосе дяди иронию, но дворецкий округлил глаза, кажется, представив, что его ждёт за непослушание, потом склонился до пола, почтительно распахнув дверь. Дядя прошёл внутрь, стуча тросточкой по паркету, а у Грегора возникло на секунду странное ощущение, что он вернулся в тот день перед свадьбой, пару месяцев назад.

В этот раз Друфарс был один. Он сидел в кабинете, медленно разбирая свои бумаги, и мурлыкал себе под нос какую-то песенку. Трубка стояла рядом, на столе. Увидев гостей, он вскочил со смесью страха, ненависти и удивления на лице.

- Что вам надо?

- Ай-яй-яй! Разве так встречают лорда, мистер Друфарс?

- Чем могу быть полезен, правящий лорд Эрдариус? – Друфарс поклонился, пожирая Андриуса глазами. Грегору стало не по себе. Он не очень любил дядю Кеи. И даже после свадьбы, кажется, не нанёс ни одного визита ему, пренебрегая всеми правилами вежливости. Да ему было и не до этого.

- Речь пойдёт о твоей племяннице, Келинде Рихтер, урождённой Гарстон, - без длинных предисловий, начал дядя. Он не садился. Грегор тоже остался стоять, чувствуя себя неуютно. Он был словно пешкой в чужой игре. Нужно было явиться к Друфарсу самому, без дяди, хоть что-то сделать самому.





- А что с ней? Разве не этот молодой человек, являющийся её мужем, должен о ней сейчас заботиться? – Друфарс метко уколол Грегора, намекая на его беспомощность и возраст. Сколько же этот будет продолжаться?!

- Оставь свои шуточки, Кевин, - устало произнёс дядя. – Я не на службе. Твою племянницу похитил некто Саймон Майерс, приёмный сын мясника из Гарлетона, похитил вместе с брачным договором и свидетельством о свадьбе. Я приказал отыскать его, усилить посты на границах и переправах. Но я могу не успеть… Скажи мне, что ты знаешь о нём?

Друфарс молчал, видимо, обдумывая что-то, потом тихо спросил:

- Как это произошло? – Дядя кивнул Грегору. Тот сглотнул и ответил осторожно, стараясь не компрометировать свою жену.

- Она оставила мне записку, что с детства любила Саймона и вышла за меня замуж против своей воли, поэтому просит времени на раздумья. Она уехала в монастырь в Арстоне. Я думаю, он давил на неё. Кея отказалась сбежать с ним, и тогда Майерсу пришлось украсть её, - Грегор сжал кулаки.

- А я думал, почему она была так спокойна до свадьбы… Проклятье! Племянница губернатора Гарлетона сбежала с мясником! – Друфарс невесело рассмеялся. – Я не хотел отпугивать будущих женихов Келинды. К тому же откровенность не в моём характере.

- Кажется, ты больше был озабочен её наследством, но вовсе не благополучием? – Эрдариус строго взглянула на него, как бы невзначай выводя тростью замысловатые узоры на паркете.

- Был, - внезапно легко, не отпираясь, произнёс Друфарс. – Но сейчас, уж поверьте, я озабочен этим побегом так же, как и вы. Племянница росла в одиночестве. Общества кузин ей было мало. Каким-то образом в детстве к ней втёрся в доверие этот Саймон Майерс, сын мясника (хоть и приёмный), поставлявшего нам исправно мясо, почти каждый день. Не знаю, когда и как их дружба переросла в увлечение  друг другом. Сами понимаете, молодые люди что-то себе вообразили. Я не обращал на это внимания ровно до того момента, пока девчонка не прибежала ко мне с уверениями, что не выйдет замуж ни за кого, кроме её милого Саймона. Я отчитал и её и его. Такой удар по моей репутации! Род Друфарса и сын опозорившихся дворян, приёмный сын мясника! Она присмирела, стала послушной. Я подумал, что племянница успокоилась и выкинула эту блажь из головы. Но, видимо, она тайно встречалась с этим Саймоном, а слуги намеренно, или нет, но покрывали её. Я думаю и на свадьбу с вами, мой дражайший зять, она согласилась с его указки.

Грегор опустил глаза. Знал бы он это всё с самого начала – не женился, оставил бы Кее свободу. Но почему она не сказала? Неужели так сильно была запугана Саймоном? Грегор вспомнил их последние дни вместе. Она худела, грустила, плакала, отвечала на все вопросы невпопад, а он был слеп и доверчив. Надо было распросить Кею сразу же и не ждать никаких отсрочек. Тогда беды бы не случилось. Но ведь он не мог действовать против её воли! Кея любила Саймона. Что же произошло между ними там, в монастыре, чтобы её понадобилось похищать? Или может вся эта история с похищением - ложь? Просто спектакль для отвода глаз? Может быть, Кея сейчас счастлива со своим любимым, а он лишь мешает этому счастью? Думать так было больно. Тогда получалось, что он потерял жену навсегда. Нет. Он должен найти её и спросить, и пусть она сама ответит на все вопросы.