Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 85



Кея проснулась поздно. На улице уже давно рассвело. Странно, почему муж не пришёл к ней и не позвал завтракать, как делал это последние дни? И тут она вспомнила, что Грегор должен был сегодня уехать на какую-то встречу, на два дня. Целых два дня! Она не знала, радоваться этому или грустить. Когда-то, сразу после свадьбы, она мечтала остаться одна, но теперь…

Она оделась и направилась к библиотеке. Странная надежда теплилась в ней. Может быть, он ещё не уехал? Кея сама не знала, что она хотела сказать ему, но ей было бы легче, если бы он оказался ещё дома. Дверь в библиотеку оказалась открыта. На столе опять в беспорядке лежали записи и книги, но мужа за столом не было.

Кея спустилась к завтраку. В столовой была одна мадам Берс, чистившая столовые приборы.

- Доброе утро, мадам Берс. А мистер Рихтер уже уехал?

- Доброе утро, милая, - домоправительница ласково улыбнулась, глядя на неё. – Уехал. Ещё  даже не рассвело, как уехал. Путь-то, поди, не близкий. Да вы садитесь, затракайте. У нас сегодня пудинг, рисовый на завтрак. А ежели на обед что-то особенное хотите – так скажите кухарке. Она вам приготовит.

Кея поблагодарила мадам Берс и медленно принялась за пудинг. В столовой без мужа было необыкновенно тихо, одиноко и... холодно.

После завтрака она поднялась к себе. Время, казалось, тянется бесконечно. Можно было, конечно, скоротать его за чтением очередного романа, или навестить дядю, но ей не хотелось. Сама не зная, зачем, она направилась в библиотеку. Там всё напоминало о Грегоре. Думать о нём было мукой и одновременно счастьем. Она подошла к столу и остановилась, машинально перебирая записи, оставленные его рукой. Без мужа все эти странные завитушки словно потеряли свою прелесть. Она вздохнула и собралась уже пройти к шкафу с романами, когда в библиотеку без стука ворвалась служанка:

- Миссис Рихтер! Там внизу молодой человек. Он очень настойчиво требует вас.

- Хорошо. Я сейчас спущусь к нему.

Интересно, кто это может быть? Может, принесли письмо? Но сердце сжалось от дурного предчувствия. Словно гроза должна была вот-вот разразиться, и туча уже висела над головой.

Кея направилась к выходу из библиотеки, когда вдруг какая-то тень упала на пол. Она подняла голову и застыла, чуть не задохнувшись от неожиданности и чего-то, так похожего на страх. Перед ней, с обычной своей усмешкой на тонких чувственных губах, опираясь на дверной косяк, стоял Саймон.

- Кея, дорогая, вот и ты! Твоя прислуга не больно-то хотела пускать меня к тебе, но я настоял.

Сай подошёл к ней и, как всегда, галантно поцеловал руку. Кея стояла молча, в каком-то странном оцепенении. Она ничего не чувствовала – ни радости, ни любви. Сердце даже не дрогнуло при звуке знакомого голоса. Но Саймон то в этом не виноват! Она собралась и с трудом выдавила из себя улыбку.

- Здравствуй Саймон.

- Неужели ты не предложишь мне присесть? Или ты теперь такая важная и богатая дама, что и знать не хочешь своего Сая? – В голосе Саймона Кее послышался нежный упрёк. О, Творец!

Она вздохнула и заставила себя ласково ответить:

- Садись, конечно. Вот стул, - она хотела пододвинуть ему свободный стул. Но Саймон уже прошёл мимо неё, воспользовавшись приглашением и сел за стол Грегора, там, где всегда сидел ОН. Кею почему-то возмутило это до глубины души. Она с трудом смолчала.

- Что тут у нас? Какие-то записки корявым почерком и книги. Ну-ка «Правдивая история Аррании в семи томах», - по слогам прочитал Саймон. Кея быстро и прерывисто задышала. Когда Саймон дотронулся до тетради Грегора, ей показалось, что это святотатство. Захотелось закрыть тетрадь с записями мужа и убрать его книги подальше от рук Сая. Но он ведь не виноват! Она так ничего и не рассказала ему про Грегора. Не смогла. – Наверное, ты сходила здесь с ума от скуки. Ну ничего, сейчас я быстро тебя вылечу. Юген дал мне отпуск на несколько недель, специально для того, чтобы я приехал и женился на тебе. Представь, он был в восторге от нашего плана. Но, правда, другого я от него и не ожидал. Там, на севере нашей необъятной родины, зреют очень серьёзные силы. И твой дядюшка ещё научится их ценить! Кстати, наша свадьба утрёт ему нос. Юген был в восторге, когда узнал. Он не мог найти командира в форт Сивир – соседний с нами. Я спросил – за чем дело стало, и он пожаловался, что командиром по закону может стать только женатый воин. Тут я ему и выложил весь наш план. Юген полностью его одобряет. Представь, мы с тобой уедем в форт! Там, конечно, очень снежно, и дуют холодные северные ветра, но у нас будет своё жильё. Служба там маленькая – следить за выполнением приказов, да, и, собственно, отдавать их. Всё же остальное время мы будем предоставлены друг другу. Что может быть лучше? А с твоим состоянием ты сможешь вообще ни в чём себе не отказывать. Я познакомлю тебя с семьёй Югена. Его жена – прелестная девушка. Она понравится тебе. Ну что, Кея. Ты готова?

Творец, что ей делать? Она же обещала Саю. Они же договорились… Саймон, не дожидаясь ответа, встал и, отодвинув стул, подошёл к Кее.

- Кея, - он взял её за руку. Его руки были горячие. Кее было неприятно его прикосновение, но она смирилась и стояла упрямо, не поднимая глаз на Сая. Ей казалось, что если он посмотрит на неё, то всё поймёт. И тогда… А что тогда, она не знала. А Сай заговорил снова. Его мягкий голос словно обволакивал, напоминая встречу в саду, после свадьбы, которая словно отодвинулась далеко, в прошлую жизнь. – Ты словно не рада мне. Скажи мне, что случилось? Что с тобой?

- Ничего, - дрожащими губами еле выговорила она. – Просто не очень хорошо себя чувствую.

Опять ложь! Кее хотелось провалиться сквозь землю, хотелось, чтобы всё решили за неё, хотелось… Но она стояла перед Саем, бледная, дрожащая и молчала.