Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 59

Глава 5

Команда «Варрей», опередившая нас всего на 5 баллов, на Неделю выживания отправлялась на необитаемый остров на просторах океана Нэша. Их задача, как и всех остальных была добраться до цивилизации, а оттуда до первого космопорта, откуда любого курсанта, да и военного человека бесплатно переправят туда, куда ему нужно, если он сумеет доказать, что это действительно нужно, а не просто он решил слетать в отпуск за счёт государства.

Третью команду «Стрела», занявшую последнее место, перебросили в лес, густо покрывший полуостров, где расположилась Академия. А нас на катере переправили в сеть пещер, откуда нам предстояло выбираться по запутанным ходам. Выход из пещер располагался в дне пешего пути от небольшой деревеньки Партик Дарвена – соседней с Гареном страны.

На сей раз из катера нас спускали по верёвке на маленький ровный пятачок земли среди нагромождения скал. От этой площадки диаметром не больше 15 метров вглубь горы уходили 3 туннеля. А нам предстояло определить, какой из них выведет к городу.

- Ну что, Арий, - спросила я у своего помощника, имевшего неплохое чувство направления. – В какую из этих дыр нам стоит пойти?

Пока Арий крутился на месте, определяя положение солнца и возможное расположение нужного нам города, мы все сели прямо на землю, стараясь не отвлекать Ария.

- Ну, если по прямой, то нам туда, - показал он на самый маленький проход. Туда надо было пройти, нагнувшись даже мне.

- Угу, - сказала я, почёсывая затылок – говорят, что это помогает думать. Почему-то мне не хотелось идти в эту нору. – У кого какие соображения? – спросила я у команды.

- Давайте, пошлём разведчика, - предложил Мак.

- Пойдёшь? – тут же спросила у него. А что, инициатива наказуема.

Мак пожал плечами и молча встал, снял рюкзак, выданный нам преподавателями, достал из кармана небольшой фонарик и не спеша пошёл в туннель.

- Эй, подожди, - встрепенулась я. – Возьми с собой Сана и Пита.

- А пока они ходят, - перевела я взгляд с добровольца на остальных. – Предлагаю разобрать рюкзаки и посмотреть, что же нам дали наши любимые учителя в дорогу.

По легенде мы командой летели на одном корабле, когда случилось несчастье, и нам пришлось эвакуироваться. Почему вещи команды и пассажиров, путешествующих на этом судне, оказались свалены в одну кучу, нам не объяснили, но перед самым вылетом нам разрешили взять лишь то, что поместится в наших карманах, а потом предоставили небольшую гору совершенно одинаковых рюкзаков, отличающихся только по цвету брелоков на собачках замков. Каждый, по-моему, так и выбирал – по понравившемуся цвету брелока, так как внутрь нам заглянуть не разрешили.

 И вот теперь нам представилась такая возможность. К счастью, не иначе как для первого раза, у всех оказались спальные мешки, с успехом заменяющие одноместную палатку с самонадувающимся и тёплым полом-матрасом, а так же питательная еда на всю неделю. А вот дальше… в рюкзаках с розовым брелоком была детская девичья одежда. С красным – женская, а с голубым и синим – мальчишеская или мужская. У меня был мой любимый зелёный, там были медикаменты. Коричневый брелок прятал собрание бумажных книжек, а оранжевый – коллекцию мягких игрушек. Фиолетовым цветом отметили вещи какого-нибудь отпускника: полотенца, купальный костюм, сланцы и пара приключенческих книжек. И лишь черные брелоки, коих у нас на всю группу набралось 2, содержали набор выживания: нож, топорик, моток крепкой верёвки, спички в непромокаемой упаковке, а так же флягу для воды на 2 литра. Только увидев это богатство, я сообразила, что больше тары для воды ни у кого нет, если не считать водный пистолет, найденный среди детских вещей.





- Да уж, - подвела я итог, когда все проругались и в растерянности уставились на выложенные на землю вещи.

- Ну, хоть без еды не оставили, - мрачно изрёк Бак.

- И что мы с этим будем делать? – спросил Сан, поднимая за лямку ажурный лифчик, найденный в его сумке.

- Варианта два, - пожала я плечами. - Можем это всё тащить с собой, а можем с чистой душой выбросить. В реальных условиях, когда не знаешь, когда выйдешь к людям, да и выйдешь ли вообще, нужны только необходимые вещи, а книги, как бы их не было жалко, для выживания не пригодны.

- Ну, не скажи, - произнёс Дин, листающий одну из книг. – Это, например, «Приключения майора Варрея». Здесь наверняка найдутся подробности, как ему приходилось выживать в подобных обстоятельствах.

- Это да, - признала я. – Тогда давайте, пересматривайте вещи с точки зрения нужности и полезности. Лишнее оттаскивайте в сторону. Остальное будем делить, чтобы нести примерно одинаковый вес.

Пока перебирали вещи, вернулся Мак с друзьями.

- Там тупик, – лаконично заявил он, рассматривая кучу никому не нужных вещей. – Но там ручеёк. И вода вроде пригодная.

 Отправив трёх парней из уже собравшихся за водой с двумя флягами и парой литровых пластиковых бутылок, нашедшихся среди багажа, я ввела в курс дела Мака, и мы вновь сели в кружок, думать, как нам быть дальше.

Я вспомнила, что у меня в эльке есть карта местности, однако на ней не были указаны проходы в скалах, а лишь сами горы.

- Значит, нам надо изучить все возможные проходы в этом лабиринте, чтобы найти выход, - задумчиво сказал Арий.

Мак рассеянно крутил в руках небольшую яркую игрушку.

- Фонарики у всех есть в эльках, - высказал Дин, а я смотрела на игрушку в руках Мака. Вертелась у меня какая-то мысль, но я никак не могла поймать её за хвост…

Вернулись ребята, ходившие за водой. Теперь мы всем составом пытались детально представить, как нам выходить из сложившейся ситуации. Реального опыта блуждания по лабиринтам не было ни у кого. Компьютерные игрушки не в счёт – там всегда есть карта либо сразу показывающая развилки и проходы, либо открывающаяся по мере продвижения и запоминающая пройденное.