Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 63



Девчонки обитали на третьем этаже, так что хочешь-не хочешь, а пришлось преодолевать высокие ступени, словно специально созданные для того, чтобы поддерживать девичьи формы. Ведь они сотню раз на дню бегали в комнату, чтобы переодеться.

Улыбнувшись, вспомнил беззаботные дни времен учебы в Академии. Мы с парнями частенько подстраивали такие случайности. Чай проливался на чистенькую форму. У нас не носили мантии, только на торжественных церемониях. Для будних дней у нас была единая форма. Различали факультеты по нашивкам и значкам, которые выдавались при поступлении. У меня до сих пор хранится и значок, и нашивка.

Занятый такими мыслями, я дошел до комнаты Эны. Постучал и через мгновение имел удовольствие лицезреть самую настоящую эльфийскую принцессу. По привычке восхищенно окинул взглядом стройную фигурку Велинки. Ее длинные золотистые волосы сегодня заплетены в косу, обернутую вокруг головы, а яркие сапфировые глаза сверкали от радости.

- Рэй! Как я рада тебя видеть!

Меня тут же заключили в объятия и подарили легкий поцелуй в щеку.

- Эна не говорила, что ты навестишь нас.

- Она и не знала, да что там. Я и сам не знал.

- Как интересно. И что же привело тебя сюда, если ты не собирался к нам в гости? - эльфийка что-то заподозрила и выскользнула из объятий. Бросив на меня подозрительный взгляд, Велинка села на кровать и стала тщательно разглаживать невидимые складки на шелковом желтом платье.

- Не хочу лгать тебе. Я знаю, что ты и Лита, как родные, для Эны. Вчера мне прислали письмо с требованием выкупа. Сестренку похитили.

Девушка резко вскинула голову:

- Что? Как?

- Я пока не знаю, как.

- Может быть. Кто-то так решил подшутить над тобой? - прозвучал вопрос, в котором ясно слышалась надежда, что именно так и было.

- Нет, это не шутка. К письму приложили золотую саламандру. Я проверил, она совершенно точно принадлежит Эне.

К синих глазах промелькнуло волнение, которое тут же замаскировалось под маской показного спокойствия. Эльфийка в совершенстве владела собой. И то, что я заметил ее эмоции, лишний раз подтверждало, что знает Велинка намного больше меня.

- Скажи, Велинка, когда ты видела ее в последний раз?

Кусая губы, эльфийка неохотно ответила:

- В пятницу вечером. Я ее провожала к порталу.

- К порталу? Я думал, она собиралась отправиться экипажем. Эна заехала ко мне и попрощалась. Как я понял, она хотела погостить у старой подруги. Разве нет?

- Для тебя. На самом деле у нее были другие планы.

- Велинка, давай я не буду клещами вытягивать из тебя информацию. У меня время до полуночи. Выкупа у меня нет, поэтому единственный шанс найти Эну живой и невредимой, пройти по ее маршруту, - не сдержался я и повысил голос. - Так что хватит скрытничать! Ладно, Лита с ее клятвой. Но ты-то… Уверен, что сестренка не посмела взять клятву с принцессы. Она очень благоговейно относится к королевским династиям. Так что, опустим ненужные детали и перейдем к делу.

- Так не получится. Дело в том, что придется вернуться на несколько лет назад. Когда умер ваш отец.

Избегая смотреть мне в глаза, эльфийка поведала мне о расследовании Эны:

- Понимаешь, Рэй, она никогда не могла смириться с тем, что отца убили, а его убийца продолжает находиться на свободе. Благодаря твоей идее - создать между вами связь, Эна быстрее оправилась от горя. Но она не стала наслаждаться жизнью, как это делал ты. Она взялась выяснять, чем занимался ваш отец перед смертью. Как оказалось, господин Майер интересовался одной старой историей. Ты знаешь, что у Рилина была сестра-близнец? - неожиданно обратилась Велинка ко мне.

- Что? До сегодняшнего дня никогда не слышал, - честно признался я. Это было самой настоящей правдой. Я узнал об этом из письма похитителя только сегодня.

- Вот и мы не знали. А ваш отец раскопал эту историю и пытался выяснить, что же произошло с ребенком. Судя по его записям в тайнике, которые Эна случайно обнаружила. Ты тогда уехал из города, - виновато пояснила эльфийка, заметив мой возмущенный вид. - Так вот, судя по ним, через три месяца после рождения близнецов в королевском дворце случился пожар. Причем начался он с детской. Рилина успели спасти, а вот его сестру… Их кроватки стояли в разных концах комнаты, потому что они будили друг друга криками. Вот нянечки (у каждого была своя) и решили, что так будет лучше. Няня девочки как раз отлучилась, когда начался пожар. Вторая сразу выхватила принца из колыбельки, вынесла в коридор и уже собиралась вернуться за принцессой... Только в комнате раздался взрыв, и огненной волной девушку вместе с ребенком отбросило к стене. Счастье, что она уберегла от ожогов и ударов малыша. А вот сама няня очень пострадала.

Помолчав, Велинка продолжила рассказ:

- Ходят слухи, что принцесса жива. Твой отец занимался ее поисками и, кажется, даже что-то раскопал. В день своей смерти господин Майер собирался на встречу, на которой должен был узнать что-то важное. Только мы не знаем, состоялась ли она…

- А Эна-то тут при чем? - не понял я. - Ну, узнала она, чем занимался отец. Как это связано с ее внезапным путешествием, а уж тем более с похищением?

- Ты еще не все знаешь. Эна тоже заинтересовалась этой историей. Даже начала чаще общаться с Рилином. Их часто можно было увидеть вместе. Это расследование увлекло обоих. Эта поездка тоже была связана с сестрой принца. Портал вел в мою страну - Серетанию. Король Дастин отправил сына туда по делам. Эна должна была встретиться на другой стороне портала с Рилином…

* * *

Выходил из общежития я с двойственным ощущением. Узнал, куда поехала Эна, даже об еще одной принцессе удалось узнать, но мои подозрения, которые я отгонял, не желая в них верить, только усилились. Не может Рилин быть похитителем… Не может, и точка. Он мой лучший друг и не стал бы похищать мою младшую сестренку. Или стал бы?

Я окончательно запутался. Хотя принц идеально подходил на роль преступника. У него был доступ в сокровищницу, с ним собиралась встретиться сестренка, он знал о кинжале и о нашей связи с Эной… Но я не понимаю, если это он, то почему? Для чего ему все эти сложности, ведь добыть кинжал Рилин мог и сам. К тому же друг заведомо знал, что я не смог бы вынести его из сокровищницы. Да и о его сестре я только сейчас узнал. Как, скажите на милость, я нашел бы ее кровь?

Эта мысль меня подбодрила. Значит, вероятность, что друг невиновен, увеличивается в разы. Надо бы выяснить, не брал ли он кинжал. Есть у меня одна идейка, почему Эна смогла блокировать нашу связь и я даже ничего не заметил. Для этого ей понадобился кинжал.

Дойдя до привратнецкой, я попрощался с Брантом, клятвенно пообещав, что вернусь через несколько дней, и мы с троллем непременно выпьем за встречу. Помахав на прощание старику, сбежал по ступеням и налетел на какую-то девушку, закутанную в плащ.

- О, простите! Я вас не заметил, - извинился, собираясь бежать дальше, но остановился, узнав девушку. - Тори? Что ты тут делаешь? Ты должна быть дома, отдыхать?

Беспокойство захлестнуло меня неконтролируемой волной. Я хотел подхватить ее на руки и унести подальше отсюда.

- Рэй, все хорошо. Я прекрасно себя чувствую, - раздраженно ответила проклятийница. - Иди куда шел. У меня дела.

Я опешил. Что с ней? Почему Тори так грубо мне отвечает? Мое волнение за нее абсолютно искреннее. Я же люблю ее и желаю ей лишь добра…

Видимо, поняв, что ответила очень грубо, девушка ослепительно улыбнулась, а затем мне достался теплый взгляд синих глаз.

- Правда, Рэй, давай встретимся позже у меня дома. Обещаю приготовить самый восхитительный обед в твоей жизни, - хрипло прошептала она мне на ухо, едва задев его нежными губами. А потом легкой бабочкой прикоснулась к моим губам и повернулась, чтобы уйти. Я стоял, ошеломленный той бурей эмоций, что бесновалась в моей душе. Тори повернула голову, отчего ее темные волосы взметнулись шелковистой волной, а потом бросила на меня обещающий взгляд.

И она ушла, оставив меня в состоянии легкой эйфории. Я никогда в жизни не испытывал такие восхитительные ощущения от одного краткого поцелуя. А этот ее взгляд, у меня даже мурашки побежали от него.

Очнулся я от того, что одна нахальная летучая мышь, села на мое плечо, больно впившись коготками в кожу.

- Эй! Я не куль с мукой! Можно поосторожнее? - буркнул я, морщась от боли. - Надеюсь, ты принесла мне хорошие новости?

Мышь молчала, что и понятно, а я развернул принесенное мне послание.

«Я тебя понял.

Где принц знаю, считай, я уже в Серетании.

Иданир.

За историю с договором тебе еще достанется… »