Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 87

- Дана, а где твой брат?- это вместо приветствия.

- В шатре.

Тут Ширам обратил свое внимание и на меня:

- Мари, я нашёл для тебя наставника.

Тут старик обратился к незнакомцу:

- Керк, это Мари - твоя ученица. Но у вас еще будет время познакомиться. А сейчас к вождю.

С этими словами Ширам скрылся в шатре вождя, незнакомец последовал за ним. Дана обалдело посмотрела на меня:

- Вот это да! Ты видела, какой этот Керк? Прямо мурашки...

Ну да. Не знаю от чего у Даны побежали мурашки, а вот меня настораживал этот тип. Было в нем что-то хищное, опасное. Мне сразу расхотелось заниматься боевой магией.

Утром, я как обычно, пришла к шатру Ширама. Маг встретил меня улыбкой:

- Ну, Мари, пора познакомиться с твоим наставником по боевой магии. Керк очень сильный маг. У него, правда, нет опыта по обучению кого-то магии. Так что, ты первая. Пойдем, я познакомлю вас.

Ширам повел меня через заросли гигантских лопухов. Странные однако эти маги, любят уединенность и одиночество. Шатер Керка стоял у самой границы Долины. Вид из его шатра открывался на пустыню. Странное место. Я бы никогда здесь не поселилась. Чего хорошего - лицезреть пески и барханы?

Как только мы приблизились, из шатра вышел Керк. На этот раз одет он был более соответствующе местному климату. Плаща не было, а место сапог заняли закрытые мокасины. Местные мужчины обычно носили рубахи-туники или безрукавки. Керк же был одет в рубашку, которая полностью закрывала и руки и горло.

- Керк, привел твою ученицу. Будь с ней помягче, она все-таки девушка. Мари, после обеда жду тебя у своего шатра. Я остаюсь твоим наставником по другим областям магии.

И Ширам удалился. Мне сразу стало неловко. Керк осмотрел меня с интересом ученого, которому принесли на изучение неведомую зверушку. Мне этот изучающий взгляд не нравился.

- Может, начнем занятие?- получилось не очень вежливо, но сам виноват. Керк хмыкнул:

- Посмотрим, что ты умеешь.

И без предупреждения пальнул в меня поражающим зарядом. Я только и успела отскочить в сторону:

- Эй, предупреждать надо!

Керк посмотрел на меня как на умалишенную:

- Ты думаешь, враг прежде чем напасть на тебя, будет предупреждать и отвешивать поклоны?

И снова заряд в мою сторону. Но тут я успела среагировать и выставила щит, как учил Ширам. Но рано я обрадовалась. Я даже не успела дух перевести, как Керк атаковал меня с другой стороны. При этом он не делал какие-то пассы рукой, не бормотал заклинания - магия будто вылетала из него сама. За этим зарядом последовал другой и я вертелась как уж на сковородке, отбивая их и выставляя то щит, то купол.

А потом наставник свел ладони вместе и я увидела как в мою сторону летит что-то непонятное, невиданное мною раньше. Это был не шар, какими обычно бывают поражающие заряды. Летящее ко мне нечто, по форме напоминало плоский ромб, который крутился вокруг своей оси. Ромб был угольно-черного цвета и я даже почувствовала запах гари. Я так растерялась или скорее испугалась, что не предприняла никакой попытки защититься. И когда между мной и ромбом оставались какие-то сантиметры, Керк разъединил ладони и ромб рассыпался черным пеплом. При этом я на какое-то время словно оглохла. Звуки доносились словно сквозь толстую стену - глухо и нечетко. Зажав уши, я испуганно посмотрела на Керка:

- Что это?- даже собственный голос не услышала. Керк не торопясь подошёл и щёлкнул пальцами - слух тут же вернулся.

- Это был оглушающий заряд. Почему ты не поставила щит?





- От неожиданности. Я не видела таких зарядов...

- Враг, нападая, не будет предупреждать о приемах, которые он использует против тебя. Оружием владеешь?

- Нет.

Керк снял с пояса один кинжал и протянул мне. Я неуверенно протянула руку. Керк тут же схватил мою ладонь и показал как нужно держать кинжал. При этом его прикосновения были резкими, грубыми.

- Делай выпад, будто собираешься поразить врага!

Я растеряно посмотрела на наставника: но как? Я понятия не имею, как это делается. Я неловко замахнулась и сделала шаг вперёд. Керк резко остановил меня:

- Одежда не подходит для занятий.

- Какая есть...

Маг подошел ко мне, наклонился и резким движением разорвал платье по шву с боку. Получился разрез почти до бедра. И пока я не опомнилась, Керк точно также разорвал платье с другой стороны.

-Эй, ты чего творишь?! -моему возмущению не было предела.

-Зато теперь платье не сдерживает движений. Делай выпад!

Сказать, что я была под впечатлением от занятия с Керком - ничего не сказать. Меня обуревала и злость, и возмущение, и даже страх. Керк, закончив занятие, бросил:

- Завтра с утра жду тебя здесь. И не одевай больше эти платья, они сковывают движения. 

Сразу после занятий с Керком я отправилась к Дане. Помнится, сестра вождя обещала мне одолжить свои наряды, которые ей стали малы. Наряды меня интересовали мало, а вот разжиться какими-нибудь шароварами не помешало бы. Увидев меня в разорванном платье, Дана ахнула:

- Тебя что, гоняли дикие кошки?

- Меня гонял дикий Керк,- мрачно ответила я.

- У тебя есть какие-нибудь штаны? Ну, шаровары? А то платья совершенно не годятся для занятий...

Дана вывалила все свои нехитрые одёжки и я, покопавшись в них, отыскала подходящие шаровары и тунику. Это конечно не облачение любимой жены султана, но для занятий сгодится.

- А Коста где? Что-то я его не видела с самого утра.

Дана вздохнула:

- Примчался посыльный из Большого Колодца. Там что-то стряслось. Коста уехал.

- Большой Колодец? Это что?

- Ну, тоже пустынные земли. Долина, Песчаный, Большой Колодец, Малый Колодец - это все оазисы в пустыни, принадлежат пустынному народу.