Страница 88 из 93
Глава 22
Меня разбудил шорох из дочкиной кровати. В голове что-то приятно звенело, и было удивительно спокойно. Я вспомнила прекрасный сон и мельком поглядела в окно: ясное утро, дождь закончился. Ранние часы тихо крались по коридору, и дом медленно, сонно дышал. Грязь на пятках отмыта, тропа по-прежнему утопает в сухих листьях. Лопата… куда я ее дела?
Бьёрн! Он вернулся! Я поспешно обернулась, увидела знакомую спину, и легла сверху, обхватила, поцеловала в затылок. Значит, не приснилось… Всю ночь мы лежали, не размыкая объятий, но под утро крепкий сон овладел обоими, и постель показалась широкой, словно пшеничное поле.
Я гладила его плечи, вновь и вновь целовала, шептала на ухо самые ласковые слова, которые могла придумать. Мне хотелось обвиться вокруг него, подобно пушистому зверьку, натянуть одеяло на голову и сидеть в этой норе. Бьёрн же просто нежился, и лежал, замерев, а на губах застыла блаженная улыбка.
За стеной снова заплакал малыш, и Бьёрн перевернул меня на спину, чтобы устроиться сверху, приятно придавив собой.
– Доброе утро, моя родная! – сказал он едва слышно, и у меня сердце забилось быстрее. – Любима во сколько встает?
– Около девяти. Обычно мы встречаемся на кухне, она отлично сама вылезает из кроватки.
– Как мне лучше её встретить?
– Думаю, сначала стоит сказать ей, что ты приехал. А потом уже выйдешь.
– Я переживаю, что она напугается, – повторил Бьёрн. – И подарок на корабле оставил…
– Ты – ее самый лучший подарок. Возможно, она будет растеряна, смущена и не сразу подойдет, но привыкнет, я уверена!
– Хм… Хорошо. Надеюсь. Я тогда не буду к ней лезть, хотя очень хочется… Ну, обнять…
– Как только поймет, что ты настоящий, она с рук не слезет.
Бьёрн перевернулся на спину, и я прижалась к его груди.
– Также как я. Я тоже не слезу, но мое время – вечер и ночь.
– И раннее утро, – сказал он, кладя ладони мне на талию. Было приятно, что я могла похвастаться идеально ровным животом, и Бьёрн это оценил, нежно пощекотав мои бока. – Совсем не осталось пузика. Нам бы спрятаться, а то вдруг Любима внезапно проснется?
– Я собиралась заняться чердаком, – прошептала я, надеясь отвлечь его и одновременно не желая, чтобы он прекращал. – Можно сделать лестницу… отсюда… туда… чтобы прямо из комнаты…
– Веревочную, – подсказал Бьёрн, и губы коснулись моей груди. – Это замечательная идея.
– Мы сейчас не можем, – прошептала я. – Она шевыряется.
– Да, – улыбнулся он. – Тогда идем на кухню. Или покажешь мне чердак?
– Покажу обязательно, но после обеда, когда она будет отдыхать.
Мы переглянулись, понимая, что нельзя сейчас шалить, но Бьёрн все-таки поцеловал меня, и долго не хотел отпускать. Мне пришлось тихонько ускользнуть от него, веселого и приставучего, на кухню. Спустя десять минут он, одетый в обычную майку и джинсы, сидел рядом на стуле, и мы держались за руки. Тут уж я не вытерпела, и, одновременно готовя смесь для оладьев, задавала уйму вопросов. Какое такое чудо позволило ему вернуться? И какую роль во всем сыграл Халли?
– История о верности и надежде, – отозвался Бьёрн. Он все время что-то жевал, и было понятно, что в последнее время наесться у него не получалось. – Халли, сразу после того, как мы покинули тебя, предложил этот план. Я должен был конвоировать его на Терру, сдать властям, а у нас такое награждается щедро…
– Предательство? – ахнула я.
– Для друзей – да, для остальных выглядело бы как поимка беглого преступника. Я сопротивлялся изо всех сил, искал другие варианты, но Халли заявил, что вернется в любом случае, и тогда его, скорее всего, казнят. Мы должны были сделать это вместе, стать друг для друга противовесами. И вернулись на Терру. За сдачу Халли я имел право получить полугодовой отпуск или крупную денежную премию. Но я предпочел отправиться в самую крупную тюрьму Галактики – Эрмэ Загразуар. – По его лицу пробежала тень. – Мою отставку приняли бы спокойно, если бы я сразу не заявил, что хочу сделать тебя своей законной женой. Я нарочно вел себя нагло и жестко, и они были вынуждены избавиться от нас обоих. Правда, меня все-таки не осудили, лишь «предложили» уйти в отставку. А нам с Халли только этого и было надо…
– Не понимаю.
– Сейчас поймешь, малыш. На Загразуаре в разрозненных колониях живет около пяти миллионов преступников. По сути, большинство из них – неугодные, но есть и убийцы, моральные уроды и просто опасные личности вроде нас с Халли. Мы прибыли небольшой группой – ребята из моей команды и те, кого позвал Халли. Это древняя традиция, следовать за командиром. Ее, правда, мало кто придерживается, да я и не просил об этом. Семейным так и вовсе приказал возвращаться по домам, но одинокие, молодые и горячие, были готовы помочь в чем угодно. Нас набралось двенадцать человек рисковых болванов…
– Но разве вы были опасны для Терры? Ее сила огромна, армия – многотысячна!
– Верно. Однако именно наша численность и давала преимущество для хитростей. Не все можно решить мощью. Прибыв на Загру, мы в течение месяца собрали команду из тех, кто мастер своего дела – получилась сотня упертых мужиков, большинство из которых – наши соотечественники, но было и двое агатов.
– Но как вы смогли, будучи заключенными?
– А, да, я забыл. У вас же совсем другие тюрьмы. Загразуар – мир изгнанных. Когда ты попадаешь туда, назад пути нет, но нет и привычных тебе камер, охраны и прочего. Человека привозят и оставляют с минимальными запасами, а он должен как-то выжить, приспособиться. Чаще всего новенькие примыкают к уже существующим группам. Так появились города, где без взаимовыручки и сплоченной работы не выживет никто. Тюрьма в понимании Терры – это место, где человек должен бороться за жизнь. Не отбывать наказание, а принимать его. У заключенных Загразуара нет сроков. Они там навсегда, и должны либо смириться, либо умереть. Многие казнят самих себя, когда понимают, в каких условиях предстоит жить.
– И какая она, эта планета? – тихо спросила я.
– Только скалы и пустыни, ни единого клочка зелени. Постоянные песчаные бури, иногда грязевые ураганы, разрушающие все на своем пути. И местные, не желающие подчиняться правилам. – Он сжал мою руку. – Все это не так важно, малыш. Главное, что мы нашли ребят, готовых бороться, и создали нечто такое, что могло напугать Совет Терры.
Я смотрела на него в ожидании, от нетерпения ерзая на стуле, и Бьёрн усмехнулся.
– Вирус. Я говорил, что Халли – отличный программист? Он создал «Сколопендру» – жуткую тварь, могущую прогрызть брешь в любой системе, а я вместе с остальными приготовил груз к отправке. У меня не забрали личный транспорт, и я имел право после осмотра и с разрешения генерала и комиссии по правам загров посещать дом. И я посетил его с заветной букашкой в рукаве. Ты удивишься, но вскоре нашелся сто первый помощник – Элиас Бэрд. Его восхитила идея создания подобного оружия, однако мы с Халли сразу предупредили энтузиаста, что в случае чего пострадает не только Терра. В общем, мы создали монстра, настолько опасного, что дай ему волю – он бы погубил все Галактическое сообщество. Сама понимаешь, как важны каналы связи, программное обеспечение правительственных организаций и прочее… Без компьютеров никуда, ага. Терронцы и агаты всегда гордились тем, насколько сильны их антивирусники, программы защиты и блокировки. Но они не знали, что за голова сидит на плечах Халли. Он в этом деле не просто мастер, а самый настоящий бог. Мы почти всё продумали, просчитали. И длинные ключи к загрузке хранились в самых надежных местах – в наших с Халли головах. – Он перехватил мой взгляд. – Да, знаю. Нас или наших близких могли пытать, надеясь выведать пароли. Но дело в том, что Халли предусмотрительно продиктовал заветные циферки кое-кому еще…