Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 105

   Я не знаю, что случилось. Дело с пьяным, я думаю, это можно назвать несчастным случаем. Если подумать, все, что произошло, было случайностью. Он посмеялся. «Кисмет», - сказал он. «Судьба».

   «Судьба», - сказал Чи. "Да уж. Во всем виноват старый Койот.

   «Как вы и девушка, вышедшие сюда в тот день, когда я вернулся, чтобы забрать почтовый мешок. Я подумал, что копы найдут его и раскроют место. И когда я наконец решил, что этого не произошло, и вышел за этим, это был тот же день, когда вы и эта женщина вышли. Так что я подумал, что оставлю это до суда. Бери, когда все остыло и забылось ».

   Пока он говорил, он искал вокруг то, чем можно поддеть сумку.

   Он посмотрел на палку Чи и отверг ее. «Это было здесь почти столетие. Что еще несколько месяцев? "

   «Какая ирония в том, что Пинто застрелил профессора?» - спросил Чи.

   «Ну, черт», - сказал Редд и наклонился в полость, насколько мог. - Я имел в виду, что Тагерт дал старику виски. Уговорил его. Если бы он понюхал это. Сказал ему, что принес действительно сладкое, потому что знал, что Пинто любит сладкое. Он посмеялся. «Думаю, он добавил Nutrisweet в виски». Редд повысил голос, имитируя Тагерта. «Просто попробуй. Не нужно напиваться. Просто попробуй ». Просто чтобы напоить его, чтобы он рассказал нам больше, чем хотел. Когда мы ехали за Пинто, Тагерт сказал мне, что он это сделал. Он сказал: «Старый дьявол всегда старается не говорить о чём-то, когда вы нанимаете его, чтобы он вам что-то сказал, но он не переносит виски. Поэтому, когда он начинает стесняться, я заставляю его напиться, а когда он напивается, он говорит мне… - Вдруг Редд хмыкнул. Он наклонился в расселину, пытаясь дотянуться. «Ах, - сказал он. "Теперь я понял."

   В этот момент ударила гремучая змея.

   Редд отшатнулся от камней, каким-то рефлекторным движением схватив седельную сумку. Большая серая змея болталась, извиваясь, на его шее сбоку, ее клыки вонзались в мышцы шеи чуть ниже левого уха Редда. Редд закричал испуганным булькающим звуком. Он бросил сумку, схватил змею за плоскую треугольную голову, вытащил ее и швырнул обратно среди базальтовых валунов.

   Чи потратил, наверное, две секунды, наблюдая за этим - сначала слишком испуганный, чтобы пошевелиться, а затем подумал, что Редд уронит пистолет. Он этого не сделал. Чи побежал.

   Быстро передвигаться по пересеченной местности естественно для молодых людей, выросших в культуре, где умение бегать ценится и полезно. Через минуту Чи был уверен, что Редд не может его найти, поэтому он остановился, оглянулся и прислушался. Шел сильный снег, хлопья уже не были крошечными и сухими. Они на долгие секунды прилипли к черным камням, прежде чем тепло камня превратило их в воду.

   Редд за ним не следил. Чи на самом деле этого не ожидал. Редд, похоже, не очень разбирался в змеях, но он узнал бы гремучую змею, когда увидел ее. И он, наверное, знал, что шея - ужасное место для укусов. Яду оставалось всего несколько дюймов, чтобы достичь мозга. Редд бросился бы за помощью.

   Чи поднялся, ища место, откуда он мог бы что-нибудь увидеть. Он нашел одну и почти сразу увидел Редда, несмотря на метель. Он выбрался из хребта, бежал по травянистому склону к Арройо, а затем вверх по Арройо. «Наверное, в его Bronco II», - подумал Чи. Он все еще нес сумку.

   Чи спустился вниз, нашел тропу и нашел путь через снег к своему пикапу.

   Окно со стороны водителя было выбито.





   Чи забрался внутрь и попробовал стартер. Ничего не произошло. Он потянул за спусковой крючок капота, вылез наружу и нашел именно то, что он боялся найти.

   Редд оборвал проводку.

   Чи стоял рядом с грузовиком, создавая в уме карту этого ландшафта. Где будет ближайший телефон? Торговый пост Red Rock. Как далеко? Может, миль пятнадцать, может, двадцать. Если бы он шел всю ночь, он мог бы быть там около открытия завтра утром.

   Глава 23

   Чи нажал кнопку подъема лифта в федеральном здании Альбукерке чуть позже десяти тридцать. Он был похож на человека, который провел бессонную ночь, идя по снегу. Незначительное ночное движение, которое обычно было на Маршруте Навахо 33, было сведено к нулю штормом. Оказалось, что это неутешительный шторм, принесший меньше двух дюймов снега на засушливый ландшафт Четырех углов, но этого достаточно, чтобы люди остались дома. Чи наконец добрался до торгового поста Ред-Рок и подошел к телефону вскоре после рассвета. Он позвонил на станцию ​​в Шип-Рок и сообщил обо всем, что произошло. Затем он позвонил в авиакомпанию Mesa Airlines и зарезервировал место на рейс в девять утра. В конце концов он убедил рано вставшего владельца ранчо навахо, остановившегося за бензином, подвезти его до трейлера, а оттуда - в аэропорт. Из аэропорта он попытался дозвониться и Джанет Питу, и Хью Дендалю, который вел это дело от имени прокурора США. Оба они уже уехали в здание суда. Он оставил сообщения для них обоих.

   Американский маршал заметил Чи в костюме, который в прошлом году был достаточно большим, когда тот направлялся к двери зала суда.

   «Где ты, черт возьми, был?» он спросил. «Дендал тебя искал».

   «Он получил мое сообщение?»

   Маршал выглядел озадаченным. "Нет сообщений. Он следил за тем, чтобы все его свидетели были готовы ».

   «Он сказал, что я ему не понадоблюсь до сегодняшнего дня», - сказал Чи. «Может быть, и нет, если бы у них были проблемы с присяжными». «Может быть, совсем нет, когда он узнает о Редде», - подумал Чи. Им придется начать все сначала.

  «У них есть жюри», - сказал маршал. «Вступительные аргументы сегодня утром. Ты ему можешь понадобиться сразу после обеда.

   «Ну, я здесь, - сказал Чи.

   Маршал осматривал его. Никаких признаков одобрения.