Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 194 из 196

-О! – Шико хлопнул себя по лбу, - какой же я болван, я полагал, что Анжерский Апокалипсис – это одно из ваших прозвищ, Монсеньор!

Герцог Анжу скривил губы и отвернулся.

-Ладно, сударыни, я вижу, что нам не избежать всевозможной ругани, пока вы здесь, - сказал Генрих со строгостью. – Посему я попрошу моего брата выделить вам надежную охрану и отправить вас вперед. Ибо женщина посреди такого количества мужчин неизменно вызывает раздор.

Хотя и сестры Бомонт не были довольны уничижительным отношением Генриха к их полу, все же они воспользовались его разрешением и, окружив себя, своими верными слугами, нанятыми самолично во Дворе Чудес, вместе с неразлучной Роксаной, одолжили карету у Монсеньора и поспешили по дороге в Алансон. Где они надеялись, коли всем стала известна их тайна, обзавестись новыми планами на жизнь и, конечно, новыми нарядами, полагающимися им по статусу.

 

Кортеж короля Франции в сопровождении войск герцога Анжу медленно продвигался по дороге. Прошло уже много часов с тех пор, как они расстались с Марин и Натали, поэтому пока позволяло время, Генрих Валуа непременно захотел обсудить со своим шутом те приятные и неожиданные изменения, что принесла им судьба намедни.

-А, Шико, как ты находишь сей милый обман? - с довольным видом спросил Генрих.

-Я перестал обманываться гораздо раньше тебя, - фыркнул Шико.

-Как так! Негодяй, и ты не рассказал мне?

-Я собирался всласть позабавиться, наблюдая за твоими страданиями.

-Дурак! Как можно! Лучше расскажи, как ты все понял? Неужто вы с госпожой Марин…- Генрих наклонился к Шико, понизив голос.

Шико яростно отмахнулся от него.

-Нет, я просто увидел ее обнаженной.

-О! Ого! – воскликнул Генрих.

-Что ты орешь, Генрих! Повсюду столько опекунов у этих дам, что меня, пожалуй, четвертуют, если узнают, что я подглядывал за омовениями госпожи герцогини.

-А ты подглядывал, негодник! – обрадовался Генрих.

-Вовсе нет. Это вышло случайно, я полагал, что увижу всего лишь тщедушное тельце Маринуса Де Бурбон, а там оказалась девица.

-И что? Какова она? – весь дрожа от радости, спросил Генрих.

-Ах, ты болван! Я не собираюсь тебе расписывать ничего.

-Шико, меня можешь не опасаться, ты просто ревнуешь. А это недостойно дворянина. Ты же знаешь, что я полностью тебя одобряю.

-Ах, отстань, Генрике, - Шико принял недовольный вид, но потом смягчился, - скажу тебе, - понизил голос он, - что она очень даже ничего. Венера.



-Ну ладно, - рассмеялся Генрих, - ты разбудил мое любопытство, но поговорим об этом позже. Скажи-ка лучше, как вам удалось привести герцога Анжу мне на помощь?

-Это все Марин.

-Шико, а все же они добрые ангелы. Ты не поверишь, но мадмуазель Натали буквально спасла меня. Еще чуть-чуть бы и она сама бы погибла. Я никогда себе не простил бы. Ты не представляешь, что я пережил, когда думал, что оставляю бедняжку в лапах этого чудовища…- вокруг губ Генриха уложились горестные складки, его лицо помрачнело, - мне бы жизнь была не мила, если бы все так и свершилось. Хвала Господу, что вы успели вовремя. Шико, я не знаю, что ты чувствуешь в своем сердце, а я как будто возродился к новой жизни, я люблю…

На лице Шико появилось выражение, будто он терзался невысказанной мыслью. И в этот же момент ветер принес с собой запах гари. Шико поднял руку, чтобы Генрих замолчал и принюхался. Это был неприятный запах, как будто впереди было пожарище. Присмотревшись можно было увидеть поднимающейся в небо дым.

-Что там, Шико? – спросил встревожено Генрих.

-Я вижу дым и чувствую запах гари, - ответил Шико, его голос дрогнул от внезапно нахлынувшей совершенно безотчетной тревоги.

-Что это может быть, Шико? – спросил Генрих.

Шико не ответил. Тогда герцог Анжу велел Бюсси вместе с отрядом солдат пройти вперед и разузнать, что происходит.

Прошло несколько томительных минут, прежде чем из-за деревьев показались всадники. Бюсси, бледный и словно онемевший, подъехал к Монсеньору, снял шляпу и промолвил нечто несвязное одними губами. Солдаты позади него со страхом взирали на королей.

-Что там происходит? – встревожено спросил Генрих.

Шико почувствовал, как черная рука злого предвидения сжимает сердце, и чувство беды, которое преследовало его с момента, как они выехали из Анжера, наконец раскрутилось как лента, упавшая на пол, что-то непоправимое уже свершилось.

Пришпорив коня, он не стал слушать объяснений, а помчался вперед, туда, откуда ветер развеявал дым по небу.

Генрих, осмотрев Бюсси непонимающим взглядом, помчался за Шико. Миньоны припустили за ним. А Бюсси осталось лишь доложить герцогу Анжу и королю Наваррскому о страшной находке.

Шико и Генрих уже свернули за поворот. Там на дороге они увидели карету, которую до этого солдаты герцога Анжу ставили на полозья. Теперь она лежала на боку, от её черного обгоревшего корпуса исходил смрадный дым. Вокруг на земле лежали тела слуг, кучера, охраны, лакеев, мёртвыми были даже лошади.

Шико немедленно спешился, Генрих тоже и, следуя по пятам за ним, подошел поочередно к слугам и солдатам. По их лицам можно было понять, что это именно слуги сестер Бомонт. Их тела были зверски изрублены, кровь, фонтаном разбрызгалась по белому снегу.

Шико подобрался к карете. Генрих зажал рот и нос платком и сделал тоже самое. Но в перевернутой и сгоревшей повозке вряд ли можно было что-то разглядеть. Ни Генрих, Ни Шико не проронили ни одного слова.

Подоспевшие солдаты вместе с Бюсси помогли опрокинуть карету и поставить ее на полозья, но уже было ясно, что там нет ни одного живого существа.

Шико рывком сорвал истлевшую дверь и заглянул вовнутрь.

В этот момент рядом издал жуткий предсмертный вопль раненный лакей, его предсмертный хрип наполнил всех живых ужасом.