Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 96

Берендиль разломила хлеб на две части. Одну она отдала Венгу, а вторую раскрошила и начала бросать крошки в воду. Лебеди с удовольствием приняли угощение. Девушка с любопытством наблюдала за грациозными созданиями, как вдруг заметила ещё двоих, плывущих в их сторону. Один из них был чёрным; следом за ним спешил белый лебедь поменьше.

- Ох! А я уже покрошила весь хлеб! - всплеснула руками Берендиль.

- Возьми мой.

Берендиль принялась кормить новых гостей, с умилением глядя на то, как чёрный позволяет наесться белому. Бросив им последний кусочек булки, она протянула руку, чтобы погладить красавцев, но, непривычные к этому, лебеди сразу отплыли от берега. Девушка развела руками:

- Больше мне нечего вам дать, вы всё съели.

Поняв, что ужин закончился, птицы неторопливо поплыли к противоположному берегу, держась рядом и повернув друг к другу свои изящные головы. Чёрный лебедь словно оберегал белоснежную малышку.

- Кажется, они пара! - звонко рассмеялась Берендиль и оглянулась на Венга, ожидая, что он разделит её радость. Но его лицо было мрачно; горящим взором он провожал лебедей. Смех смолк у неё на губах.

- Почему ты уезжаешь? - вопрос вырвался прежде, чем она захлопнула рот. Однако девушка не жалела, что спросила: внезапно ей стало нестерпимо важно знать, что удерживает его вдали от неё.

- Я связан клятвой, - коротко ответил Венг. И хоть его тону было понятно, что он не желает продолжать разговор, удержаться было выше её сил.

- А ты не можешь освободиться от этой клятвы?

Он промолчал, только взглянул на неё – так, что Берендиль закусила губу. Во взгляде Венга она прочла безысходность. Девушка мысленно обругала себя за то, что коснулась этой темы. Она не имеет права лезть в его дела! Наверняка Венг избавился бы от тягостных обязательств, если бы мог. Девушка чувствовала, как сильно он жаждет этого, и всем сердцем пожелала, чтобы он освободился. Если б она могла что-то сделать...

Берендиль тихо вздохнула. Трудно было представить, что Венг больше не встанет под окном и не позовёт её прогуляться с ним по саду. «Возможно, я уже никогда его не увижу!» При этой мысли из глаз девушки покатились слёзы. Она не могла их остановить, как ни старалась, лишь наклонила голову, стараясь плакать беззвучно.

Венг, должно быть, услышал всхлипывания, потому что вдруг обнял её, привлёк к себе. И тогда Берендиль, уже не сдерживаясь, зарыдала, прижавшись головой к его груди. Тепло его тела и руки, ласково гладившие её плечи, немного успокоили девушку. Почувствовав, как тяжело вздымается грудь мужчины, она отстранилась. В глазах Венга плескались злость и сожаление. Он сказал:

- Пойдём в беседку, я тебе всё расскажу.

Девушка с облегчением выдохнула, но Венг покачал головой.





- Тебя не обрадует то, что ты услышишь.

Испуганная этим зловещим предупреждением, Берендиль молча пошла за мужчиной, похолодевшими пальцами сжимая его руку. Беседка была залита лунным светом. От её волшебной красоты перехватывало дыхание; аромат роз ночью казался ещё более волнующим, чем днём. Однако сейчас сердце Берендиль было нечувствительно к этой красоте: все её помыслы сосредоточились на другом. Девушку обуревали тысячи вопросов; от усилия их сдержать её начало трясти. Подведя эрту к скамье, Венг усадил её, но сам остался стоять.

- Я не рассказывал тебе о своей жизни из страха, что ты оттолкнёшь меня, – Берендиль недоуменно вскинула на него глаза; мужчина холодно улыбнулся. - Это непременно произойдёт, когда ты узнаешь кто я.

Губы Берендиль побелели, но она не отвела взгляда. Наоборот, в нём появились отблески тайного огня, свидетельствовавшего о том, что она отвергает его опасения.

- Я вампир, - просто признался Венг, и Берендиль, вскрикнув, невольно отшатнулась.

Несомненно, мужчина не ждал иной реакции: в его взгляде отразились понимание и боль. Берендиль стало стыдно, как никогда в жизни: «Пусть Венг – вампир, он никогда не причинял мне вреда!» Она открыла рот, чтобы извиниться, заверить, что это ничего для неё не значит, но Венг перебил:

- Прошу тебя, позволь мне досказать, - напряжённо попросил он, и девушка мгновенно умолкла, боясь продолжения и в то же время жадно ловя каждое слово. - Я единственный сын графа Д'Артрэ, близкого друга короля. С детства меня предназначали в командующие элитными войсками. Достигнув совершеннолетия, я был посвящён в отряд личных телохранителей короля. В недавней войне я спас его от гибели, и в благодарность он просватал за меня невесту из могущественной семьи, - вампир с досадой поджал губы, - Теперь мне кажется, что он не мог придумать ничего хуже.

Венг поглядел на помертвевшую Берендиль, и его лицо исказилось. Но, сделав над собой усилие, мужчина быстро и тихо продолжил, словно стремясь поскорей закончить: выложить всю правду и нанести этот удар.

- Я согласился. Это была большая честь... А потом я встретил тебя, - почти прошептал он. - Я никогда не надеялся, что ты станешь моей - я помню о том, кто я, - добавил вампир чуть ли не с вызовом.

- Зачем же тогда ты приходил? – сдавленно пробормотала Берендиль.

Она не могла заставить себя посмотреть на Венга. Однако он молчал так долго, что девушка всё же подняла глаза – и встретила пристальный взгляд. Когда Венг ответил, его голос звучал хрипло и нежно:

- Для меня было счастьем видеть тебя, твоё милое личико, - он легко коснулся пальцами её щеки, - твои глаза...

Лицо Берендиль пылало. Она надеялась, что под покровом ночи её пунцовые щёки не так заметны, прекрасно понимая, что он, без сомнения, ощущает жар ее кожи.