Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 112



– Как удачно совпало! – радостно прокомментировала Оливия.

Наконец молодожёны смогли сесть в лимузин и поехали в ресторан. Гости также расселись по своим машинам и последовали за молодыми.

По пути Сара разглядывала свой родной город Либерштадт. Он ничем не отличался от других провинциальных городов, но сегодня Сара на всё смотрела словно в первый раз.

Вдоль дороги шла дубовая аллея, кажущая в такое утро заново цветущей. Между деревьев тянулись длинные тенетники, а на увядающей траве блестели серебристые капельки росы. Теплый ласковый ветер гонял по тротуарам первые опавшие листья, закручивая их в виражи. В воздухе витал тонкий аромат поздних цветов. Можно уверенно сказать, что в две тысячи первом году бабье лето удалось на славу.

Наконец машина подъехала к ресторану, и молодожёны прошли внутрь. Видно, организаторам праздника пришлось сильно постараться. В центре помещения стоял длинный стол, накрытый белоснежной скатертью. На столе были различные виды блюд, салатов, жаркого, десертов и напитков, а в центре красовался трёхэтажный свадебный торт с фигурками молодожёнов, украшенный свечками. В стороне от стола находился танцпол, над которым возвышалась сцена со струнным квартетом.

От увиденного Сара потеряла дар речи и лишь восторженно ахнула.

– Это всё для тебя, принцесса, – произнёс отец невесты, подойдя к ней сзади. – Я надеюсь, этот праздник запомнится тебе на всю жизнь.

Вскоре в ресторане собрались гости, и все расселись на свои места.

Тут же друг за другом послышались разнообразные тосты, поздравления и пожелания, сопровождаемые звонкими ударами бокалов друг об друга. С разных сторон разливались шутки, искрился смех. Устав от застолья, все пошли танцевать. Сперва зазвучала медленная лирическая музыка, под которую молодожёны исполнили вальс – тот самый, что стал для них первым танцем. Затем к ним присоединились и гости.

 Казалось, что лучше дня и быть не может: гости веселились и танцевали. Но тут неожиданно раздался чей-то крик, музыканты перестали играть, и все как один повернули головы.

Софи одной рукой упиралась в стол, другой держалась за сердце. Оставив Тома посреди зала, Сара немедля подбежала к старушке.

– Бабушка, что с тобой? – встревоженно спросила девушка, помогая Софи присесть.

– Что-то сердце закололо, – пожаловалась та и вновь вскрикнула от боли. Её лицо мгновенно побледнело, а на лбу выступил холодный пот.

– Может, врача вызвать? – спросила Сара и уже хотела пойти к телефону, но Софи её остановила.

– Нет, подожди, – попросила её бабушка. – Сейчас выпью таблетки и всё будет хорошо, – тяжело дыша, Софи открыла ридикюль и, недолго порывшись, достала несколько упаковок таблеток. Запив лекарства одно за другим, она перевела дыхание и хотела снова встать. – Вот видишь, всё хорошо, – сказала она и попыталась улыбнуться, но вновь схватилась за сердце.

– Что произошло? – спросил у дочки подоспевший Алекс.





– У бабушки что-то с сердцем, – оповестила Сара.

– Я же сказала, скоро пройдёт, – отмахнулась старушка.

– Нет, мам, так не пойдёт, – покачал он головой. – Сара, звони в «скорую». Пускай немедленно приезжают.

Сара кивнула и пошла вдоль зала. Мимо неё проходили люди, которые уже строили свои догадки насчёт старушки. Девушка пыталась их не слушать, и сама старалась не думать о плохом. Дойдя до телефона, она набрала номер местной больницы.

– У моей бабушки что-то с сердцем, приезжайте, пожалуйста, быстрей. Ресторан «Люцифер». Хорошо. Спасибо, ждём.

Положив трубку, она вновь вернулась к столу. Вокруг Софи кружилось около двух десятков человек. Сама старушка сидела на стуле с закрытыми глазами, запрокинув голову назад.

– Что случилось? – дрожащим голосом спросила Сара у отца.

– Надеюсь, она просто потеряла сознание, – с сильным волнением произнёс Алекс.

 Обескураженная Сара упала на стул, кажется, ей самой вот-вот понадобится помощь врачей.

– Не волнуйся, всё будет хорошо, – обнадёжил Том, целуя супругу в макушку. – Всё будет хорошо, – повторял он.

Вскоре послышалось громкое завывание сирены «скорой помощи», и тёмную улицу осветили красный и синий цвета. Машина остановилась перед рестораном, и из неё вылезли трое: мужчина с медицинским ящиком – по-видимому, врач – и два санитара с носилками.

Толкнув входную дверь ногой, врач подошёл к столпотворению и протиснулся между гостями.

– Доктор Дейнайт, – грубо представился он. – Что случилось?

– Это моя мать, Софи Мирати, – пояснил Алекс. – Кажется, у неё что-то с сердцем. И она потеряла сознание.

– Нужно срочно сделать кардиограмму, – велел врач и кивнул санитарам. Те бегом направились к старушке, погрузили её на носилки и понесли в машину.