Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 112



 

***

Дорога заняла совсем немного времени, не больше пятнадцати минут.

Приехав на место, Роннелы и Эльмия начали разгружаться – доставать из багажника машины огромные дорожные сумки. Кэти же первым делом расчехлила свой фотоаппарат и сделала несколько фотографий зимнего пейзажа.

– Потом на снегу наши следы появятся, – поясняла она для Эльмии, которая была не очень довольна, что её подруга отлынивает от работы, – и природа уже не будет казаться такой девственной.

Эльмия только пожимала плечами, мол, ты фотограф, тебе виднее, но, когда Кэти сделала несколько хороших снимков, подруга всё-таки заставила и её водрузить на себя рюкзак.

После этого все: Кайл со своей супругой Амандой, их дети, Кэти и Мэтт, и Эльмия, замыкающая шествие, – направились за главой семейства Роннелов. Путь выдался нелёгким – любые признаки тропы сейчас находились под метровым слоем снега, поэтому каждый шаг давался с трудом: ноги тут же погружались в сугроб до колен.

– И вы так каждую зиму ходите? – Эльмия пыталась перекричать лютый ветер. Крупные снежинки залетали ей в рот и тут же таяли.

– Ну конечно! – бодро отвечала Аманда. – Это тебе с первого раза непривычно. А потом, когда уже привыкаешь, даже почаще сюда приезжать хочется.

– А иногда мы здесь и на лыжах катаемся, – подхватил мамин настрой Мэтт. – Жалко, сегодня погода не вышла.

Неожиданно мистер Роннел остановился.

– Здесь должно начинаться озеро, – поразмыслил он вслух. – Лёд достаточно толстый, но на всякий случай лучше идти подальше друг от друга.

Наконец, через десять минут ходьбы, которые для Эльмии показались часом, они достигли своей цели – пещерного углубления в огромной заснеженной скале.

– А не боитесь, что может случиться обвал? – с опаской спросила Эльмия.

Этот вопрос явно обескуражил Кэти – это было ясно по её внезапно изменившемуся лицу. Но мистер Роннел объяснил, что обвалы для их местности маловероятны.

Пещера оказалась неглубокой, но с высоким потолком. Внутри оказалось сухо и уютно, только острые сталактиты, свисающие вниз, наводили страх. А вдруг один из них упадёт на кого-нибудь во сне? Но и тут мистер Роннел успокоил, сказав, что для спальных мешков заготовлено специальное место, над которыми сталактитов нет.

Уютно расположившись, все начали разгружать свои рюкзаки, вынимая спальные мешки, угли для костра, походный твердотопливный котёл, металлическую посуду и еду.

– Мэтт, сходи за хворостом для костра, – велел парню Кайл.

– А можно я с ним? – неожиданно спросила Эльмия. – Мне хочется чем-то вам помочь...





– Ты можешь помочь мне, – ответила Аманда.

– Но я хочу походить по лесу! – возразила девочка. – Я раньше никогда не была на природе.

Кайл неоднозначно приподнял брови.

– Ну тогда и Кэти с собой возьмите, что ли... – произнёс он. – Не сидеть же ей здесь одной.

Как ни странно, Кэти возражать не стала, наоборот, она с удовольствием приняла это предложение.

На улице уже смеркалось, – на часах было около семи часов. Медленно крадясь, подступала ночь. Сильная вьюга прекратилась, и лёгкие снежинки непринуждённо падали в сугробы, сливаясь с остальными. Кэти любила такую пору – на фотографиях со вспышкой снег искрился различными оттенками – от ярко-жёлтого до фиолетового.

Как только Эльмия вышла на улицу, ей позвонила Сара. Сказав маме, что всё хорошо, Эльмия с друзьями пошла дальше.

Лес начинался через пару метров от пещеры. В основном здесь росли старые ели и сосны, поэтому сухие сучья деревьев уже лежали на снегу.

Когда Кэти надоело снимать пейзажи, которые стали казаться ей однотипными, она принялась фотографировать Мэтта и Эльмию.

– А ну-ка, голубки, улыбнитесь, – шутила она.

– Это кто тут голубки? – возмутился Мэтт. – Сама же сказала, что у меня девушка есть.

– Оу-у, а покраснели-то как! – смеялась Кэти. – Да ты и сам говорил, что ваши отношения лишь на публику.

– Да-а, – протянул Мэтт, не зная, что ответить в оправдание.

Наконец, Кэти надоело фотографировать всё подряд, и она решила помочь друзьям собрать хворост. Но тут внезапно что-то хрустнуло, и ребята вздрогнули от неожиданности. Было слышно, как кто-то за их спинами пытался подкрасться к детям, но скрипучий снег выдавал его приближение.

– В этом лесу есть дикие звери? – боязливо спросила Эльмия.

– Нет, – твёрдо ответил Мэтт. – Разве что ёжики да белки.

Скорее всего, это была шутка, может быть, даже смешная, но в такой ситуации она не вызывала и улыбки.