Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 178



- Добрый день, сэр! Позвольте узнать, кто вы? - спросил он доктора. Английские слова легко слетали с языка, и Он понял, что ему крупно повезло, когда Он начал разговор и не прокололся сразу же со своим произношением.

- А вы, сэр, простите, читать что ли необучены? - в тон ему ответил доктор.

- Да, нет, что Вы, сэр, я прекрасно вижу, что написано на вывеске. Но ведь мы незнакомы и было бы невежливо сразу назвать Вас по имени. Ведь никто не представил нас друг другу. - словесные кружева легко слетали с Его губ, удивляя непонятно откуда взявшимся красноречием.

- Ха! Тут вы конечно правы, сер. Меня зовут Док Роджерс, именно так, как и написано. А кто же Вы?

И тут наш герой понял, что залетел по полной. Мысли замелькали в голове подобно картинкам калейдоскопа. «А ведь и правда - как же мне назваться?!» - застучала в висок самая громкая из них. Но смятение длилось не более мгновения, и наш герой наделся, что док не заметил запинки перед его ответом.

- Мое имя Ронни… Рональд Гудмен, сэр!

- Ты новенький в городе? Наверно приехал со вчерашним караваном с припасами? - спросил доктор.

Благодарный за столь своевременную подсказку, Рональд (раз уж так назвался, то пусть так и будет) важно кивнул:

- Да, сэр, так и есть. Но я присоединился к каравану по дороге, а до того все время прожил на ферме своих родителей. Однако ферма пришла в упадок и я решил податься куда-то на заработки. - запоздало подумалось, спроси доктор, что за ферма, где и отчего загнулась, то тут и сказочке конец. Но похоже Роджерсу было глубоко фиолетово на дела аграрные. Он весело засмеялся:

- Хах! Скажу Вам, сэр, что Вы выбрали не самое лучшее место для поиска работы. Туманные Холмы сейчас в упадке. Серебряная шахта закрылась, и народ начинает потихоньку разъезжаться отсюда. Но думаю, Вам простительно, вряд ли Вы в своих пасторальных провинциях слышали об этом. - язвительность проступила в словах Дока, беззлобно подколовшего, как он думал, заезжего простоватого фермера.

Право же, сэр, - продолжил Док - не соизволите ли Вы подойти поближе, не будем же мы разговаривать через пол-улицы, словно два фермера через границу своих владений.

Решив, что Доку можно доверять, Рональд сделал несколько шагов и поднялся по трем ступенькам крыльца дома Роджерса. При этом его плащ распахнулся и Док заметил пистолет на поясе Рональда.

- Однако! - с легкой ноткой изумления заметил Роджерс. - Судя по Вашему виду, вы не столь уж и замшели на своей ферме. Огнестрельное оружие еще не очень распространено, и то, что Вы им владеете, показывает Вас как человека, нечуждого веяниям прогресса.

- Да, это так, сэр - ответил Рональд. - Но сей пистолет не мой, а моего дяди, который решил на старости лет поселиться на нашей ферме и который он презентовал мне на дорогу. Сам я еще не очень умею им пользоваться.

- Ну, это дело поправимое. Ведь Вы видите перед собой лучшего стрелка Туманных Холмов! - не без нотки самодовольства заметил Роджерс.



- Для меня это большая честь, сэр! - вежливо ответил Рональд. - смею ли я надеяться, что светоч Ваших знаний осветит и мой путь?

- А вы легки на язык, сэр! - весело заметил Док. - Так и быть, я преподам Вам пару уроков, но отнюдь не за бесплатно.

Рональд подумал, что уроки Дока могут вылиться ему в нехилую копеечку, если вдруг Док захочет оплаты в соответствии со своим самомнением. Поэтому Он решил сразу же прояснить ситуацию:

- Сэр, если Вы о деньгах, то боюсь, что могу Вас разочаровать. Фермерский труд тяжел и не столь уж и прибылен. Конечно, я не какой-то нищий побирушка, но все равно не могу сказать, что не стеснен в средствах.

- Речь не о деньгах, мой друг - сказал Док. - Мне нужна помощь в одном весьма напряженном деле, которое связано с немалым риском. И человек, хоть немного знакомый с огнестрельным оружием мне будет весьма кстати. Если вы мне пообещаете помочь, то я прямо сейчас возьмусь за Ваше обучение, а после дела - покажу все, что знаю сам.

«Рискованное дело, связанное с огнестрелом» - мысль завертелась в голове Рональда. «Что же это может быть? Неужели Док задумал убийство?!» Но про себя Рональд уже решил, что поможет Доку, ибо выживать в этом мире без хоть каких то знаний и умений будет весьма трудно.

- Я согласен, сэр! - сказал Он и решительно ступил шаг вперед.

- Прекрасно. Начнем урок, не будем терять времени - удовлетворенно ответил Док. - Для начала покажите мне Ваше оружие.

Разглядывая пистолет, протянутый ему Рональдом, Док хмыкнул:

- Армейское старье, ему уже лет тридцать, если не больше. Странно, что он до сих пор в таком хорошем состоянии. Но для нашего дела сойдет. Даже больше, я вам скажу так, сэр, - если наше дело выгорит, то я подарю Вам свой запасной револьвер, более приличный, чем сей карамультук. Однако, приступим. Будем учиться быстро выхватывать оружие и сразу же стрелять - ведь кто выстрелил первым - тот и прав! Ха!

После пары часов изнурительных монотонных повторений Рональд убедился в том, что урок Дока не пропал даром - он уже относительно неплохо смог выхватит пистолет и направить его в нужную точку. Со стрельбой пока было решено повременить - шумно, да и запас патронов не бесконечен.

- Ладно, пока хватит - сказал Док. - А теперь слушай, что нам предстоит. Как мне стало известно, на днях, а скорее всего сегодня, на наш городской банк будет совершен налет. Это связано с тем, что приезжавший караван привез в банк деньги на городские нужды. И об этом прознали налетчики. Скорее всего, их будет двое, может быть трое. Так что выдвигаемся к банку и там на месте разберемся. Следуй за мной!

Док размашистыми шагами двинулся в сторону главной площади, а Рональд шел за его спиной, думая, повезет ему или нет в столь странной ситуации, в которой он оказался.