Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 80 из 101



Чем больше Талиан слушал, тем крепче убеждался, что в сравнении с ним, запертым в Уйгарде, у Кериана жизнь была насыщенной и интересной. Он поднял руку, останавливая поток словоизлияний, и убрал клинок в ножны.

— Если ты хотел стать полноправным правителем Альсальда, то не к тому обратился, — произнёс Талиан, глядя Кериану в глаза. — Род Амьенов прервался ещё в семьсот сорок третьем году, и мой дед, Шакрисар V, не придумал ничего лучше, как отправить туда в качестве наместника своего младшего сына. Но не наместники должны править Альсальдом.

— Мой император, я правильно вас понимаю?.. — Кериан поднялся с колен и смотрел на него теперь сверху вниз. — Вы сделаете меня таном Альса… льда?

Порыв ветра унёс окончание фразы или это голос у Кериана дрогнул?

Чем дольше Талиан всматривался в это открытое лицо, в собранные у переносицы белобрысые брови и льдисто-серые глаза, тем напряжённей и глубже становилась вокруг тишина. Даже птицы — и те поумолкли.

— Да. Сделаю, — наконец произнёс он. — Но у меня будут два условия.

— Какие?

Талиан обвёл взглядом столпившихся вокруг мужчин. Кое-кто из них уже начал радостно улыбаться.

— На мою жизнь покушались, и я понятия не имею кто. Под подозрением сейчас оба тана — и Тёмный, и Светлый. Поэтому мне нужна защита. Пусть твои головорезы отправятся на войну вместе со мной.

Кериан кивнул серьёзно, и он договорил второе условие:

— Стань мне названым братом. Научи тому, что умеешь сам. Мне нужно… Я хочу, чтобы люди отдавали за меня свои жизни, как эти воины — за тебя.

— Милость вашего императорского величества безгранична.

С этими словами Кериан опустился на одно колено и прижал кулак к груди. Всего мгновение промедления — и его примеру последовали остальные. Талиан окинул взглядом десятки склонённых голов и улыбнулся. Он учёл урок, преподанный ему таном Тувалором на корабле.

Император без армии не император.

— Сколько у тебя людей?

— Чуть меньше сотни здесь и четыре сотни встали лагерем за городом.

— Отлично! — Талиан вернул альсальдцу его клинок. — Жду тебя через час в тронном зале. Пусть твои воины охраняют двери, лестницу и коридор. Во время церемонии нам никто не должен помешать.

— Будет исполнено, мой император.

Не желая тратить времени, которого и так оставалось в обрез, Талиан прошёл среди коленопреклонённых людей к ближайшей лошади, вскочил ей на спину и развернул к императорскому дворцу.

Серая в яблоках красавица попалась ему с характером, слушалась неохотно и норовила сбросить в прилежащую к дороге канаву, но свою задачу выполнила — и четверти часа не прошло, а Талиан уже взлетал по лестнице к себе в покои.

— Как прашла тренировка? — участливо поинтересовался тонфиец, наблюдая за тем, как он на ходу сбросил промокшую от пота тунику и начал потрошить шкаф.

— Чудесно.

Талиан натянул на себя одну за другой две туники, запутался, перекрутил верхнюю задом наперёд, нахлобучил золотой обруч на голову и кинулся к двери. Здесь-то его и поймал тонфиец, одной своей необъятной фигурой загородив весь проход.

— Если вашаму императарскаму валишеству потребовалось одеть венец, знашит вас ждёт важная встреша. Нельзя выглядеть неопрятна.

— Я спешу! Уйди!

— Позвольте я вам памагу.

Не слушая его возражений, тонфиец одёрнул нижнюю тунику, разгладил складки на плечах, завязал болтающийся на петельке пояс, как нужно, закрепил ножны, поправил съехавший обруч на голове и протянул пару сандалий, которые всё это время держал подмышкой.

— Абуйтесь.

Талиан закатил глаза и натянул на ноги сандалии.

— Теперя вы готовы.

Тонфиец отступил в сторону — и Талиан проскочил мимо него в коридор. Ему срочно нужно было разбудить Маджайру.

Комнаты сестры располагались на том же этаже, в северной половине башни, которая здесь почему-то считалась женской. Талиан пронёсся мимо изумлённых стражников и попал в хорошо знакомый ему приёмный покой, где выдержал самую настоящую экзекуцию во время подготовки к коронации.

Час был ранний, и в комнате, притулившись к спинке плетёной кушетки, одиноко дремала старая женщина, лет тридцати пяти — сорока.

— Где спальня? — спросил её Талиан и, не дождавшись ответа, стал открывать все двери по очереди.

В первой комнате оказалась умывальня. Во второй спали на двухъярусных кроватях служанки. Третью занимал необъятной величины гардероб с таким числом платьев и сандалий, что со шкафом в его покоях нечего было и сравнивать.

— Что?.. Что вы д-делаете?

— Где спит сестра? — Талиан подскочил к проснувшейся женщине и с силой потряс её за плечи. — Где Маджайра?

— Вам-м нельзя к-к ней в такое время. Вы же м-мужчина!

— Я её брат!

Женщина недовольно поджала губы и отвернулась, видимо, решив молчать до последнего. Вот же карга старая! Оттолкнув её, Талиан бросился к следующей двери — и чуть не схлопотал по лбу, когда та резко открылась.

На пороге, завернувшись в простыню, стояла заспанная Маджайра.

— Что за шум? Адриана?

— Ваше императорское высочество! Это возмутительно! — запричитала женщина, бросаясь сестре в ноги. — Хоть вы вразумите его!

— А, Талиан, это ты? — Маджайра протяжно зевнула. — Зачем пришёл?

— Надо поговорить.

Впихнув сестру обратно в полутёмную спальню, Талиан закрыл за собой дверь.

— Ты ведь знаешь, как проводится церемония наречения нового тана? Ну та… которая, не когда выбирается очередной наследник из правящего рода, а когда сам род меняется?