Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 83



— Я верю тебе. А теперь – спи.

Посмотрев поверх его плеча на будильник, я обнаружила, что сейчас только половина шестого утра, и широко зевнула, закрывая глаза.

— Да, я посплю еще часик.

 

* * *

 

Впервые со дня отъезда родителей меня разбудил не трезвонящий будильник, а аромат свежеиспеченных блинчиков. Открыв глаза, я обнаружила, что вторая половина кровати пуста. Только смятая подушка свидетельствовала о недавнем присутствии Рэйнера. Перевернувшись на спину и в очередной раз зевнув, я откинула одеяло и села, свешивая ноги. Будильник показывал четверть одиннадцатого, что стало еще одним новшеством сегодняшнего дня – я никогда не задерживалась в постели так долго. Быстро почистив зубы, я прямо в пижаме и босиком спустилась вниз, следуя за приятным запахом, идущим из кухни. Честно говоря, я ожидала увидеть Хизер, решив, что та пришла угостить Луиса блинчиками, но за плитой стоял Рэйнер. Он обернулся, держа в руках лопаточку, и на его лице расплылась улыбка.

— Доброе утро, Александра.

Сидящий ко мне спиной Луис развернулся и приветственно помахал рукой, потому что его рот был набит блинчиками. Хмурясь, я вошла в кухню и потрепала брата по голове, лохматя волосы.

— Ты приготовил завтрак, — удивленно выдавила я, когда Рэйнер поставил передо мной чистую тарелку.

— Да, извини за самоуправство, но я подумал, что тебе стоит подольше поспать, — объяснил Рэй, а я в изумлении уставилась на него. — Что?

Мы с Риком встречались почти год, и он ни разу не помогал мне по дому. Только сейчас я начинала понимать, насколько наши отношения были нездоровы, ведь они сводились только к развлечениям и болтовне. Мне вспомнились его слова, сказанные в Мюнхене: "Между нами не было любви, Алекса! Сними розовые очки!". Поразительно, как я могла не замечать очевидного.

— Лекси? — позвал Луис, и я встряхнула головой, возвращаясь в реальность.

— Простите, я просто задумалась, — с усилием отведя взгляд от зеленых глаз, в которых уже успело появиться беспокойство, я взяла вилку и ткнула ею в верхний блинчик на тарелке брата. — Ну-ка, попробуем, насколько хорошо ты готовишь!

Я хотела, чтобы мой голос звучал воодушевленно, но интонация вышла полностью противоположной, словно я зачитала условия задачи по математике. К счастью, перемена моего настроения осталась незамеченной, потому что Луис весело воскликнул:

— Знаешь, он единственный из присутствующих умеет готовить!



Откусив блин, я усмехнулась и посмотрела на Рэйнера. Он тоже улыбался, безмолвно благодаря Луиса за комплемент, но в его глазах застыла грусть. Что-то изменилось за последние тридцать секунд, однако это ускользнуло от меня.

— Ты и вправду мастер, — с уважением констатировала я, доедая блинчик.

— Спасибо, — коротко ответил Рэйнер, возвращаясь к плите, но не успел он взяться за лопаточку, как по кухне разнесся звук звонящего телефона. — Простите, я должен ответить. Где мой телефон?

Спрыгнув со стула, Луис подошел к подоконнику и бросил мобильный Рэйнеру, который, взглянув на экран, сразу же ответил на звонок.

— Bonjour![3] — поздоровался он по-французски, выходя из кухни, но останавливаясь практически у двери. — Qu’est-ce qu’il ya?[4]

Брови Луиса полезли на лоб, он вопросительно посмотрел на меня, а я лишь пожала плечами. Во французском языке я была не сильна, зная всего пару-тройку слов, выученных благодаря французским фильмам, которые так любила мама.

— Quand?[5]— спросил Рэйнер и вскинул руку, взглянув на часы.

Доев третий блин, я подошла к холодильнику, доставая апельсиновый сок, про который совсем забыла. Ногой закрыв дверцу, я вернулась к столу и разлила сок по стаканам. Все это время зеленые глаза не отрывались от меня, следя за каждым движением, пока Луис многозначительно не кашлянул. Дернувшись, я чуть не уронила тарелку, а Рэйнер смущенно поджал губы, опуская голову.

— Oui, bien sûr, — проговорил он в трубку. — Je serai à l’heure. A bientôt.[6]

С этими словами он нажал на отбой и, запустив пятерню в волосы, набрал новый номер.

— Оуэн, мне звонил Бернард, у нас проблемы с французским филиалом, так что…— он прервался, с серьезным видом слушая то, что говорил Оуэн, и кивнул. — Хорошо, скажи Грейс, чтобы заказала два билета на самый ранний рейс, не думаю, что они будут ждать… Да, понял… Я буду вовремя, не беспокойся.

Закончив разговор, Рэй засунул телефон в карман брюк и, зайдя в кухню, схватил пиджак, перекинутый через стул.

— Я прошу прощения, но я должен бежать, — он посмотрел на меня, и по его сосредоточенному взгляду я поняла, что мыслями он уже далеко.

— Да, хорошо, — откликнулась я, наблюдая, как он надевает пиджак и выходит с кухни, быстрым шагом направляясь к входной двери.