Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 116 из 136



— Спасибо вам, Эмили. За все. Но теперь я уж как-нибудь сам. Я вполне окреп и не хочу еще и на вас навлечь неприятности.

Девушка подскочила следом, всплеснув руками.

— Но как же?! Вы же на ногах еле держитесь! Стоит вам выйти на улицу, как вас тут же схватят!

Но и здесь торчать я больше не собирался. Правда, проигнорировать разумный совет с моей стороны было бы большой глупостью.

— Тогда вынужден просить вас еще об одной услуге. — Заметив, что Эмили порывается возразить, жестом ее остановил. — Я должен увидеть одного человека. Это вопрос жизни и смерти, причем не моей. О себе я сейчас беспокоюсь в последнюю очередь. Помогите мне добраться к напарнице и можете быть спокойны. Со мной все будет в порядке.

Хотя насчет последнего имелись сомнения. Боюсь даже представить, как Брук отреагирует на мой неожиданный визит.

Алексис

Я нервно косилась на часы, тикающие над камином, и как угорелая носилась по гостиной в поисках куда-то запропастившихся перчаток, попутно натягивая жакет и завязывая ленты шляпки. Готова была поклясться, что вчера оставила их на столике возле дивана. Проклятье!

Уже была половина двенадцатого, а Нэтти все не появлялась. Растяпа посеяла где-то ключи, но разжиться дубликатом не спешила. Каждый день я караулила непунктуальную служанку, чтобы открыть той дверь. Хотя, наверное, было бы правильней и проще оставить ее на улице. Пусть потом попробует найти еще такую замечательную хозяйку.

Снова взглянув на ходики, от злости затопала ногами. И где эту лентяйку носит?! Опоздаю на совещание, и Блейк сожрет меня и не поперхнется. Я и так теперь благодаря Уистлеру надолго обосновалась в черном списке. Не хочу еще больше усугублять свое и без того шаткое положение.

В полдень во дворце должно было состояться собрание полиции и агентов Бюро, которых задействовали в целях безопасности завтрашнего мероприятия — королевской помолвки. Адам сказал, что отныне охрана толстосумов и расследование мелких незначительных происшествий, типа пропавшего с веревки белья, — единственное, на что я могу рассчитывать. С убойным отделом можно было распрощаться навеки. Н-да, так низко я еще никогда не падала.

Наконец послышался долгожданный звон колокольчика. Вздохнув с облегчением, бросилась к двери. Распахнув ее, испытала двоякое чувство: радость от того, что Девин все-таки жив, и жгучую ненависть к нему. Вот и не верь после этого, что от любви до ненависти всего один шаг. Замахнувшись, со всей силы залепила пощечину. Она получилась звонкой и от души.

Уистлер не отстранился. Только покрепче ухватился за косяк, будто боялся упасть, и потер покрасневшую щеку.

— Наверное, я это заслужил.

— Убирайся!

Хотела захлопнуть дверь перед его аристократическим носом, но Девин оттеснил меня в сторону. Скинув капюшон, расстегнул пряжку и по-хозяйски бросил мокрый плащ на спинку стула.

— В принципе я и не рассчитывал на теплый прием, — философски заметил он.

Завидное самообладание!

— Убирайся немедленно! — рыкнула на него. Так и хотелось отвесить негодяю еще затрещин, не станет же он давать мне сдачи. — С минуты на минуту придет служанка, — не совсем уверенно пригрозила я. На самом деле появление Нэтти запросто могло отсрочиться еще на пару часов. — И мне совсем не хочется, чтобы меня видели в компании государственного преступника!

Ноль реакции. Нет бы хоть как-то оправдаться или на худой конец извиниться, но вместо этого он лишь спокойно проговорил:

— Алексис, мне нужна твоя помощь.

Я издала возмущенное «ха!». Две недели шлялся демон знает где, пока я пожинала плоды его безумства, а теперь заявляется ко мне как ни в чем не бывало и требует помощи.

— А больше тебе ничего не нужно? Не задумывался, с какой такой радости я стану помогать опальному беглецу, по вине которого оказалась в полном дерьме! — Совладать с собой не получилось, меня понесло: — Да будет тебе известно, Девин, что по твоей милости я пять дней просидела под домашним арестом, пока шло разбирательство, кто и кому оказывал содействие. И даже убедившись, что я никоим образом не причастна к твоей безрассудной вылазке в прошлое, меня все равно отстранили от расследования! А теперь ты вот так просто заявляешься и требуешь помощи! Иди ты к демону, Уистлер! — напоследок припечатала я и отвернулась, не в силах смотреть в эти бесстыжие глаза прожженного эгоиста. Буркнула раздраженно: — Хоть бы подумал, что станет со мной из-за твоей необдуманной выходки.

— При чем тут ты? — послышался за спиной недоуменный возглас.

— При том! — Я резко обернулась. — Непонятно с какого перепугу все Бюро считает нас любовниками! Совет заподозрил меня в сговоре с тобой, хотя я клялась и божилась, что пыталась тебе помешать. Блейк мне вроде как поверил, но так до конца и не оправдал. А знаешь, что самое обидное, — мой голос дрогнул, — обвинили-то огульно. Ведь теперь получается, что никаких отношений между нами и не было. Ты сам их стер. Как ненужную запись в школьной тетради.