Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 53



Несколько дней прошло, как Джейн не виделась с графом. Каждое утро она спускалась вниз и получала записку с предложением пообедать с ним, но просто игнорировала ее. Вот и сегодня во время завтрака в столовой дворецкий Бригенс снова принес на серебряном подносе очередное письмо. — Что это? Разве я не говорила, что больше не приму никаких извинений? — Это письмо от господина Мюррея. Джейн вскинула голову, с изумлением посмотрев на слугу. — Вы его тоже не будете читать? — обратился к гувернантке дворецкий, терпеливо ожидая ответа. Девушка молчала, обдумывая, что ей делать с письмом. Она была слишком удивлена, чтобы сразу ответить. Дворецкий уже хотел выйти, как гувернантка окликнула его. — Постойте! Я открою его. — Хорошо, мисс. Пробежавшись быстро глазами по идеально ровным строчкам, Джейн застыла. Она никак не могла взять в толк, что такому блистательному лорду понадобилось от бедной гувернантки. Граф Адам обладал превосходным почерком, хотя, Джейн он во всем казался совершенством. И вот теперь он прислал письмо, интересуясь, не могла бы она составить ему компанию в его первой поездке на новом автомобиле. Джейн слышала, что изобрели машину, способную двигаться без лошади, но никогда не видела вблизи это чудо техники. Их могли позволить лишь очень богатые люди. И как граф Адам планирует заехать за ней, когда ему отказано в посещении дома? Но ей так любопытно взглянуть на новое приобретение графа Мюррея, что она не в силах отказать ему. И пусть граф Блэкуорт злится сколько хочет, она ни за что не пропустит такой редкий шанс, как прокатиться вместе с великолепным лордом. — Что мне передать графу Мюррею, мисс Уэйнрайт? — обратился с вопросом к девушке Джефф Бригенс. — Он пишет, что не примет отказа и будет ждать меня после завтрака возле главного входа, зная, что сегодня выходной день, и я не занимаюсь с детьми. Если господин Блэкуорт станет спрашивать обо мне, передайте ему, что сегодня я занята. С хорошим настроением она поднялась и вышла из-за стола, оставив Бригенса смотреть ей вслед. Внешне невозмутимый слуга содрогался от одной мысли о том, что господину станет все известно. Мученически подняв глаза к потолку, он молил небеса, чтобы граф не спросил его о мисс Джейн. Но его мольбам не суждено было сбыться. Как только за окном послышался гул приближающегося автомобиля, господин тут же вызвал его наверх. Хозяин особняка стоял возле окна. Приоткрыв занавеску, он смотрел вниз, пытаясь держаться за спинку кресла, чтобы сохранить равновесие и не наступить на стопу, все еще причиняющую боль. — Разве я не четко выразился, что не желаю видеть графа Мюррея в своем доме? Звук мотора затих. — Господин, я не в силах повлиять на решение графа Адама. Может, его пригласить в дом и вы сами поговорите с ним? — Я же сказал, что не желаю его видеть! — с раздражением проговорил Крейг Блэкуорт. Граф уже хотел отойти от окна, как застыл в неловкой позе. — Какого черта?! Что она там забыла? — вскрикнул он, не отрывая горящего взгляда от окна. Слуга вздрогнул, но остался стоять на месте. — Лорд Мюррей пригласил сегодня мисс Джейн на прогулку, — с виноватым видом ответил дворецкий. Черный граф сжал поднятую руку в кулак и, слегка стукнув по стеклу, замер. — Может, вы хотите спуститься вниз? — снова предложил слуга. — Чтобы предстать в виде калеки и потешить своим видом графа? Нет. В это время дети высыпали на улицу с громкими восторженными криками. Граф Мюррей пообещал прокатить и их, как только вернет обратно учительницу. Джейн подняла взгляд вверх и на мгновение встретилась с черными глазами графа Блэкуорта. Тот быстро опустил занавеску и отступил в тень комнаты. Осталось неприятное ощущение, словно его подловили на подглядывании. Девушка задумчиво села на переднее сиденье автомобиля, рассеянно улыбаясь водителю, и помахала на прощание детям рукой. Те еще долго кричали вслед отъезжающему автомобилю после того, как граф несколько раз нажал на клаксон. — Как вам мое новое приобретение? На голове графа Адама красовалась кожаная шапка, подбитая мехом, а на глаза были надеты широкие очки, плотно прилегавшие к лицу. Такие же очки он дал надеть и Джейн. Улыбка преобразила мужчину, девушка, как завороженная, смотрела на водителя, не в силах ответить ему. — Понимаю, вы восхищены. Как только я увидел эту малютку, влюбился с первого взгляда. Он похлопал рукой в кожаной перчатке по панели машины. Джейн отвела глаза, с облегчением подумав, что граф неверно истолковал ее взгляд. На самом деле ее восхищал ослепительный мужчина, сидевший за рулем машины. Красота и обаяние графа Мюррея никого не оставляли равнодушным. — Эта малышка выжимает тридцать пять лошадиных сил. Первая в своем роде, невероятно маневренная и только выпущена с завода. Такая красавица есть только у меня и нашего кронпринца. Гордость сквозила в сказанных словах молодого человека. Он снова посмотрел на рядом сидящую девушку. Джейн улыбнулась. — Вы произвели фурор своим появлением. — Честно? Я очень старался. Джейн снова улыбнулась, но уже теплее. — О, вы настоящий эксперт по той части, как произвести неизгладимое впечатление. Граф Адам кинул горячий взгляд на девушку. — Вы мне надуманно льстите? Но мне все равно приятно. Благодарю. — Я говорила искренне, как и вы, когда так открыто показывали свою радость. — Так заметно мое увлечение? — хмыкнул граф. — Но так я вижу вас настоящего, который не скрывает своих желаний и пристрастий. Не стоит этого сторониться. Граф внимательно и серьезно посмотрел на Джейн. — Мисс Уэйнрайт, вы необычная девушка. Я ловлю себя на мысли, что снова захочу увидеть вас. Вы мне позволите? — Боюсь, своим сегодняшним появлением вы объявили войну моему нанимателю, на которого я работаю. Я не хочу служить оружием в вашей борьбе. — Но, зная об этом, вы все равно пришли. ‍