Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 53

— Я хотел бы скрасить ваше пребывание в моем доме. Скажите, что вы любите, чем увлекаетесь в свободное время? Утром вы будете заниматься с детьми, но потом у вас остается предостаточно времени для себя. — О, вы можете не волноваться обо мне! — воскликнула девушка. — С вашего позволения я стану наведываться в библиотеку. — Я разрешаю, но взамен обещайте мне одно. — Что же? — Читать мне те книги, которые понравились вам. — Это несправедливая плата. Вы отдаете мне в пользование огромную библиотеку, я же только читаю вам вслух, — невольно улыбнулась Джейн. — Тогда прошу составить мне компанию на прогулках. Джейн поняла, что поставила себя в неловкое положение. Получается так, что она сама напросилась на совместные прогулки. Ее слова можно было принять за женское кокетство. Девушка смутилась. Выдержать понимающий и пристальный взгляд графа она не смогла и опустила глаза. — Разве вам не захочется после обсудить прочитанное? — спрашивал граф. — И лучше это делать на свежем воздухе. Вдали от Лондона здесь и дышится легче и живется намного проще. Обещаю, что не обижу вас ни словом, не своими действиями. Соглашайтесь же! — уговаривал Крейг Блэкуорт мягким, проникновенным голосом. И Джейн, подняв глаза, кивнула прежде, чем подумать обо всем. Она пошла на поводу его слов, и уже жалела о своем решении. Как же ловко у него это получилось! Он просто гипнотизировал ее своим черным взглядом, и она не смогла противостоять ему. Сначала сидеть за одним столом во время принятия еды, читать ему книги в библиотеке, находясь рядом, а теперь вот и прогулки у них будут совместные! И отказать теперь нельзя. Она явно не в своем уме! А ведь она планировала держаться от Черного графа как можно дальше. А владелец особняка заметно повеселел, продолжая наблюдать за девушкой с полуулыбкой на красивом лице. Джейн не выдержала и, подняв салфетку с колен, положила ее рядом с тарелкой. Желание сбежать становилось все сильнее. Она просто физически ощущала взгляд графа. Тайное волнение выдавал предательский румянец на ее щеках. Теплая волна прошла по всему телу. Все, больше она терпеть не в силах! Девушка сделала движение, чтобы встать, и дворецкий графа тут же помог ей подняться. — Спасибо за прекрасный вечер, граф Блэкуорт. Я немного утомлена и вынуждена подняться в свою комнату. — Вот видите, вы уже считаете, что этот вечер не так уж плох. Вам, может, еще понравится. — До завтра, граф Блэкуорт, — девушка поджала губы и поспешила к выходу. Он легко ловил ее на словах. — Приятных снов, мисс Уэйнрайт, — напоследок пожелал ей хозяин дома, тихо посмеиваясь. Уже приближаясь к своей комнате, девушка спохватилась, слишком поздно вспомнив о медальоне, но возвращаться не стала. Завтра она обязательно вернет его обратно.