Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 146 из 180

  У Кемважей в семье наступил раздор: Ольгер вдруг закусил удила и заявил, что собирается жениться на своей эльфийской зазнобе, что совершенно не устраивало его родителей.

  Мой кристалл некоторое время назад засиял ярче прежнего, а потом исчез прямо на глазах у изумленных стражей. Когда вызванный король примчался в сокровищницу, оказалось, что кристалл оставался на месте, но мимикрировал под окружающую его среду, поэтому совершенно пропал из виду.

  - Просто хамелеон какой-то, представляешь? - эмоционально размахивая руками рассказывал нам мой брат, - пока сама не увидишь, не поверишь!

   Мы с Дэймионом понимающе переглянулись.

  - Какова хозяйка, таков и кристалл, - насмешливо заметил Дэйм. - Точно также, как и ты, Ники, он, похоже, любит исчезать из поля зрения

  Похоже, мой брат и Дэйм действительно были довольно близкими друзьями - и предметов разговора у них оказалось предостаточно. В какой-то момент Дармир увлекся настолько, что прозвучало имя леди Таянисы, и это заставило Дэйма неловко, но зато быстро перевести беседу на другую тему - на бал. А братец, только после этого сообразивший, что зарапортовался, виновато взглянул на меня и с повышенным энтузиазмом возопил:

  - Так что же мы тут прохлаждаемся - тебя же ждут гости!

  - Просто хочу удостовериться, что дед уже обсудил вопрос о расторжении моей официальной помолвки. Хотелось бы избежать несвоевременных встреч, чтобы не поставить лорда Дарага и его дочь, леди Диану, в неловкое положение.

  

  ***

  

  Но, спустя примерно час, я все-таки оказалась на своем первом балу. Сверкание драгоценностей, шелест шелков, волны изысканного парфюма окружили меня, заставив задействовать сразу все органы восприятия. Я с головой погрузилась в колыхающееся море прибывших на прием людей, эльфов и немногочисленных гномов. Из драконов присутствовали только король Бризара и пятерка его стражей, почему-то себя и Дэймиона я все равно относила к людям, которые просто умеют оборачиваться в драконов.

  Я опиралась на руку своего брата; Дэймион шел рядом, постоянно отвлекаемый несущимися со всех сторон возгласами: "Ваше Высочество, мы столь рады вас видеть!" и "Ваше Высочество, позвольте представить мою дочь!'





  Дэйм останавливался, раскланивался, перебрасывался несколькими вежливыми фразами с очередными знакомыми, а затем поспешно догонял нас братом.

  Между гостями ловко скользили официанты, разнося безалкогольные напитки и бокалы с легким вином, ни одно из которых мне так и не довелось попробовать из-за строгого надзора Дармира, пресекшего первую же мою попытку ухватиться за бокал с вином длинной лекцией на тему несовершеннолетних дев на балу и алкоголя. Интересно, он всегда был таким занудой?

  Обойдя зал по полному кругу, мы снова оказались у внутренней стены, рядом с выходом в холл, и там остановились. Я уже предвкушала скорое начало танцев, собираясь получить от них максимум удовольствия, как внезапно раздался грохот, звон разбитого стекла и испуганные женские крики. Музыканты перестали играть, растерянно поднимаясь на ноги и отступая в глубину небольшой сцены, располагавшейся сбоку от застекленного выхода в парк. Толпа присутствующих единым движением колыхнулась прочь от террасы, прижав нас троих к стене, а спустя еще секунду началась адская давка - все ринулись на выход, застревая в дверях, отпихивая друг друга локтями, отталкивая от вожделенных дверей менее ловких и удачливых.

   Хотя, нет, не все. Большинство мужчин все-таки осталось и, выхватывая разукрашенные каменьями короткие придворные клинки, они, наоборот, устремились в ту сторону, откуда все громче раздавался звон оружия. Мой рост не позволял что-либо увидеть из-за загораживающих террасу людей. Я в панике оглянулась, увидела, как Дэйм и мой брат обменялись быстрыми взглядами, как, бросив краткое 'Уведи её!', мой принц бросился вперед, а Дармир, наоборот, с силой потащил меня к выходу.

  - Что случилось? Что там? - сопротивляясь тянувшему меня к дверям брату, пыталась выяснить я. Не получив никакого ответа, решительно, всем телом, начала тормозить наше продвижение вперед, стараясь вырваться из цепкой хватки Дармира. Черт возьми, дракон я или нет?! Мое место - на поле боя, а то что на террасе идет именно битва, я уже не сомневалась. Но кто?! Через секунду выяснилось, что мой брат этого тоже не знал, хотя, благодаря своему росту, сумел увидеть нескольких чужаков, ворвавшихся в зал со стороны парка.

  Внезапно со стороны террасы в помещение влетела огненная струя и, ударившись об одну из стен зала, обрушила сначала ее, в затем и перекрытия и потолочные балки. Большинство не успевших выбраться из зала гостей оказались погребены под рухнувшими балками, досками и камнями. Кто-то успел активировать защитные заклинания, но большинство, из-за полной неожиданности нападения, серьезно пострадали.

  Крики боли, проклятия, женский визг оглушили меня; на секунду я оказалось полностью дезориентирована. Но мой брат мгновенно оценил ситуацию и перестал тянуть меня к заваленному выходу. Наружу теперь вёл только один путь - через террасу. Придерживая меня за спиной, Дармир создал защитную полусферу, и мы бросились из разрушенного зала.

  

  Глава 31

  

  Мы сумели выбраться на улицу и остановились в полном недоумении. Несколько драконов ожесточенно бились в небе. На земле также шла схватка, на мечах и магии, но я никак не могла разобраться, где были "наши', как и не могла понять, кто же напал на дворец, и почему драконы атакуют друг друга.

   Брат торопливо огляделся и потянул меня вдоль стены, пытаясь обойти сражающихся.