Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 314

В воцарившейся суматохе звон монеты не должны были услышать. Крики стражников, вопли беженцев, бросившихся врассыпную, и тех, кто оказался по другую сторону опущенной решётки. Но его услышали. Словно над самым ухом зазвонил звонкий колокольчик.

На миг всё стихло, взгляды устремились на чёрную монету, что прыгала и вертелась на Пути. Даже стражники, не заходившие в Вердил дальше своей заставы, похоже, знали, что это значит. В полной тишине раздался тихий радостный голос Гепарда:

– Да будет так.

Болты сорвались с арбалетов. Три, нацеленных в него, Гепард отбил сорванной с плеча сумкой. На ходу вытаскивая из неё меч, он бросился к стражникам. Сердце бешено заколотилось, разгоняя кровь по венам. А вот и возможность по-настоящему размяться.

На этот раз на улице оказалось всего пятеро солдат. Разделявшую дюжину шагов Гепард покрыл за два прыжка, а третьим взлетел на крышу башни, приземлившись аккурат меж зубцами. И так, кто тут у нас?

Арбалетчики в ужасе уставились на него, пытаясь переварить случившееся. Не каждый день увидишь, как человек прыгает на дюжину локтей вверх. На троих хватило двух взмахов меча, стрелки повалились с перерезанным горлом, бросив арбалеты и хватаясь за шею. Тела не успели упасть на каменную крышу, а Гепард уже сбегал по спиральной лестнице вглубь башни.

Улыбка, возникшая, когда их узнали, превратилась в оскал. Так и надо было поступить сразу. Убить всех и спокойно идти дальше, а не устраивать маскарад.

Навстречу спешили солдаты в кожаных доспехах. Места для размахивания мечом не хватало, и Гепард вытащил из-за пояса кинжал. Только последний заметил смазанное движение, но не успел даже поднять меч. Шесть ударов – и шесть тел повалились на деревянные ступени, скатываясь вниз и заливая всё кровью.

Вот так. Одного за другим. Убивать, пока не останется никого, кто захочет убить тебя. Только мёртвый враг не представляет опасности, а дураки пусть дальше надеются на полумеры.

Зверь внутри ликовал, наслаждаясь каждой смертью. Охота. Настоящая охота, а не забава, что он устраивал в Вердиле. Хотелось бросить оружие и рвать голыми руками, но нет, нельзя. Он не поддастся безумию.

Живых поблизости не осталось. Гепард рванул обратно на крышу и оттуда прыгнул на соседнюю башню. Ещё в воздухе он метнул кинжал в глаз стражнику. Сверкнуло лезвие меча – и его товарищ лишился головы. Подхватив выпущенный из безвольной руки меч, Гепард развернулся, рассекая горло третьему. На лицо брызнула кровь.

Он выпрямился, глядя на пятящихся от него солдат и слизнул с губ капли крови. Да, вот он, вкус охоты. Когда зубы впиваются в шею жертвы и ощущаешь, как постепенно из неё уходит жизнь. Вот чего порой так не хватает.





Зверь уже не просто ликовал – метался, шипел и требовал свободы. Хотел поучаствовать, а не оставаться наблюдателем.

Гепард пригнулся к земле, расставил в сторону руки, нацелив острия мечей на солдат. Хищно улыбнулся, обнажая клыки, и тихо зашипел, вторя голосу в голове.

 

Сова не поспевал за близнецом. Скорость не была его родным вил, потому от арбалетных болтов он увернулся. Достав из сумки меч, он побежал следом за Гепардом, но тот уже подскочил к стражникам и одним прыжком взлетел на вершину башни. Скупщик сказал, что обычно на заставе дежурит около двух дюжин солдат. У ворот стояло только пятеро. Похоже, близнецу этого показалось мало. «Не хватит для разминки», как он любил повторять. Всё-таки животные инстинкты в нём слишком сильны.

Отставая в скорости, Сова с лихвой компенсировал зрением. В прошлых жизнях помогало оно слабо. Мало приятного видеть движения врага, но не поспевать за ними. Теперь всё изменилось. И пусть двигаться ему удаётся в лучшем случае с половиной скорости Гепарда, но и этого хватает, чтобы ни один человек не мог угнаться за ним.

Потому, несмотря на численное преимущество, пять солдат во главе с капитаном один за другим они валились наземь. Меч неизменно находил дорогу к пульсирующей жилке на шее. Самый быстрый и простой способ покончить с врагом. Мало какой доспех закрывал горло целиком. Разум, вот чем стоит руководиться в сражении, а не отдаваться на волю инстинктов.

Благодаря зрению Сова видел малейшие бреши в обороне противника и удар всегда оказывался точен. В этом секрет успешной охоты. Покончить с врагом прежде, чем тот успеет что-либо предпринять. Никогда не затягивать сражение. Не затянулось оно и сейчас.

Над головой мелькнул серый силуэт. Похоже, Гепарду не хватило солдат в одной башне. Хорошо, что их тут не много, а то опять пришлось бы успокаивать его.

Последним Сова убил капитана. Уклонившись от выпада, он вогнал отобранный у одного из солдат кинжал ему под подбородок. Тело дёрнулось и осело на дорогу. На серых одеждах расплывались алые пятна. Повезло, что они переоделись. Самый большой минус при таких убийствах – жертва может забрызгать кровью всё вокруг. Впрочем, не все считали это недостатком.

Раздался скрип, и ворота поползли вверх. Из башни вышел Гепард. Выглядел он ещё хуже. На залитом кровью лице улыбка смотрелась жутко. Порой Сове казалось, что близнец специально старается испачкаться как можно сильнее. Ну, не могут случайные брызги так равномерно покрыть одежду, почти стерев серый цвет.