Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 169 из 314

– Вы нашли способ?

– Ты поплывёшь через тоннель с двумя людьми. Можешь взять с собой ещё двоих.

– Через тоннель? – Дари скептически взглянула на Сову. – И это ваш план?

– Именно.

– Вы нашли ещё силт ло? И человека, что знает ловушки? Без них я с места не двинусь.

– Мы обо всём позаботились.

Дари не отводила недоверчивого взгляда. Позаботились? Но ведь они украли этого мальчишку. Украли из Их замка, и всё ещё живы.

– Ты абсолютно уверен, – медленно спросила она, – что всё получится?

– Мы поставили на это свои жизни. – И даже нечто большее.

– Ладно. Когда выходим?

– Ближе к закату. Пойдём налегке, всё необходимое купим за городом. И ещё, – Сова помедлил, обдумывая вопрос. Всё же лучше знать наверняка, чем строить догадки. – Эти двое, кого ты хочешь взять с собой – твои дочери?

– Да.

– Ничего не хочешь рассказать?

– С чего бы вдруг?

– С того, что у нас уговор. Мы берём вас с собой, вы не создаёте проблем. А я пока не уверен, что этих проблем не возникнет. Почему тебя держат в гостинице?

– Да потому что во время войны я сражалась на стороне летар. Меня не стали казнить, даже гостиницу не отобрали, и дочерей оставили, как напоминание, чего я могу лишиться, если даже подумаю о побеге. Нам запрещено покидать гостиницу, потому мы сидим тут, вместо того, чтобы радоваться приезду Каран Дис. А теперь, раз мы со всем разобрались, я пойду собираться.

Дари забрала книгу и скрылась за дверью позади стойки. Сова поднялся наверх, где Гепард в общих чертах рассказал менестрелю, что его ждёт.

– А если плетения распадутся раньше, чем мы выберемся? – спросил Пеларнис, когда Сова вошёл внутрь. Судя по хмурой физиономии Гепарда, вопрос был явно не первый.

– Сам-то как думаешь? – ответил близнец. – Всплывёшь кверху пузом где-нибудь ниже по реке. Если не нравится, можешь оставаться в городе, силой тебя никто не тащит.





Гепард и сам не слишком радовался такому плану. Разделяться с целью контракта не хотелось, но другого выбора он не видел.

– Конечно, не тащит, – проворчал Пеларнис. – Сами-то будете ехать в карете со всеми удобствами, а не плыть по тоннелю, полному смертельных ловушек.

– У тебя хотя бы есть выбор, – подал голос Сентиль. Судя по выражению лица, он тоже был не в восторге от идеи подводного побега.

– Идите в зал, всё равно там никого нет, – сказал Сова. – Нам ещё надо подготовиться.

Сентиль вместе с продолжавшим ворчать Пеларнисом покинули комнату. До острого слуха Совы донеслось «И угораздило же меня выиграть ту карету» из коридора.

– Вместе с Дари поплывут её дочери. – Сова стоял посреди комнаты, слушая разговор менестреля с принцем. – Так что она приложит все силы, чтобы их компания выбралась из тоннеля. Надеюсь, этих сил хватит.

Близнецы собрали сумки, спустились вниз и подсели за столик к остальным. Лёгкий обед – плыть на полный желудок не лучшая идея – помог скоротать время до заката. Гепард предупредил Пеларниса, что если он задаст ещё хоть один вопрос, то останется в городе, так что менестрель изливал своё недовольство в песне, выбрав самую нудную и заунывную: о войне в пустыне, которая закончилась смертью обеих сторон и сотворением стеклянного озера.

Когда солнце спряталось за башнями замка, Дари вошла в зал в сопровождении дочерей. Обе разительно отличались друг от друга. Одну Сова уже видел, черноволосую, молодую копию Дари. У другой были кудрявые светлые волосы, карие глаза и более округлые черты лица. Все трое надели чёрные облегающие одежды из шёлка. Пеларнис разом оживился, завидев своих спутниц, музыка зазвучала бодрее.

– Представишь нас?

– Ещё чего. – Дари перехватила большую корзину, куда сложила припасы в дорогу, окинула собравшихся насмешливым взглядом и презрительно фыркнула. – Они в этом плыть собрались?

Менестрель сбился с ритма, оглядел свой пышный наряд и гордо вскинул голову. Сентиль равнодушно взглянул на остатки охотничьей куртки и пожал плечами.

– Об этом позаботимся потом, – отмахнулся Сова. – Мы ведь идём на ярмарку, купите там более подходящую одежду.

– Тогда пойдёмте, скоро стемнеет.

Сова забрал корзину, от которой исходил дразнящий пряный аромат специй. Наверняка опять рыба. Они зашли в конюшню, погрузили на лошадей сумки и двинулись к шатрам привычными окольными путями. Нести корзину поручили менестрелю.

– Опять? – возмутился тот. – Я что, похож на вьючную лошадь?

– В замке ты неплохо справлялся.

– Что я тебе говорил по поводу возмущений? – напомнил Гепард. – Неси давай.