Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 187

Проникающий сквозь мутное окно свет едва обозначал две мужские фигуры в темноте каюты.

— Притащил на корабль чародейку, значит? — Иорвет устало потёр переносицу. — Где ты её вообще нашел?

— Долго рассказывать, — Геральт махнул рукой и встал со своего места. — Лучше я пойду, найду её. И приведу сюда.

— Будь так любезен.

 

***





Страдая гемофобией, со временем привыкаешь к тому, что вполне можешь свалиться в обморок от вида чуть более чем небольшой царапины. Правда, в таких случаях вокруг меня обычно тут же начинали суетиться все присутствующие, всячески приводя в себя и рассказывая, как они мне сочувствуют. Но сейчас моего присутствия, кажется, никто даже не заметил. Да, девушка, в вас бесславно погибла не только прорицательница, но и ниндзя. Хорошо бы это выражалось еще и в умении передвигаться, ни обо что не спотыкаясь.

Я пошевелила закоченевшими пальцами и с трудом оторвала свинцово тяжелую голову от досок пола. Перед глазами всё плыло. Полагаю, это может быть связано с тем, что ты сейчас на корабле, дорогая. А может и с тем, что нигде в округе моих очков не наблюдалось. Ну здорово.

Солнце уже заходит, значит, провалялась я тут около часа. И никто даже не думает меня искать. Обидно. Очень даже обидно. Если бы я действительно была чародейкой то, пожалуй, телепортировалась бы отсюда, возмущенная подобным отношением. Но никакая я не чародейка. Да и кого я пытаюсь обмануть, меня палкой-то отсюда выгнать не удастся.

А теперь, раз гора не идет к Магомеду, Магомед пойдет к горе.

Исполненная решимости, я оперлась рукой на ближайшую бочку, пытаясь расшевелить затекшие от долгого лежания ноги. И тут же с шипением отдернула назад, закусывая губу в попытке сдержать рвущиеся наружу ругательства.

Ладонь выглядела ужасно. Нет, чудовищно. Кровь засохла, образовав твёрдую коричневую корку (спасибо хоть в таком виде она не вызывает у меня панического страха), а кожа вокруг покраснела и воспалилась.

Как-то, лет в десять, прочитав очередную сказку по сценарию "рыцарь-дракон-принцесса", я гордо заявила своей бабушке, что, мол, времена и нравы сейчас не те и что я, с куда большим удовольствием, отправилась бы на постоянное проживание век в двенадцатый. На подобное заявление бабушка, как человек в высшей степени не романтичный, сообщила, что в этом самом средневековье я померла бы от чумы или холеры задолго до того, как за мной явится мой прекрасный принц. Так вот, бабуля, ты была неправа. В средневековье я помру от банального сепсиса.

— Гвен!

Кого он зовет? Ах да, Гвен тут я. Надо привыкать, раз назвалась.

Наконец-то собрав ноги в кучу, я сумела встать. В паре шагов от меня тут же возник ведьмак.

— Я сказал Иорвету про тебя. Идем... В чем дело?

Больше всего на свете я ненавижу устраивать публичные рыдания. Мгновенно краснеющие глаза и нос, всхлипы и срывающийся голос выглядят отвратительно. Но сейчас внутри словно прорвало какую-то плотину. Всё, произошедшее за последние два дня, словно разом навалилось на меня. Я невесть каким образом оказалась в игре, меня приняли за чародейку и только поэтому я сейчас нахожусь здесь, на барке, в окружении убийц и бандитов. Но ошибка вот-вот обнаружится, и что тогда со мной будет? Кому здесь может понадобиться обычная девушка, не обремененная ни магическими способностями, ни какими-либо боевыми навыками? Единственный, кого я смогла бы одолеть, должен быть полностью слепым и глухим калекой без ног.

Я с трудом проглотила вставший в горле ком. Слёзы буквально хлынули из глаз, полностью игнорируя мои попытки их сдержать. Какое же я ничтожество, черт побери! Мечтала вырваться из своей банальной до невозможности жизни, обменять её на другую, полную приключений и опасностей. Вот и получила такую. А что вышло? Я оказалась ни на что не годным балластом. Хоть прямо сейчас за борт бросайся, вот только плавать я умею.

Геральта происходящее со мной, кажется, порядком смутило. Но я даже не собиралась успокаиваться. Не позволяло ощущение безвыходности ситуации, в которой меня угораздило оказаться.

— Ну хватит тебе, — предпринял попытку успокоить меня ведьмак. А потом, поняв, что слова на меня не действуют, со вздохом прижал к себе.

Не могу утверждать, что это сильно помогло. Просто мне стало уютнее от осознания, что никто уже не может видеть мое заплаканное лицо. А потом во мне прорвало следующую плотину, словесную. Я не собиралась раскрывать свою никчёмность так рано, но сейчас я словно потеряла контроль над собственной речью и начала вываливать всё подряд, время от времени вставляя между словами очередной всхлип:

— Я не ч-чародейка... никогда ей не была... я н-не... не знаю, как... к-как оказалась здесь... мне страшно... оч... очень страшно...

Геральт ничего не ответил, а я вдруг поняла. Он знал. Знал, что во мне нет ни капли магии. Тогда, во Флотзаме, когда я едва не потеряла сознание при виде убитых стражников, ведьмак мог посчитать, что попросту не заметил вибрации медальона, пока тащил меня до барки во всей этой кутерьме. Но не сейчас. Сейчас мы с ним стоим в обнимку, а медальон проявляет такую же реакцию на магию, как мой, купленный на Амазоне. То есть никакой. А нет реакции — нет и магии. Элементарно.

Ведьмак как-то неуверенно погладил меня по голове. Мне вдруг стало смешно. Ему, видимо, нечасто встречаются девушки, прерывающие его речь внезапными рыданиями и требующие утешений. Ай да я!

На смену гордости за себя пришло осознание. Уже вполне приличное время из меня не вырываются душераздирающие всхлипы, да и слезы на щеках уже успели подсохнуть. Надо было всего лишь выговориться, как оказалось. И... вот же блин. Я ведь всё ещё стою и обнимаюсь с Геральтом. А вокруг нас сейчас куча народа.

Я сделала шаг назад и, шмыгнув носом, вытерла глаза рукавом куртки. Оглядываться по сторонам было страшно, но, несмотря на это, я не удержалась. Смотрели на нас около пятнадцати пар глаз. Даже не знаю, что из увиденного удивило их больше: откуда ни возьмись оказавшаяся на барке девушка, или рыдания этой самой девушки на плече у Геральта из Ривии, свидетелями которых они только что стали. Мне снова стало смешно, но тут мой взгляд зацепился за что-то ещё.

Видимо, очень уж долго ведьмак "искал" меня на крохотном корабле. Так долго, что Иорвет решил сам выйти и проверить, не сожрало ли нас какое-нибудь морское чудовище. Гигантский краб, например.

— Так это и есть твоя магичка? — не могу сказать, что эльф смотрел на меня с презрением: с недоумением, скорее.

— Она не магичка, — Геральт замолчал, словно собираясь с мыслями. — Я ошибся.

Пиздец. Мне пиздец.

— Не магичка? Ошибся? — голос Иорвета был пугающе тих. Такого подвоха он, видимо, не ожидал. Эльф резко развернулся и сделал шаг в мою сторону. Блин, да он красивый, даже когда, кажется, готов собственноручно меня убить. — D`yeabl*. На кой мне нужна простая d`hoine*? А, Gwynbleidd*?

— Только не бросай меня за борт, — мне бы стоять да помалкивать, но слова словно сами сорвались с губ. Да что со мной такое сегодня?

Иорвет замер на месте, словно застигнутый врасплох тем, что d`hoine* вообще осмелилась заговорить. А мой, внезапно очнувшийся от глубокой, длиною во всю мою жизнь, спячки, инстинкт самосохранения было уже не остановить:

— Я врач. Я могу помочь с ранеными.

Ну ёп твою... А ведь я действительно врач. Будущий врач. Будущий ветеринар. Ветеринар, гемофоб, идиот. Просто замечательно. Ну ты и влипла, дорогая.

Я подняла глаза. Эльф смотрел куда-то мимо моего лица.

Есть у меня не слишком приятная привычка бурно жестикулировать во время разговора. Вот и сейчас, сообщая о своих врачебных навыках, я, сама того не заметив, вытянула руку вперед. Но поняла я свою оплошность только когда пальцы скоя`таэля довольно грубо сжали мою кисть, разворачивая её ладонью вверх. От резкой боли я вскрикнула, но эльф даже не подумал ослабить хватку.

— Врач? — он горько усмехнулся, внимательно рассматривая распухший порез. — Как вы, d`hoine*, говорите? Сапожник без сапог? — его пальцы, наконец, разжались и я выдохнула. — Займись для начала собственной раной, bea

a*, я решу, что с тобой делать, когда мы прибудем в Верген. Надеюсь, до тех пор ведьмак проследит за тобой.

Он развернулся и двинулся в противоположную от нас с Геральтом сторону, на ходу отдавая какие-то распоряжения столпившейся на палубе части отряда. До того, к слову, занятой попытками не смотреть на наше странноватое общение слишком уж открыто. Ну и ладно, зато убивать меня никто не собирается. По крайней мере, пока.

Я перевела взгляд на искрящуюся бликами поверхность воды за бортом барки. Больно уж умиротворяющие. О том, что меня может ждать дальше, даже не хочется задумываться.

Теоретически я действительно могу промыть рану, наложить вполне приличный шов, да даже извлечь застрявший наконечник стрелы, наконец. Здесь это может оказаться крайне полезными навыками. Вот только всё это в теории. На практике же я разрыдаюсь или, что еще лучше, потеряю сознание при виде первого же ранения. Порой я сама просто не понимаю, какой черт занес меня в медицину. Видимо, надеялась так перебороть свои страхи. Пока не вышло.

В принципе, я ещё вполне могу быстро закончить собственные мучения. Для этого всего то и нужно, что найти что-нибудь достаточно тяжелое, желательно металлическое, да перемахнуть вместе с этим чем-то через борт. Но нет, это я только так думаю, на деле ничего подобного не произойдет. Хотя бы потому, что больше крови я боюсь только смерти. Да и сейчас мне, можно считать, позволили здесь остаться. Первый успех! Может, мне и дальше будет везти?

Вдруг вспомнив, что я здесь, в общем-то, не одна, я повернулась к Геральту. Оказавшийся в роли моей новой няньки ведьмак выглядел растерянным. Ох, чувствую я, веселье только начинается.

_____________________

Прим. автора: