Страница 14 из 60
Его прикосновения были бережными и чуткими, будто он ласкал самую большую драгоценность в мире. Его поцелуй не прерывался, и я поймала себя на мысли, что хочу продолжать, к чему бы это не привело. Плевать, что мы опустились на траву прямиком в саду у миссис Вебер, не отрываясь друг от друга ни на секунду. Я хотела большего - ощущать в своих пальцах шелк его темно-каштановых волос, касаться обнаженной кожи, получать его поцелуи.
Джеймс Остин... Джеймс... я желала смаковать его имя и повторять еще и еще, прерывая свой шепот вместе с дыханием на этой сладкой и невыносимо эротичной 'ей'. Джеймс...
ГЛАВА 7
'Лучше сделать и раскаяться, чем не сделать и сожалеть' (М. Веллер)
Джеймс Остин - сущий дьявол.
Поговаривали, что в юности он хотел стать миссионером и отправиться в Индию.
Ходили слухи, что его сердце было разбито ветреной особой из весьма небогатой семьи.
Джеймс Остин свят, как ангел и опасен, словно сам черт.
Он знаменит и безупречен. На его репутации нет не единого грязного пятнышка.
Я сидела на покрывале под навесом в абсолютно измятом платье, щуря один глаз от назойливого солнечного лучика, ковыряя пальцем узор покрывала.
Представьте, что пару минут назад ваш идеальный мужчина ласкает вас, заставляя забыть все, даже собственное имя и испытать неземное наслаждение, а затем холодеет, как айсберг, и все возвращается 'на круги своя'. В сущности, я понимала, что это закономерно, но что-то постоянно выбивалось из этой закономерности.
- Леди Блайт, все в порядке? - спросила меня взволнованная Шерри.
- Да, миссис Эванс. Мне просто жарко.
- Воды? - заботливо предложил Коулл.
Воды? Да. Плесните мне в лицо, чтобы я окончательно пришла в себя.
- Если вас не затруднит, - я была кроткой и тихой, как овечка на заклании.
Нужно забыть о происшествии в саду. Забыть ради себя самой, ибо чахнуть по Остину бессмысленно. Мы поддались соблазну, черт побери, хорошо провели время, и на этом все. Я ведь не строила иллюзий... так ведь?
- Давайте послушаем мистера Вебера, - предложила мадам Кюнтен, глядя на Патрика, как на лакомый кусочек, который нужно урвать для одной из дочек своей заклятой подруги. - Расскажите, мистер Вебер, что творится в мире.
О, я не вынесу этого рассказа, постоянных вздохов местных леди, непрестанных вопросов и смеха. Дайте мне умереть, ибо я согрешила!
- Анна, вам плохо? - тихонько спросила Шерри.
Я должна высидеть здесь до конца! Должна, ибо доказать Остину, что мне на него плевать, возможно только так. И лицо, надо сделать непринужденно-веселое лицо, будто миссис Вебер удались ее дурацкие недожаренные стейки.
Я приникла к бокалу с водой. Ну же Анна! Приди в чувства.
- Патрик очень изменился, - шепнула Шерри, - мы с ним проговорили около часа. Я так за него счастлива.
- И что ж в нем поменялось? - бросила я реплику, поднимая глаза и разглядывая друга моей Шерри.
Патрик был большой и нескладный, как медвежонок. Густая шевелюра русых волос выглядела довольно небрежно, а слишком интенсивный загар делал этого мужчину похожим на крестьянина.
- Он повзрослел, - ответила Шерри, - и, кажется, пришел к выводу, что ему пора жениться.
- То-то я смотрю, что сюда слетелись стервятники, - кивнула я на миссис Бейли и мадам Кюнтен.
- Леди Блайт, - укорительно всхлипнула Шерри. - А, кстати, где вы были? Я хотела познакомить вас с мисс Оливией.
Ох, Оливия - та самая старшая Вебер, которую все семейство намеревается выдать замуж в этом сезоне.
Я повернула голову, увидев вопросительно-недоумевающий взгляд Шарлотты. Ждет, когда я отвечу, где была. Сказать правду?
- Любовалась садом...
- Леди Блайт недавно поведала нам об обычае продавать жен, - послышалась реплика, и все обратили на меня испытующие взгляды. - Что вы думаете об этом, Вебер? - провокационный вопрос задал мистер Найт. Теперь я его увидела - он сидел около мадам Кюнтен и юной леди в белом платье.
- Верно, некоторые мужья до сих пор так поступают, - ответил Патрик, отыскав меня глазами. - В деревнях это случается не редко. Женщину выводят на базар и продают. Это, конечно, не имеет никаких законных оснований.