Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 146 из 149



Год спустя. Все те же, все там же. В предчувствии скорого приобретения собаки.

Гостиная была непозволительно маленькой. Нет, на самом деле она была вполне просторной, но когда нервничаешь и меряешь её шагами, стены достигаешь слишком быстро.

— Иза, ты бы успокоилась, — посоветовал Морэм, нервируя только сильнее. Он со всеми удобствами устроился на диванчике и был совершенно спокоен. Свое стихийник отнервничал раньше. В библиотеке.

— Я не могу! Не могу я! Вот как ему все рассказать? — простонала, чувствуя что ещё немного, и начну заламывать руки.

— Главное не так, как мне, — хохотнул этот черствый тип, совершенно не разделяя моих страданий, — у Вэларда сердце слабое. Боюсь, не выдержит такого потрясения.

— Это когда у него сердце слабым сделалось? — я даже остановилась на секундочку, сраженная таким откровением.

— Да уж поди год как со слабым сердцем живёт. Вот как на тебе женился, так сразу и…

— Совести у тебя нет!

— У меня? — искренне удивился Морэм, — вот уж кто бы говорил. Ты осознаешь, что Вэлард не обрадуется, если узнает, что меня в известность ты поставила раньше него?

— Я испугалась, — смущенно пробормотала, разглядывая ладони. Полоска белого золота на безымянном пальце поблескивала в свете ламп. Странные символы колечко скрывало почти полностью, а вплавленные в благородный металл камешки искрились искусно ограненными гранями. Прокрутив его пару раз, я грустно вздохнула. Раньше это помогало успокоиться. Вот только сегодня отчего-то не хотело работать.

— Испугалась она. А уж я-то как испугался, когда ты в библиотеку ворвалась с криком «Морэм, я беременная! Что делать?!». Знаешь как я этой фразы боюсь? А тут раз и без подготовки в самый неожиданный момент.

— Но живой же…

— Да я поседел раньше времени!

Я критически осмотрела его белобрысую шевелюру, и оптимистично заявила:

— На тебе все равно не видно.

— А на Вэларде видно будет, так что ты уж постарайся человека не шокировать. Подготовь его как-нибудь. Намекни.

— И как мне ему намекнуть?

Входная дверь открылась, впуская хозяина дома и морозный зимний воздух с кружащимися в нем снежинками. Замерев посреди гостинной, я беспомощно смотрела на Морэма, тот отвечал мне таким же взглядом. Пришлось выдыхать, соскребать остатки мужества и брести в прихожую. Встречать, стало быть.

В спину мне неслось бестолковое напутствие стихийника:

— Только без фанатизма! Помни про слабое сердце!

— У кого слабое сердце? — вместо приветствия спросил Вэлард с улыбкой.

— У тебя, — призналась я, не спеша обниматься. Передо мной стоял огромный сугроб и с этим надо было что-то делать, — наклонись.

— И давно? — правильные вопросы задавал он, выполняя требование и позволяя мне стряхнуть уже тающий снег с тёмных волос и мехового ворота теплого плаща.

— Морэм утверждает, что как на мне женился, так и ослаб сердечно, но я ему не верю, — ладони сделались влажными и холодными, но цели своей я достигла. Из сугроба уже проглядывался человек. И этот человек задумчиво нахмурился, и выдал совершенно серьёзно:

— Хммм, а ведь…

— Скажешь, что он прав я тебя покусаю, — мрачно предупредила его. В последнее время мне и правда хотелось все время что-нибудь грызть. Вэлард исключением не был, но его жевать я пока не пробовала. А ведь хотелось.

— В таком случае, мне будет лучше промолчать, — усмехнулся он, расстегивая плащ. Тот с тихим шорохом соскользнул с плеч, осыпая на пол комья снега. На улице зверствовала зима, занося все вокруг белым покрывалом.

Пристально оглядев Вэларда, пригладила отворот камзола на груди и скорбно заключила:

— Все равно покусаю, — удивленный взгляд решила не оставлять без внимания, пояснив, — хочется.

— Странные желания, — с улыбкой заметил он, всем своим видом показывая, что совсем не испугался и подталкивая меня вглубь дома сказал:

— Пойдём. Я бы не отказался выпить чего-нибудь.

— Чаю? — радостно предложила я. Вот сейчас заварю чаю ромашкового, накапаю ему валерьяночки на всякий случай и во всем признаюсь.

— Пожалуй, нет, — задумчиво отказался он, руша все мои планы.

— Чаю! — получилось как-то угрожающе. Вэлард замер, прекратил подталкивать меня в сторону лестницы и удивленно посмотрел на мелкую диктаторшу.

— Что-то случилось?

— Соглашайся ты на чай. Не нервируй жену, — снисходительно посоветовал Морэм, высунувшийся из гостиной, — она сегодня и так весь день нервная.

— Хорошо. Пусть будет чай, — медленно согласился он, странно глядя на меня.