Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 118

— Здравствуй, Клейра. Я смотрю, дела, как и всегда, идут прекрасно, — улыбнулась моя наставница, приведя меня в некое замешательство. Впервые я лицезрела столь лучезарную улыбку у Даргины. — Познакомься, это Рейсин, о которой я тебе говорила.

Передо мной стояла восхитительная дама неопределённого возраста. Есть такие женщины, над которыми годы не властны. Не в том смысле, что они не стареют, а просто они чудесны в любом возрасте. В тёмно-синих глазах красавицы читался ум и любознательность, почти чёрные волосы были собраны в высокую прическу, открывая длинную красивую шею. В аккуратных ушках поблёскивали небольшие серёжки с зелёными камнями. Кожа казалась сияющей, и только лёгкие морщинки в уголках глаз намекали на возможный возраст, когда юность уже безвозвратно ушла. В отличие от присутствующих здесь девушек, Клейра была одета максимально прилично, что указывало на её особый статус.

— Здравствуй, Рейсин, — женщина одарила меня приветливой улыбкой. — Пойдёмте в мой кабинет, там и поговорим. — Клейра прошла мимо нас, приглашая идти за ней.

Ощущая себя жертвенным барашком, я поплелась следом, сверля настороженным взглядом прямую спину новой знакомой. С каждой преодолённой ступенькой я чувствовала себя словно поднимающейся на плаху. От напряжённого рассматривания длинного изумрудного платья Клейры у меня перед глазами поплыли круги. Больше всего мне хотелось крикнуть в затянутую корсетом спину: «Ладно, эта полоумная садистка, которая всё пытается забить меня палками, но ты-то вроде баба адекватная, разуй глаза, нафиг я тебе сдалась?!».

Поднявшись на второй этаж, Клейра свернула в левое крыло, в противоположную от шумного зала сторону, и, пройдя мимо нескольких одинаковых дверей, остановилась у крайней слева. Так я впервые оказалась в её кабинете.

На самом деле комната больше походила на будуар знатной аристократки. Всё здесь указывало на роскошь, но не вульгарную, а говорящую об утончённом вкусе хозяйки. На первый взгляд казалось, что здесь перебор со всякими милыми дорогими вещицами и излишне навороченной мебелью, напоминающей дворцовый стиль времён Марии-Антуанетты, но очень быстро я увидела во всём некую упорядоченность и логичное сочетание. А когда мы проследовали мимо всей этой пёстрой красоты во вторую комнату, то стало понятно, что всё это было пусканием пыли в глаза. Мы оказались в практически пустой комнате с большим столом и стеллажом во всю стену. Помещение было небольшим, но из-за разительного контраста с будуаром в нём удивительно легко дышалось.

Клейра проследовала за стол и приглашающим жестом указала нам на стулья напротив.

— Вот так гораздо лучше, — улыбнулась она. — Признаюсь, ребята, конечно, отлично играют, но даже у меня голова пухнет от этого бесконечного музыкального восторга. Итак, Рейсин, Даргина говорила, что тебе нужна работа. Хотя бы на ближайшие полгода, пока не пройдёт Отбор Зверей, верно?

— Э-э-э, да, — как бы согласилась я. – Но, не поймите меня неправильно, меньше всего я представляла себя работающей в б… в подобном заведении, — под конец стушевалась я, борясь с желанием отвести глаза от снисходительно улыбающейся Клейры.

Я чувствовала себя выпускницей школы благородных девиц, по какому-то недоразумению оказавшейся в самом настоящем гнезде порока.

— И чем же тебе здесь не угодили? — похоже, Клейру забавлял этот разговор.

— Нет, тут очень мило и красивенько так, со вкусом, — путано затараторила я. — Но отдаваться за деньги — это не моё.

Услышав в ответ заливистый смех красавицы, я слегка вжалась в стул и насторожилась. Возможно, она не так адекватна, как мне показалось вначале?





— Откуда тебе знать, может, это как раз самое твоё? — передразнила меня Клейра. — Или ты уже пробовала?

Я честно пыталась что-то ответить, но могла лишь разевать рот, из-за чего пауза заметно затянулась, а я выглядела полной кретинкой.

— А что, заработок неплохой, клиенты — люди проверенные, есть где жить и кормят тут бесплатно, — не унималась хозяйка дома плотских утех.

— Вас послушать, так тут прям санаторий! — всплеснула я руками.

— Что такое санаторий? — полюбопытствовала Даргина.

— А это типа гостиницы, где вас обхаживают и делают всякие приятные целебные процедурки, — огрызнулась я. — Не хочу показаться невежливой, но Вам не кажется, что я несколько не подхожу на роль знойной соблазнительницы? Извиняюсь, рожей не вышла.

— Ну, зря ты на свою «рожу» наговариваешь, есть любители и на такой товар, — не унималась Клейра.

— Боюсь, тогда это будет последнее, что они купят в этой жизни, — насупилась я, глядя исподлобья.

— Прелестно, — проворковала хозяйка кабинета. — Что ж, повеселились, теперь можно и к делу перейти. Я давно подумывала найти себе помощницу, которая будет сопровождать меня повсюду, выполнять различные поручения, если потребуется — охранять и решать возникающие проблемы. Что скажешь, такое тебе подходит?

Я во все глаза смотрела на вмиг посерьёзневшую Клейру и пыталась вникнуть в суть предложения. На фоне недавнего испуга от перспективы стать ночной бабочкой я готова была согласиться сразу же и даже рассыпаться в благодарностях. Но обрадовавшийся мозг зацепился за слова «охрана» и «проблемы», которые несколько сбили мой радостный настрой.

— И какого рода эти поручения? — спросила я.

— Ты смотри, заметила, — улыбнулась нанимательница. — Рейсин, ты сама знаешь, что Запретный город — это не самое лучшее и безопасное место в Кейсарии. Многим здесь приходится выживать, другие приспособились и стараются взять от жизни по максимуму, зачастую за чужой счёт. Как ты успела заметить, дела в моём заведении идут неплохо, и поэтому встречаются иногда смельчаки, которые хотят, чтобы с ними поделились. Поэтому я не откажусь от пары зорких глаз и крепких рук. Это я говорю об охране. Что касается поручений, то тут может быть всё что угодно. От простого «отнеси-принеси» до чего-то более сложного, но пока об этом речи не идёт. Мне будет достаточно, если ты будешь просто рядом.