Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 118

Вместо многочисленных дверей тут было всего два входа, расположенных друг напротив друга. Широкие двустворчатые двери были оббиты каким-то гладким металлом, напоминающим то ли латунь, то ли золото, из-за чего они казались громоздкими и тяжёлыми. Невидимый до этого спутник обошёл нас, остановившись напротив входа, поднял руку и, не донеся её до дверной ручки, замер и стал ждать. Из всех нас только я видела, что происходило в этот момент. На руке мужчины, чуть выше кисти, словно ожил и начал двигаться магический рисунок в виде волчьей головы. Зверь серебристо-синего цвета сорвался с места, и чем дальше он отдалялся, тем больше прорисовывались контуры его тела. Было похоже, будто волк выпрыгнул из руки прямо навстречу двери. Магическое животное размером с мужскую ладонь пробежало вверх по двери, оставляя за собой искрящийся свет, который затем плавно рассеялся. Ощерив пасть, волк на бегу разорвал нити охранного заклинания и, добежав до самого конца двери, сделал головокружительное сальто, приземлившись обратно на руку мужчины, который, видимо, что-то почувствовав, уверенно взялся за ручку и потянул дверь на себя.

Я еле сдерживалась, чтобы не заглянуть провожатому через плечо. Хотелось как можно скорее увидеть, куда мы, наконец, пришли. Стихшие с нашим появлением голоса лишь ещё больше подливали масла в огонь. Мужчина отступил, как бы приглашая нас зайти. Я бросила на него быстрый взгляд и наконец-то смогла рассмотреть будоражащую меня всю дорогу тень. Нашему проводнику на вид было лет сорок. Глубоко посаженные глаза с кустистыми бровями придавали ему неприветливый вид, тонкие сжатые губы и вовсе не обещали тёплых слов от их владельца. Я отвела взгляд и переключилась на разглядывание помещения, в котором мы оказались. Большая комната была хорошо освещена. Здесь тоже повсюду преобладал красный цвет, что напоминало мне китайские фильмы о триадах. Не хватало только золотых драконов и алых фонарей с кисточками. Я вспомнила о Кондратии и почувствовала тоску по своему странному другу. Вот кого мне действительно не хватало. Интересно, сможем ли мы когда-нибудь встретиться? Наверное, он теперь меня и не узнает.

Прямо напротив дверей находились три окна, которые совсем не давали света, что было и понятно, учитывая, что на улице уже стемнело, а освещение кварталов было откровенно убогим. По обе стороны от них стояли двое мужчин, в обманно расслабленных позах. На застеклённых проёмах тоже висели узоры плетения, делая проникновение в дом практически невозможным. Я обернулась на звук закрывшейся двери и увидела ещё трёх охранников. Четвёртым был наш сопровождающий, но он отделился от них и направился влево, туда, где комната имела продолжение. Там, у дальней стены, находилось небольшое возвышение со стоящим на нём огромным, вернее сказать, величественным креслом, в котором вальяжно расположился, по всей видимости, глава Сумеречных волков. Помимо охраны, в комнате было ещё несколько мужчин: двое сидели прямо на полу возле трона (обзовём его так), ещё четверо находились возле массивного стола с едой, который стоял чуть в стороне от возвышения. Я бегло пробежалась взглядом по всему помещению, но ничего занятного больше не обнаружила. Видимо, это был общий зал для совместного времяпрепровождения членов клана.

— Здравствуй, Зейрг, — по-простому обратилась к главе Даргина.

— Здравствуй, Даргина, — услышала я глухой вкрадчивый голос Зейрга. Глава клана тут же встал с кресла и, спустившись со своего пьедестала, направился к нам.

Через мгновение я увидела перед собой невысокого мужчину неопределённого возраста. Его медные волосы были убраны назад и заплетены в косу. На щеках просматривалась щетина, которая переходила в аккуратную короткую бородку с усами. Зейрга можно было назвать привлекательным мужчиной. Было в нём что-то скандинавское. Дай ему шлем, и он станет типичным викингом, пусть даже не столь внушительного роста. Было кое-что в нём совсем примечательное, невидимое простому глазу. Зейрг был лерганом, как и король Вергас, проще говоря, одним из рода стражей дверей. Отличие короля Вергаса от Зейрга и ему подобных было в том, что он мог любую дверь сделать порталом и всё — одним ключом-артефактом. Остальные же стражники такой возможности не имели. Их способности были ограничены. Но в случае надобности они могли «связаться» с главным артефактом рода, и тогда всё принимало совсем иной оборот.

О своём знании я решила пока что помалкивать, да и вообще, лучше прикинуться ветошью. Осмотрев меня с головы до ног, Зейрг не высказал никаких эмоций и, как казалось, потеряв ко мне всякий интерес, переключился на Даргину.

— Что-то не похоже, что от неё будет какой-то толк. Зачем она нам? — открыто спросил Зейрг Даргину, словно меня здесь и не было.

— Она фейхас, Рейсин может пригодиться клану, — привела единственный имеющийся довод Даргина.





— Впервые вижу такого жалкого фейхаса. — От его слов к моим щекам прилила кровь и сердце застучало быстрее. — Я смотрю, обмельчали нынче фейхасы, а?

По залу прокатился смех. От ярости у меня зазвенело в ушах. Я злилась на смеющегося над моим родом Зейрга и на себя — за свою непростительную физическую слабость.

— Зейрг, не надо недооценивать девочку, — сухо, но довольно громко произнесла Даргина.

— Так ты считаешь, что я ошибаюсь? — глаза Зейрга сузились, сделав его лицо пугающе хищным.

Я дёрнулась в порыве высказать своё мнение о самом лергане, будь он главой Сумеречных волков или нет. В конце концов, я дочь Кхесса! Предугадав моё желание, Даргина условно цыкнула, заставив меня остановиться.

— А девчонка то с норовом, несмотря на то, что задохлик. — В комнате снова раздался дружный смех. Даргина опять цыкнула, напоминая об опасности.

— Она ещё пригодится клану, вот увидишь, — продолжала гнуть свою линию женщина.